Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Tables de cuisson au gaz
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 130 090

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 2010

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Tables de cuisson au gaz Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2 L'utilisation de cette table de cuisson est également appropriée dans d'autres pays que ceux mentionnés sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement de la table de cuisson jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser le wok à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 16 Description de l'appareil.................. 17 Table de cuisson....................17 KM 2010 / KM 2011 .................. 17 KM 2012 / KM 2013 .................. 18 KM 2030 ...................... 19 KM 2032 / KM 2033 .................. 20 KM 2050 / KM 2051 ..................
  • Page 4 Table des matières Cotes d'encastrement.................. 44 KM 2010 / KM 2011 / KM 2012 / KM 2013............44 KM 2030 ........................ 45 KM 2032 / KM 2033 ....................46 KM 2050 / KM 2051 ....................47 Montage .......................  48 Branchement électrique .................. 50 Raccordement au gaz..................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endom- mager votre table de cuisson. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.  Cette table de cuisson ne convient pas à une utilisation en exté- rieur.
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la table de cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la table de cuisson sans la présence d'un adulte que s'il leur a été...
  • Page 8 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele.  N'utilisez jamais votre table de cuisson si cette dernière est en- dommagée : elle représente un danger potentiel.
  • Page 9 Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde – fermer l'arrivée de gaz.  Risque d'électrocution ! Si la table de cuisson est défectueuse, ne mettez pas l'appareil en service, ou arrêtez-le immédiatement. Débranchez-le du secteur et de l'arrivée du gaz. Contactez le service après-vente. ...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  La table de cuisson chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste très chaude quelque temps après l’arrêt. Faites attention à ne pas toucher l'appareil tant qu'il risque d'être chaud.  Les objets inflammables posés à...
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne recouvrez jamais votre table de cuisson ! Si vous l'allumez par inadvertance ou s'il reste encore de la chaleur résiduelle, les objets qui se trouvent sur l'appareil risquent de fondre, d'éclater ou de s'embraser.
  • Page 13 à la chaleur. Miele ne saurait être tenu responsable des dommages liés au non-respect de ces consignes.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde  Une utilisation intensive et longue de la table de cuisson peut rendre nécessaire une aération supplémentaire comme l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus efficace, par ex. le fonctionne- ment du dispositif d'aération mécanique existant à un niveau de puissance plus élevé.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur des compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
  • Page 16: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Table de cuisson KM 2010 / KM 2011 a Brûleur fort Boutons de commande de la table de cuisson b Brûleur éco. e avant droite c Brûleur normal f arrière droite d Brûleur normal g arrière gauche...
  • Page 18: Km 2012 / Km 2013

    Description de l'appareil KM 2012 / KM 2013 a Brûleur wok Boutons de commande de la table de cuisson b Brûleur éco. e avant droite c Brûleur normal f arrière droite d Brûleur normal g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 19: Km 2030

    Description de l'appareil KM 2030 a Brûleur wok Boutons de commande de la table de cuisson b Brûleur éco. e avant droite c Brûleur normal f arrière droite d Brûleur normal g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 20: Km 2032 / Km 2033

    Description de l'appareil KM 2032 / KM 2033 a Brûleur fort Boutons de commande de la table de cuisson b Brûleur éco. f avant droite c Brûleur normal g arrière droite d Brûleur normal h milieu e Brûleur wok i arrière gauche j avant gauche...
  • Page 21: Km 2050 / Km 2051

    Description de l'appareil KM 2050 / KM 2051 a Brûleur wok Boutons de commande de la table de cuisson b Brûleur éco. f avant droite c Brûleur fort g arrière droite d Brûleur normal h milieu e Brûleur normal i arrière gauche j avant gauche...
  • Page 22: Bouton De Commande

    Description de l'appareil Bouton de commande Symbole Description  brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée  Flamme la plus forte  Flamme la plus faible...
  • Page 23: Brûleur

