TABLE DES MATIERES AVERTISSEMENT DONNEES TECHNIQUES -24- PANNEAU DE COMMANDE -25- PROGRAMME ET FONCTIONS DE PRODUCTION -26- AVANT D’UTILISATION -39- FONTIONNEMENT -40- CONSEILS POUR LA CUISSON -41- NETTOYAGE ET ENTRETIEN -44- INSTALLATION ELECTRIQUE -48- NOTES D’INSTALLATION -49- GUIDE DE DEPANNAGE -51- ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES -53-...
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. AVERTISSEMENT L’appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds en cours d’utilisation. FR-3...
Page 4
É vitez soigneusement de toucher les éléments chauffants présents à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient en permanence sous surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales...
Fonctionnement Attention ! Danger d’incendie ! • Ne pas laisser de papiers ou tissus entrer en contact avec l’un des éléments chauffants. • Ne pas ranger ni utiliser de produits chimiques corrosifs, des gaz, des objets inflammables ou des produits non alimentaires dans ou à...
Page 6
vous ouvrez la porte. En vous tenant sur le côté, ouvrez la porte lentement et légèrement, puis laissez l’air chaud et/ou la vapeur s’échapper. Tenez votre visage à l’écart de l’ouverture et assurez-vous qu’aucun enfant ou animal de compagnie ne se trouve à proximité du four.
s’échappe, éteignez le four et gardez la porte fermée afin d’étouffer toute flamme. • Ne laissez aucun accessoire ou câble électrique entrer en contact avec les pièces chaudes de l’appareil. Attention ! Surfaces chaudes ! Risques de brûlure ! • L’appareil devient chaud en cours d’utilisation.
d’appoint. En aucun cas, il ne peut se substituer à l’éclairage principal de la cuisine. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT! Coupez toujours le courant avant de procéder à l’installation ou l’entretien. Informations générales • Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et peut être intégré...
Page 9
les matériaux utilisés pour l’installation doivent être capables de résister à une température minimum de 85 ° C au- dessus de la température ambiante de la pièce où il se trouve pendant son utilisation. • Certains types de meubles de cuisine en vinyle ou en laminé...
Page 10
le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Installation • Le four doit être installé conformément aux instructions d’installation et l’ensemble des précautions doivent respectées. • L’ensemble de l’installation doit être confié à une personne compétente ou à...
Page 11
accessoires, le remplacement de l'ampoule, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. Enfants • Veuillez mettre les matériaux d’emballage au rebut avec précaution. Les matériaux d’emballage peuvent présenter des dangers pour les enfants. • Veillez à tenir les enfants à l’écart de l’appareil.
Sécurité générale • Ne posez aucun objet lourd sur la porte du four, qu’elle soit ouverte ou fermée, car cela risque d’endommager ses charnières. • Ne laissez pas d’huile ou de graisse cuite chaude sans surveillance, car cela présente des risques d’incendie. •...
déplacer les appareils de cuisson en vous servant de la porte ou la poignée. Cela peut endommager l’appareil ou blesser la personne qui soulève l'appareil. Sécurité électrique • En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, veuillez en confier le remplacement exclusivement au fabricant, à...
Page 14
tension nominale correspondent aux spécifications d’alimentation figurant sur la plaque signalétique de l’appareil. • N’utilisez jamais un appareil endommagé ! En cas de dommage, débranchez l’appareil de la source d’alimentation, puis contactez votre revendeur. • Danger d’électrocution ! Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même.
Page 15
l’appareil. N’insérez aucun objet étranger dans le boîtier de l’appareil. • N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient exposer l’utilisateur à des risques, voire endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine. • Maintenez l’appareil à l’écart de toute surface chaude et flamme nue.
Page 16
agissant sur tous les pôles. • AVERTISSEMENT : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe afin d’éviter un risque de choc électrique. Si la surface est fêlée, débranchez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. •La déconnexion incorporée dans le câblage fixe est conforme à...
