Publicité

Gebrauchs- und Montageanleitung
Instructions for installation and use
Instructions de montage et d'emploi
Gebruiks- en montageaanwijzing
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Istrucciones para el montaje y el uso
Wichtig: Unbedingt lesen und aufbewahren!
Important: Read these instructions carefully and then store them in a safe place
Important: Lire attentivement et ranger soigneusement ce mode d'emploi
Belangrijk: Beslist lezen en bewaren
Importante: È necessario leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura
Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas
Integrierte Einbau-Kühlgeräte
Integrated refrigerator
Réfrigérateur à intégrer
Integreerbare koelkasten
Frigoriferi integrabili
Frigorífico integrable
Modell: IKE 318-4
GB
F
NL
I
E
p.: 11 - 18
19 - 26
27 - 34
35 - 42
43 - 50
Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH
Postfach 10 01 32
45801 Gelsenkirchen
Hausanschrift:
Küppersbuschstr. 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0
Teletex: 20 931 810
Telefax: (02 09) 4 01-3 03
2222 221-18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KÜPPERBUSCH IKE 318-4

  • Page 1 Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas Integrierte Einbau-Kühlgeräte Integrated refrigerator Réfrigérateur à intégrer Integreerbare koelkasten Frigoriferi integrabili Frigorífico integrable Modell: IKE 318-4 p.: 11 - 18 19 - 26 27 - 34 35 - 42 43 - 50 Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 2: Avertissements Et Conseils Importants

    AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS N’employez pour cela que la spatule en plastique Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil livrée avec l’appareil. De même, ne décollez devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez- jamais les bacs à...
  • Page 3 INSTALLATION Avant-propos Réversibilité de la porte (Fig. 1) Si le nouvel appareil muni de fermeture magnétique Avant d’encastrer l’appareil dans les meubles de remplace un appareil équipé d’une fermeture à cuisine et de le brancher, effectuez l’éventuelle ressort, nous vous conseillons de rendre cette inversion du sens d’ouverture de la porte (du côté...
  • Page 4 Montage de l’appareil dans la niche (Fig. 3) Fig. 3 Forez le meuble à l’aide d’une perceuse avec une Ø 2,5 pointe de Ø 2,5 (profondeur maximale 10 mm); fixez l’équerre (1) sur l’appareil et appliquez le joint en caoutchouc; introduisez le réfrigérateur dans la niche avec un retrait de 48 mm par rapport à...
  • Page 5 Instructions pour l’assemblage de la porte du Enlever les équerres et faire des trous de Ø 3,2 mm. Remettre les équerres au-dessus des guides et réfrigérateur avec la porte du meuble de cuisine visser le tout avec les vis fournies en accessoires Poser les guides (A) à...
  • Page 6: Utilisation

    UTILISATION Fonctionnement - réglage de la température Réfrigération des aliments et des boissons Tournez le bouton du thermostat dans le sens des Pour utiliser au mieux le compartiment aiguilles d’une montre jusqu’à la position désirée réfrigérateur il est nécessaire: (au-delà de la position d’arrêt « O »). La position de ne pas introduire dans le réfrigérateur de mets entre les repères 3 et 4 correspond à...
  • Page 7 Positionnement des balconnets de la contre-porte Congelation des aliments frais Il est possible de changer de place les balconnets. Pour la congélation des aliments, il n’est pas A cet effet procédez comme suit: nécessaire de régler le thermostat sur une position différente par rapport à...
  • Page 8 Conservation des produits surgelés 2. ramenez le bouton du thermostat sur la position « O » = arrêt; Pour une utilisation optimale du compartiment 3. laissez ouverte la porte du compartiment congélateur il est nécessaire: congélateur; de s’assurer que les produits surgelés aient été bien 4.
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute opération. Changement de l’ampoule 04.01. F.MA. L’ampoule d’éclairage dans le compartiment Attention réfrigérateur est accessible si on effectue les Cet appareil contient des hydrocarbures dans son opérations suivantes: circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne dévissez la vis de fixation du plafonnier;...
  • Page 10 Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH Postfach 10 01 32 45801 Gelsenkirchen Hausanschrift: Küppersbuschstr. 16 45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0 Teletex: 20 931 810 Telefax: (02 09) 4 01-3 03 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 / 97...

Table des Matières