    Description de l'appareil Brûleur éco, fort, normal Brûleur Brûleur wok a Anneau de brûleur (brûleur wok) b Couvercle du brûleur c Tête de brûleur d Partie inférieure du brûleur e Thermocouple f Électrode d'allumage...
  • Page 24: Accessoires Fournis

    Description de l'appareil Accessoires fournis Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous repor- ter au chapitre "Accessoires en option". Anneau wok L'anneau wok fourni assure une plus grande stabilité de l'appareil. Il est parti- culièrement approprié pour les woks à fond rond.
  • Page 25: Première Mise En Service

    Première mise en service  Veuillez coller la plaque signalétique Première mise en service de la jointe aux documents accompagnant table de cuisson votre appareil à l'emplacement prévu Les pièces en métal sont enduites d'un à cet effet sous "Service après-vente, agent de protection.
  • Page 26: Ustensiles De Cuisson

    Ustensiles de cuisson – Contrairement aux casseroles utili- Diamètre minimal : fond du réci- sées sur une table de cuisson élec- pient de cuisson trique, le fond des casseroles utili- Ø cm Brûleur sées sur une table de cuisson à gaz ne doit pas être plat pour obtenir de Brûleur éco.
  • Page 27: Anneau Wok

    Ustensiles de cuisson Anneau wok  Utilisez l'anneau wok pour une meilleure stabilité du récipient de cuisson. Particulièrement adapté aux woks à fond arrondi.  Installez l'anneau wok sur le support de casseroles de sorte qu'il soit stable et qu'il ne puisse pas glisser (voir illustration).
  • Page 28: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie – Si possible, couvrez toujours vos ali- ments pendant la cuisson. Vous évi- terez des déperditions de chaleur in- utiles. – Choisissez de préférence des casse- roles larges et planes, plutôt qu'étroites et hautes. Elles sont plus faciles à...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation Allumage en cas de panne de cou-  Risque d'incendie ! rant Ne laissez pas l'appareil sans sur- En cas de panne de courant, vous pou- veillance pendant qu'il fonctionne ! vez allumer la flamme manuellement, par ex. à l'aide d'une allumette. Mise en marche ...
  • Page 30: Régler Le Feu

    Utilisation Régler le feu Arrêt  Tournez le bouton de commande vers L'intensité des flammes peut être réglée progressivement entre feu fort et feu la droite sur "". doux. L'arrivée de gaz est fermée, la flamme s'éteint. Comme la partie extérieure de la flamme du gaz est plus chaude que le cœur de flamme, les pointes de flammes doivent rester sous le fond...
  • Page 31: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Sécurité d'allumage thermo- électrique Votre table de cuisson est équipée d'une sécurité d'allumage thermoélec- trique. Lorsque la flamme du gaz s'éteint, par exemple en cas de sur- chauffe des aliments ou en cas de cou- rant d'air, l'arrivée de gaz est ver- rouillée, ce qui empêche toute fuite de gaz.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Produits à ne pas utiliser  Risque de brûlures ! Les zones de cuisson doivent être Pour éviter d'endommager les surfaces éteintes. La table de cuisson doit en les nettoyant, n'utilisez pas : être refroidie. – de produit à base de soude, d'am- moniaque, d'acide ou de chlore, ...
  • Page 33: Plaque De Cuisson Inox

    éviter les résidus de calcaire. inox de Miele (voir le chapitre "Acces- soires en option"). Appliquez une petite Conseil : En cas d'éclaboussure sur la quantité de produit régulièrement à...
  • Page 34: Supports De Casseroles

    Nettoyage et entretien Supports de casseroles Brûleur Ne faites jamais passer les supports Ne faites jamais passer les pièces de casseroles au lave-vaisselle ! des brûleurs au lave-vaisselle !  Retirez les supports de casseroles.  Retirez toutes les parties amovibles du brûleur et nettoyez-les unique- ...
  • Page 35 Nettoyage et entretien Monter le brûleur éco, normal, fort Monter le brûleur wok  Posez la tête du brûleur  sur la base  de sorte que le thermo- couple , l'électrode d'allumage  et les butées  se logent dans les trous de la tête. ...
  • Page 36: En Cas D'anomalie