Page 17
verre trempé. Ce type de verre est d'une grande résistance mais possède la caractéristique de conserver "la mémoire" des chocs. • Par conséquent, il convient de manipuler ce produit avec la plus grande précaution en évitant les chocs et les torsions, notamment lors du montage.
1. INTRODUCTION • Lisez attentivement le présent manuel avant d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’appareil. Il comporte d’importantes informations relatives à votre sécurité, ainsi qu’à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil. • Respectez l’ensemble des consignes de sécurité afin d’éviter tout dommage pouvant résulter d’un assemblage, d’une installation ou d’une utilisation incorrecte ! Respectez tous les...
Page 19
Toute installation électrique doit être effectuée par un professionnel agréé. • Toutes les fixations doivent être installées par une personne compétente conformément aux réglementations locales. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. • Important ! Coupez toujours l’alimentation secteur avant de procéder à...
• Connectez les conducteurs du câbles phase, neutre et de terre aux terminaux du commutateur avec fusible incorporé conformément au schéma. Assurez-vous que les connexions sont fermes. • Le boî tier de dérivation doit être toujours accessible même lorsque votre four se trouve dans son encastrement afin de permettre la déconnexion de l’appareil de l’alimentation secteur.
• Attention ! N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la paroi en verre de la porte du four. Cela risque de rayer la surface et d’entraîner le bris de la paroi en verre du four. Nettoyage •...
Page 22
• Ne nettoyez jamais les surfaces du four à la vapeur. • La cavité du four doit être nettoyée uniquement à l’eau tiède savonneuse, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. Aucun produit de nettoyage abrasif ne doit être utilisé. •...
utilisez le bac à graisse lorsque nécessaire. • déversements excédentaires doivent être enlevés avant le nettoyage et sortir tous vos accessoires. 2.UTILISATION PRÉ VUE • Cet appareil est exclusivement conçu pour la cuisson d’aliments. Ne l’utilisez à aucune autre fin (à des fins de rangement, par exemple).
Instruction d’icône de fonction Icône Fonction Icône Fonction É lément thermique É lément thermique extérieur supérieur intérieur supérieur Ventilateur de chauffage É lément chauffant (dégivrage) inférieur PROGRAMME ET FONCTIONS DE PRODUCTION 1. Allumage Branchez votre appareil au secteur, tous les voyants du tableau d'affichage s'allument pendant 1 seconde, puis passent à...
Page 27
Ou s'il affiche le code d'erreur « E-3 » pendant l'auto-inspection, veuillez-vous référer à la fonction de protection pour l'analyse des problèmes, vous pouvez toucher « » pour annuler le code d'erreur et revenir en mode veille. 2. Réglage de l'heure En mode veille, appuyez une fois sur le bouton «...
Page 28
Image 5: Mode de fonctionnement du four Lors de la sélection de la fonction, la position de l'horloge indique le temps de cuisson par défaut de la fonction correspondante (elle affichera « Eco » en mode Eco), la position de la température indique la température par défaut de la fonction correspondante.
Page 29
Lorsque le four est en fonctionne : « » l'icône de temps de cuisson s'affiche, l'horloge affiche le compte à rebours de cuisson, l'affichage du menu de sélection correspondant et la position de la température affiche la température de la cavité en temps réel. Remarque: (1) La plage de réglage du temps de cuisson en fonction normale est de 0 minute à...
Page 30
de l'horloge clignote et l'heure des minutes peut être réglée en tournant le commutateur de programmation KB2 (vous pouvez utiliser le « » pour changer les réglages des heures et des minutes de façon circulaire.) Une fois le réglage de l'heure de fin de cuisson terminé, appuyez sur «...
