KÜPPERBUSCH IKE 230-2 Instructions De Montage Et D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Promjena smjera otvaranja vrata
Uređaj se dostavlja s vratima koja se otvaraju u desno.
Kako bi se omoguc ́ ilo otvaranje vrata na lijevu stranu potrebno je izvesti sli-
jedec ́ e operacije prije nego li se uređaj instalira.
1. Odviti gornji klin i skinuti odstojnik
HR
2. Skinuti vrata.
3. Odviti donji klin, skinuti poklopac šarke i montirati ih na suprotnoj strani.
4. Ponovo postaviti vrata i gornji klin te odstojnik na suprotnoj strani.
Vending af døren
Apparatet leveres med en dør, der åbnes mod højre.
Hvis man ønsker, at døren skal åbne i modsat retning, skal følgende han-
dlinger udføres før monteringen.
1. Drej den øverste dorn af og fjern afstandsstykket.
DK
2. Fjern døren.
3. Løsn nederste tap, fjern hængseldækslet og genmontér delene i modsatte
side.
4. Sæt døren på plads og sæt den øverste dorn og afstandsstykket på plads i den
side.
Door reversibility
The equipment is supplied with the door opening toward the right.
Follow the instructions below before installing it to have the door open to
the left.
1. Unscrew the top hinge screw and remove the spacer.
EN
2. Remove the door.
3. Unscrew the bottom pin, remove the hinge cover and refit them on the opposite
side.
4. Refit the door and retighten the top pin and spacer on the opposite side.
Vaihdettavissa olevan oven avautumissuunta
Laitteisto toimitetaan oikealle avautuvalla ovella.
Saadaksesi ovet avautumaan vastakkaiselle puolelle suorita seuraavat toi-
menpiteet ennen asennuksen aloittamista.
1. Ruuvaa ylätappi auki ja irrota välike.
2. Ota ovi pois paikaltaan.
FI
3. Ruuvaa alatappi auki, irrota saranan suojus ja asenna osat vastakkaiselle puolelle
4. Aseta ovi takaisin paikalleen ja ruuvaa ylätappi ja välike takaisin vastakkaiselle
puolelle.
Umkehrbarkeit der Tür
Das Gerät wird mit Öffnung der Tür nach rechts geliefert.
Zum Öffnen der Tür zur entgegengesetzten Seite, sind vor der Installation
folgende Arbeitsgänge notwendig.
1. Den oberen Zapfen lösen und das Distanzstück entfernen.
DE
2. Die Tür entfernen.
3. Den unteren Zapfen ausschrauben, die Scharnierabdeckung entfernen und die Teile auf der
entgegengesetzten Seite montieren.
4. Die Tür wieder einsetzen, den oberen Zapfen und das Distanzstück auf der
entgegengesetzten Seite anschrauben.
2221614 -10
Reverzibilita dveří
Zařízení je dodáváno s otvíráním dveří doprava.
Pro obrácené otvírání proveďte před instalací následující kroky:
1. Odšroubujte horní otočný čep a odeberte rozpěrku.
2. Vyjměte dveře.
3. Odšroubujte dolní otoný ep, sejmte víko epu a namontujte je na opanou
stranu.
4. Vložte dvee zpt a namontujte horní otoný ep a rozprku na opanou stranu.
Omkeren van de deur
Het apparaat wordt geleverd met een naar rechts openende deur.
Ga als volgt te werk om de openingsrichting van de deur om te keren alvo-
rens het apparaat te installeren.
1. Schroef de bovenste pen los en verwijder de afstandshouder.
2. Verwijder de deur.
3. Schroef de onderste pen los, verwijder de afdekking van het scharnier en
monteer ze weer aan de andere kant.
4. Plaats de deur weer en draai de bovenste pen en de afstandhouder aan de
andere kant weer vast.
Ukse pööratavus
Varustus on saadaval paremale avaneva uksega.
Ja ̈ rgige alltoodud juhiseid enne ukse paigaldamist, kui tahate, et see avaneks
vasakule.
1. Keerake lahti u ̈ lemine hing ning eemaldage eraldaja.
2. Eemaldage uks.
3. Keerake lahti alumine tihvt, eemaldage hinge kate ja paigaldage need vastaspoolele.
4. Paigaldage uks tagasi ja keerake kinni ülemine tihvt ja seib vastaspoolel.
Réversibilité de la porte
L'appareillage est fourni avec l'ouverture de la porte vers la droite.
Pour obtenir l'ouverture des portes dans le sens opposé, effectuer les opéra-
tions suivantes avant l'installation.
1. Dévisser l'axe supérieur et extraire l'entretoise.
2. Démonter la porte.
3. Dévissez le goujon inférieur, dégagez le cache de la charnière et remontez le
tout du côté opposé.
4. Réinstallez la porte et revissez le goujon supérieur et l'entretoise du côté
opposée.
Αντιστρεψιμο ́ τητα της πο ́ ρτας
Η συσκευη ́ παρε ́ χεται με α ́ νοιγμα της πο ́ ρτας προς τα δεξια ́ .
Για να ε ́ χετε το α ́ νοιγμα της πο ́ ρτας προς την αντι ́ θετη κατευ ́ θυνση κα ́ ντε
τις παρακα ́ τω ενε ́ ργειες.
1. Ξεβιδω� σ τε τον επα� ν ω πει� ρ ο και αφαιρε� σ τε τον αποστα� τ η.
2. Αναιρε� σ τε την πο� ρ τα.
3. Ξεβιδω� σ τε τον κα� τ ω πει� ρ ο και αφαιρε� σ τε τον αποστα� τ η. Τοποθετη� σ ετε τα
3. Ξεβιδώστε τον κάτω πείρο, βγάλτε το κάλυμμα του μεντεσέ και
τοποθετήστε τα στην αντίθετη πλευρά.
στην αντι� θ ετη πλευρα� .
4. Επανατοποθετήστε την πόρτα και στη συνέχεια βιδώστε τον πάνω πείρο και
4. Επανατοποθετη� σ τε την πο� ρ τα και βιδω� σ τε τον πα� ν ω πει� ρ ο και τον αποστα� τ η
τον αποστάτη στην αντίθετη πλευρά.
στην αντι� θ ετη πλευρα� .
CZ
NL
ET
FR
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières