Page 1
Instructions d'utilisation et d'installation Table de cuisson au gaz Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant l'installation ou l'utilisa- tion. fr - CA M.-Nr. 09 896 110...
WARNING: Les instructions contenues dans le présent ma- nuel doivent être respectées à la lettre. Le non-respect de celles-ci peut provoquer un in- cendie ou une explosion, causer des blessures ou des dommages matériels ou, dans certains cas, entraîner la mort. –...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisation conforme WARNING - Lorsque vous utilisez Cet appareil est conçu pour un votre appareil au gaz, veuillez res- usage domestique et pour être utilisé pecter les instructions de sécurité dans des environnements de travail et élémentaires, notamment cel- de vie similaires.
à proximité de tretien doivent être effectués par un l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. technicien autorisé de Miele, conformé- Ne laissez jamais un enfant s'asseoir ou ment aux codes du bâtiment et de se tenir debout sur aucune partie de sécurité...
Page 6
être Communiquez avec le Service tech- effectuées seulement par un technicien nique Miele. N'utilisez pas l'appareil autorisé de Miele. Dans le cas con- tant qu'il n'a pas été réparé. traire, la garantie sera invalidée. Assurez-vous de mettre l'appareil hors tension avant que les réparations soient...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Sécurité articles encombrants à proximité de l'appareil. L'appareil devient chaud pendant son utilisation et reste chaud pendant Ne flambez pas d'aliments sous une un certain temps après avoir été éteint. hotte de ventilation. Les flammes pour- Veillez à...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N'utilisez pas de casseroles dont la n'entre pas en contact avec la table de superficie est plus grande que la grille cuisson. du brûleur. L'utilisation de casseroles Si un tiroir est placé sous l'appareil trop larges peut propager les flammes sans qu'il y ait un socle en bois entre et endommager le comptoir ou les ap- les deux, assurez-vous qu'aucun aéro-...
Description de l'appareil Table de cuisson a Brûleur auxiliaire Commandes : b Brûleur à grande rapidité g Avant gauche c Super brûleur à deux commandes h Arrière gauche d Brûleur normal i Milieu e Brûleur normal j Arrière droit f Grille (trois pièces) k Avant droit...
Page 10
Description de l'appareil Brûleurs Super brûleur à deux commandes Brûleurs auxiliaire, normal et à grande rapidité a Chapeau du brûleur b Tête du brûleur c Contrôle sécuritaire de l'allumage a Chapeau du brûleur extérieur d Allumeur b Chapeau du brûleur intérieur e Base du brûleur c Tête du brûleur d Base du brûleur...
Description de l'appareil Accessoires standards Au besoin, vous pouvez commander des accessoires standards et des accessoi- res offerts en option. Anneau pour wok L'anneau pour wok est fourni afin d'accroître la stabilité, surtout pour les woks à base arrondie. Trépied Pour les petites et les grandes casseroles, consultez la section "Récipients".
Avant la première utilisation Apposez la plaque signalétique, que Les pièces métalliques sont recouver- vous trouverez jointe à la documenta- tes d'une couche protectrice qui peut tion sur l'appareil, à l'endroit approprié dégager une légère odeur lorsque l'ap- sur la table de cuisson (consultez la pareil est mis en marche pour la pre- section "Service technique").
Utilisation de la table de cuisson Super brûleur à deux commandes Pour allumer le brûleur, appuyez sur le bouton et tournez-le vers la GAUCHE seulement. Pour fermer le brûleur, tournez le bouton vers la DROITE seulement. Pour allumer ou éteindre le brûleur extérieur du su- per brûleur à...
Page 14
Utilisation de la table de cuisson Allumage Allumage en cas de panne de cou- rant Ne laissez pas l'appareil sans Si une panne d'électricité survient, vous surveillance pendant qu'il est en pouvez allumer la flamme manuelle- fonction. ment, p. ex., à l'aide d'une allumette. ^ Appuyez sur le bouton de com- ^ Pour allumer le brûleur, appuyez sur mande du brûleur et tournez-le vers...
Page 15
Utilisation de la table de cuisson Réglage Le réglage des brûleurs intérieur et ex- térieur du super brûleur à deux com- Il faut régler la flamme de manière à ce mandes s'effectue au moyen d'un seul qu'elle ne dépasse jamais de la casse- bouton de commande.