Page 31
la porte du four a été verrouillée et que le mode d'auto-nettoyage pyrolytique démarre, appuyez sur le bouton « » pour interrompre ou annuler le une fonction. Une fois la fonction d'auto-nettoyage confirmée et démarrée, la position de l'horloge indique le compte à rebours de travail, la position de la température indique «...
6.2 Le verrouillage de la porte est activé: le four sera verrouillé dans l'état suivant: Parmi tous les modes de fonctionnement (à l'exception du mode dégivrage), le verrouillage de la porte sera automatiquement activé lorsque la température de l’activée du four est supérieure à 300 ℃. Pendant le processus d'auto-nettoyage, le verrouillage de la porte sera ...
Page 33
Image 10: effet d'affichage d'alarme anormale du capteur 7.2 Lorsque la température <35 ℃ après 5 minutes de chauffage (sauf pour le mode de dégivrage et le mode Eco), cela signifie que l’élément chauffant a un problème, l’écran affichera E-2, le buzzer demandera continuellement 10 fois (1 s / heure), reportez-vous à...
Page 34
Code Description Raison d'erreur Capteur ouvert ou court-circuité Défaillance du capteur ou du circuit de détection Sensor failure Défaillance du capteur É chec du verrouillage de la porte É chec du verrouillage de la porte ou du circuit de détection É...
Page 35
réinitialiser l'heure d'alarme en état de veille. Lorsque le compte à rebours de l'alarme est inférieur à 1 minute, la position de l'horloge affiche 0: 00. (3) Dans l'état de réservation, la première pression sur le « » peut interroger l’heure de début de cuisson, la position de l'horloge indique l'heure de début de cuisson, la valeur de l'horloge clignote.
Page 36
10. Fonction démarrage / pause / annulation Après avoir configuré la fonction de cuisson, appuyez sur le bouton « » pour commencer à travailler; si vous touchez le bouton « » lorsque la cuisson est suspendue, vous pouvez reprendre le travail. Pendant la cuisson au four, appuyez une fois sur le bouton «...
Page 37
Mode four conventionnel (élément extérieur supérieur et inférieur): Cette méthode de cuisson permet une Function cuisson traditionnelle, avec la chaleur des éléments supérieur et inférieur. Cette fonction convient pour rôtir et cuire sur une seule étagère. Mode gril conventionnel: Cette méthode de cuisson est une méthode de cuisson conventionnelle, la chaleur Function du four de l'élément supérieur à...
Page 38
Mode autonettoyant (l'écran affichera « » ): 1. Avant d'utiliser la fonction d'auto-nettoyage, tous les accessoires tels que la grille métallique, la plaque du four et les grilles latérales doivent être retirés du four, Function sinon la température élevée endommagera les raccords.
Page 39
Plat du four Pour gâteaux moelleux, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Il peut également être utilisé pour attraper la graisse qui dégouline lorsque vous faites griller directement sur la grille. Grille métallique Utilisé pour le rôtissage et pour placer les aliments à cuire, rôtis ou cuits dans des plats en cocotte sur la grille souhaitée.
Page 40
Conseils pour économiser l'énergie Les informations suivantes vous aideront à utiliser votre appareil de manière écologique et à économiser de l'énergie: 1. Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur foncée ou recouverte d'émail dans le four car la transmission de chaleur sera meilleure. 2.
4. Laissez la viande reposer au four pendant environ 10 minutes après la cuisson. Le jus est mieux réparti sur tout le rôti et ne s'épuise pas lorsque la viande est coupée. 5. Le poisson dans un plat résistant au feu doit être placé sur la grille au niveau moyen ou inférieur.
Page 42
humide, faites d'abord cuire la base. Saupoudrez-le d'amandes ou de chapelure, puis placez la garniture sur le dessus. Veuillez suivre la recette et les temps de cuisson. Le gâteau est inégalement doré. Sélectionnez une température légèrement inférieure pour vous assurer que le gâteau est cuit plus uniformément.