     Risque de blessure ! Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à ef- fectuer des interventions techniques sur les appareils électroménagers. N'ouvrez jamais la carrosserie de la table de cuisson ! Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à...
  • Page 37 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La flamme de gaz Les flammes ne touchent pas le thermocouple, il n'est s'éteint après l'allu- pas assez chaud : mage. les pièces des brûleurs ne sont pas correctement pla- cées.  Placez correctement les pièces des brûleurs. Présence de salissures sur le thermocouple.
  • Page 38: Accessoires En Option

    Miele. Vous pouvez aussi vous procurer ces produits auprès du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Chiffon microfibre Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légères...
  • Page 39: Consignes De Sécurité Pour Le Montage

    Consignes de sécurité pour le montage Afin d'éviter tout dommage sur la table de cuisson, celle-ci ne doit être intégrée qu'après installation des meubles supérieurs et de la hotte effectué.  Les bois de placage du plan de travail doivent être traités avec une colle thermo-réfractaire (100°C) pour éviter qu'ils se décollent ou se déforment.
  • Page 40: Distances De Sécurité

    Distances de sécurité Distance de sécurité au-des- sus de la table de cuisson La distance de sécurité entre la table de cuisson et la hotte fixée au-dessus prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée. Si vous ne disposez pas d'indications du fabricant à...
  • Page 41: Distance De Sécurité Latérale / Arrière

    Distances de sécurité Distance de sécurité latérale / arrière Pour l'installation d'une table de cuis- son, il peut y avoir des parois ou un mur derrière la table de cuisson ou sur un des côtés (droit ou gauche) (voir cro- quis).
  • Page 42 Distances de sécurité Distance de sécurité avec la crédence Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la cré- dence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou dé- truire le matériau de la crédence. Pour une crédence en matériau inflammable (par ex.
  • Page 43: Joint Entre La Table De Cuisson Et Le Plan De Travail

    Cotes d'encastrement Joint entre la table de cuisson Plan de travail carrelé et le plan de travail Les joints  et la zone hachurée sous la table de cuisson doivent former une surface lisse et plane afin que la table Si vous avez utilisé...
  • Page 44: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement KM 2010 / KM 2011 / KM 2012 / KM 2013 5 2 0 6 5 0 ß R 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a Avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Page 45: Km 2030

    Cotes d'encastrement KM 2030 5 2 0 7 5 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a Avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 46: Km 2032 / Km 2033

    Cotes d'encastrement KM 2032 / KM 2033 5 2 0 7 5 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a Avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 47: Km 2050 / Km 2051

    Cotes d'encastrement KM 2050 / KM 2051 5 2 0 9 0 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a Avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 48: Montage

    Montage Préparation du plan de travail Pose de la table de cuisson  Procédez à la découpe du plan de  Faites passer le câble d'alimentation travail comme indiqué dans le croquis de la table de cuisson par la dé- de la table de cuisson.
  • Page 49: Fixer La Table De Cuisson

    Montage Fixer la table de cuisson Vérifier le fonctionnement  Après l'encastrement de la table de cuisson, vérifiez le comportement au feu en mettant en service tous les brûleurs : – en position de réglage faible, la flamme du gaz ne doit pas s'éteindre, même lorsque le bouton de com- mande est tourné...
  • Page 50: Branchement Électrique

    à Miele ne saurait être tenue respon- 30 mA en amont de la table de cuisson. sable suite à des dommages liés à des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects ou à...
  • Page 51: Mise Hors Tension