Récipients Taille des casseroles – Un fond épais permettra d'obtenir des résultats plus uniformes puisque – Choisissez un récipient qui corres- le nombre de points chauds est ré- pond à la taille du brûleur : duit du fait que la chaleur est mieux grand diamètre = grand brûleur répartie.
Page 17
Récipients Anneau pour wok Afin d'accroître la stabilité, utilisez l'an- neau pour wok (fourni), surtout pour les woks à base arrondie. Assurez-vous de placer correctement l'anneau pour wok de manière à ce qu'il ne bouge pas. (Voir l'illustration.) Trépied Vous devez utiliser le trépied sur le su- per brûleur à...
Conseils pour économiser l'énergie – Si possible, cuisinez dans des cas- seroles ou des poêlons couverts. Cela évite les pertes de chaleur inuti- les. – Utilisez moins d'eau pour la cuisson. – Le temps de cuisson peut être réduit considérablement si on utilise un au- tocuiseur.
Dispositif de sécurité Contrôle sécuritaire de l'allu- mage Cet appareil est muni d'un dispositif de contrôle sécuritaire de l'allumage. Ce contrôle coupe l'alimentation en gaz si la flamme s'éteint à cause d'un débor- dement ou d'un courant d'air par exemple. Cela évite que davantage de gaz ne s'échappe.
Nettoyage et entretien Pour un entretien optimal de l'appa- Ne nettoyez jamais cette table reil, n'utilisez jamais les produits et de cuisson à l'aide d'un nettoyeur à articles suivants : vapeur. La vapeur sous pression – nettoyants contenant de la soude, de pourrait endommager les pièces et l'ammoniac, des solvants ou des la surface de façon permanente.
Page 21
Miele. À l'aide d'un linge doux, entrent en contact avec cel- appliquez le produit en couche mince et uni- les-ci trop longtemps. N'utili- forme.
Page 22
Nettoyage et entretien Brûleurs auxiliaire, normal et à Asemblage du super brûleur à deux grande rapidité commandes ^ Placez la tête du brûleur b sur la base du brûleur e de manière à ce que le contrôle sécuritaire de l'allu- mage c et l'allumeur d s'insèrent ^ Placez la tête du brûleur c sur la dans leur ouverture respective sur la...
Foire aux questions Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien auto- risé, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Les répara- tions effectuées par des personnes non qualifiées pourraient causer des bles- sures ou endommager l'appareil. Problème Cause et solution Le brûleur ne s'al- Il y a peut être de l'air dans le tuyau de gaz.
Page 24
^ Placez correctement les pièces du brûleur. s'éteint. L'allumeur des brû- Le disjoncteur s'est déclenché. ^ Communiquez avec le Service technique Miele. leurs ne fonctionne pas. – Des résidus de nourriture se trouvent entre l'allumeur et le chapeau du brûleur.
Miele, les contrats d'entretien prolongé offerts par des fournisseurs non autorisés de produits Miele ne seront pas reconnus par Miele. Notre objectif est de faire en sorte que vos appareils Miele ne soient à aucun moment réparés ou réglés par des techniciens non autorisés (et non formés), cela afin d'éviter que d'autres dom-...
Page 27
Service technique Instructions d'installation IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN QUE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ PUISSE LES CONSULTER.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Installation Installez l'appareil de façon à ce que le cordon d'alimentation ou les Les distances minimales indiquées tuyaux de gaz n'entrent pas en contact dans les instructions d'installation avec quelque partie que ce soit de la plaque de cuisson pouvant devenir concernent les surfaces combusti- bles.
Page 29
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil doit être installé avec son propre robinet de sectionne- ment et le détecteur-régulateur de gaz fourni. L'utilisateur doit pouvoir accéder facilement au robinet et au détecteur-régulateur une fois l'appa- reil installé. L'alimentation en gaz de l'appareil doit être débranchée durant toute vérification de la pression du sys- tème réalisée au-delà...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Distances de sécurité au-des- S'il y a plus d'un appareil sous la sus de l'appareil hotte et que les distances de sécu- rité minimales diffèrent, optez pour la plus grande distance. La distance de sécurité minimale entre la hotte et la table de cuisson indiquée par le fabricant de la hotte doit être res- pectée.
Page 31
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Distances de sécurité Au moment de l'installation d'une table de cuisson au gaz, un placard ou des murs de n'importe quelle taille peuvent se trouver à l'arrière et sur un côté (droit ou gauche) [voir les illustrations]. Les distances de sécurité...
Dimensions a Devant de l'appareil Veuillez prendre note du dessin dé- taillé pour connaître les dimensions b Hauteur d'installation relatives à une ouverture dans des c Branchement au gaz comptoirs en marbre ou en granit. d Boîtier d'alimentation électrique avec câble d'alimentation, L = 4 pi (1,2 m) e Coupe en escalier pour les comp- toirs en marbre ou en granit...
Page 33
Installation La table de cuisson peut être installée : Les tables de cuisson au gaz en- – dans l'ouverture d'un comptoir en castrables conviennent uniquement granit ou en marbre; aux comptoirs en granit, en marbre, – dans l'ouverture d'un comptoir en en carrelage ou en bois massif.
Page 34
Installation ^ Préparez l'ouverture du comptoir se- Comptoirs en granit et en marbre lon les indications de la section "Di- mensions". Respectez les distances de sécurité minimales (consultez la section "INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ"). ^ Faites passer le cordon d'alimenta- tion de l'appareil par l'ouverture du comptoir.
Page 35
Installation ^ Préparez l'ouverture du comptoir se- Comptoir en bois massif ou en carre- lon les indications de la section "Di- lage mensions nécessaires pour l'encas- trement". Respectez les distances de sécurité minimales (consultez la section "INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ"). ^ Fixez le cadre en bois d 1/16"...
Fixation de l'appareil Après l'installation Fixez l'appareil tel qu'indiqué sur l'illus- tration à l'aide des supports fournis. Assurez-vous que tous les brûleurs fonctionnent correctement. Comptoir de 3/4 po (20 mm) La flamme ne doit pas s'éteindre lorsque l'appareil est réglé à la puis- sance minimale ou que l'appareil passe rapidement d'un niveau de puissance élevé...
Branchement électrique Placez la prise de courant de façon à Cet appareil doit être mis à la terre ce qu'elle soit facilement accessible conformément aux codes locaux et une fois l'appareil installé dans le nationaux. comptoir. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien Cet appareil est équipé...
Branchement électrique Schéma de câblage Attention : N'oubliez pas d'étiqueter tous les fils électriques avant de dé- brancher l'appareil lors des contrôles d'entretien. Les erreurs de câblage peu- vent entraîner une utilisation inadéquate de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil fonctionne correctement après les travaux d'entre- tien.
Branchement au gaz Les travaux d'installation et de répa- Les essais d'étanchéité de l'appareil ration doivent être effectués par un doivent être réalisés conformément installateur ou une agence d'entre- aux instructions du fabricant. tien qualifié, ou le fournisseur de gaz. Le branchement au gaz doit respec- ter les codes locaux ou, en l'ab- Au Massachusetts, un plombier ou...
(propane) et vice versa tion en gaz. Cet appareil a été person- est fourni avec l'appareil. Le détec- nalisé par Miele afin de satisfaire à tou- teur-régulateur fourni correspond au tes les exigences applicables en ma- type de gaz de l'appareil. Vérifiez que tière de sécurité.
Service votre détaillant Miele. Si vous devez technique de Miele. brancher l'appareil à un type de gaz pour lequel il n'est pas conçu à la base, vous devrez convertir le détecteur-ré-...
Rendement du brûleur Charge nominale à des températures élevées Brûleur Type de gaz KM 2355 BTU/heure Brûleur auxiliaire Gaz naturel (GN) 3 900 1,14 Gaz liquéfié (GL) 3 000 0,88 Brûleur normal Gaz naturel (GN) 5 900 1,73 Gaz liquéfié (GL)
Aidez-nous à protéger l'environnement Élimination des produits d'emballage Mise au rebut de votre ancien appa- reil La boîte de carton et les produits d'em- ballage sont biodégradables et recy- Les vieux appareils peuvent contenir clables. Veuillez les recycler. des matériaux recyclables. Veuillez communiquer avec le centre de recy- Pour prévenir les risques de suffoca- clage de votre localité...