    Branchement électrique Mise hors tension Remplacement du câble de raccordement au réseau  Dommages corporels provoqués par un choc électrique !  Dommages corporels provoqués Après déconnexion du disjoncteur, par un choc électrique ! prenez les précautions nécessaires Le câble d'alimentation doit impérati- pour éviter une remise sous tension vement être installé...
  • Page 52: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz  Les raccordements au gaz, le flexible Le raccordement au gaz ainsi du gaz et le câble d'alimentation que l'adaptation à un autre type de électrique peuvent être endommagés gaz doivent être effectués unique- par la chaleur lors du fonctionnement ment par un installateur agréé...
  • Page 53: Raccordement À La Table De Cuisson

    Raccordement au gaz La table de cuisson correspond à la ca- Utilisation d'un coude à 90° tégorie d'équipement 3 et est adaptée au gaz naturel et au gaz liquide. Catégorie selon EN 30 France II2E+3+ 20/25, 28-30/37 mbar La table de cuisson est prévue pour gaz naturel ou gaz liquide selon la version correspondant au pays (voir l'autocol- lant sur l'appareil).
  • Page 54: Puissance Du Brûleur

    Puissance du brûleur Puissance nominale KM 2010 / KM 2011 Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur éco. Gaz naturel H – 0,25 Gaz liquide 0,25 Brûleur normal Gaz naturel H 1,75 – 0,35 Gaz liquide 1,75 0,35 Brûleur fort...
  • Page 55 Puissance du brûleur Puissance nominale KM 2032 / KM 2033 / KM 2050 / KM 2051 Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur éco. Gaz naturel H – 0,25 Gaz liquide 0,25 Brûleur normal Gaz naturel H 1,75 –...
  • Page 56: Adaptation À Un Autre Type De Gaz

    Adaptation à un autre type de gaz Tableaux injecteurs  L'adaptation à un autre type de gaz doit uniquement être effectuée Le marquage des injecteurs se réfère à par un installateur agréé par le distri- un diamètre d'alésage de ¹/₁₀₀ mm. buteur de gaz.
  • Page 57: Changer Les Injecteurs

    Adaptation à un autre type de gaz Bouton de commande brûleur éco, Changer les injecteurs normal, fort  Débranchez la table de cuisson du ré- seau électrique et fermez l'arrivée du gaz. Remplacer les injecteurs principaux Brûleur éco, normal, fort Le couvercle de brûleur ...
  • Page 58: Changer L'injecteur De Réglage Faible

    Adaptation à un autre type de gaz  Assurez les injecteurs à l'aide d'un Changer l'injecteur de réglage faible agent de scellage afin de prévenir Pour changer l'injecteur de réglage tout desserrage involontaire. faible, vous devez desserrer les vis de fixation des brûleurs et retirer la partie supérieure de l'appareil.
  • Page 59: Vérifier Le Fonctionnement

    Adaptation à un autre type de gaz Vérifier le fonctionnement  Vérifiez l'étanchéité de toutes les pièces du circuit à gaz.  Remontez la table de cuisson.  Vérifiez le comportement au feu en faisant fonctionner tous les brûleurs : – en position de réglage faible, la flamme du gaz ne doit pas s'éteindre, même lorsque le bouton de com- mande est tourné...
  • Page 60: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Conditions et durée de garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le re- vendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 61: Fiches De Données De Produits

    Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 2010 Nombre de brûleur gaz Efficacité énergétique par brûleur gaz (EE ) 1. = 54,7 brûleur à gaz 3.
  • Page 62 Fiches de données de produits MIELE Identification du modèle KM 2013 Nombre de brûleur gaz Efficacité énergétique par brûleur gaz (EE ) 1. = 52,7 brûleur à gaz 3. = 56,5 4. = 56,5 Efficacité énergétique par table de cuisson gaz par...
  • Page 63 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 64 KM 2010 / KM 2011 / KM 2012 / KM 2013 / KM 2030 / KM 2032 / KM 2033 / KM 2050 / KM 2051  fr-FR M.-Nr. 07 130 090 / 04...

Table des Matières