Page 43
Ajoutez généreusement du liquide pour les rôtis en pot. Couvrir la base du plat avec environ 1 à 2 cm de liquide. Placez les aliments à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, les meilleurs résultats sont obtenus en la plaçant au centre de la grille.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toutes les opérations de nettoyage ne doivent être effectuées que lorsque le four est refroidi complètement. L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation secteur avant de commencer tout processus de nettoyage. Le four doit être nettoyé soigneusement avant la toute première utilisation et après chaque utilisation.
Page 45
Nettoyage du four Aucun nettoyant pour four ou tout autre agent de nettoyage spécial n'est requis pour nettoyer le four. Il est recommandé d'essuyer le four avec un chiffon humide pendant qu'il est encore chaud. Pour nettoyer les parois latérales et la porte du four 1.
Page 46
Nettoyage de la porte en verre (Fig. 2-5) Si possible, enlevez la porte en verre du four en suivant les instructions du fabricant. Utilisez de l'eau chaude avec un peu de détergent pour nettoyer les sections en verre de la porte. N'utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient endommager le verre.
Page 47
FIG.5 Remarquer! Dangereux! Si le verre présente des rayures, cela peut entraî ner des fissures. N'utilisez pas la spatule en verre, le produit de nettoyage aigu et corrosif ou le détergent pour nettoyer la vitre. Remplacement de l'ampoule du four (Fig. 6) Non couvert par la garantie de l'appareil.
AVERTISSEMENT : S’assurer l’appareil déconnecté l’alimentation avant de remplacer la lampe afin d’éviter un risque de choc électrique. Retirez le couvercle de protection en verre de l'ampoule, en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Dévissez l'ampoule usagée, puis mettez-la au rebut en toute sécurité et dans le respect de l'environnement.
une personne qualifiée et l'appareil n'est garanti qu'après une installation correcte. Risque de choc électrique, de court-circuit ou d'incendie par endommagement du cordon d'alimentation! Le cordon d'alimentation ne doit pas être pincé, plié ou coincé, ni entrer en contact avec des parties chaudes de l'appareil.
GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause Solution Les connexions de Vérifiez la lumière de la l’alimentation sont lâchées. cuisine et si les appareils Le four ne fonctionne fonctionnent Dysfonctionnement de Vérifiez si votre disjoncteur disjoncteur fonctionne ou pas Oublier de pousser la fonction Remettre la fonction minuterie minuterie...
Page 52
Informations concernant les fours domestiques Symbole Valeur Unité Identification du modèle AF71BP Four électrique Type de four encastrable Masse de l’appareil 33,5 Nombre de cavités Source de chaleur par électricité cavité (électricité ou gaz) Volume par cavité Consommation 0,77 kWh/cycle d’énergie (électricité)
La méthode de mesure et de calcul du tableau ci-dessus est conforme au règlement de la Commission (UE) N° 65/2014 et 66/2014. Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l’appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n’ont pas été...
Page 54
INSTRUCTIONS FOR USE AF71BP Pyrolytic Built-In Electric Oven...
Page 55
Contents WARNING SPECIFICATIONS -20- CONTROL PANEL -21- PRODUCTION PROGRAM AND FUNCTIONS -22- BEFORE USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME -34- HOW TO OPERATE THE OVEN -34- BAKING AND GRILLING TIPS -35- CLEANING AND MAINTENANCE -38- ELECTRICAL INSTALLSTION -42- INSTALLATION NOTES -43- TROUBLESHOOTING -45-...
Page 56
WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of...
Page 57
appliance in a sage way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Operation Warning! Danger of fire! • Do not allow paper or cloth to come in contact with any heating element.
Page 58
• If food inside an oven should ignite, keep door closed. Switch off the oven and disconnect from supply power. • Exercise caution when opening the door. Standing to the side, open the door slowly and slightly to let hot air and/or steam escape.
Page 59
oven and keep the door closed in order to stifle any flames. • Do not allow any accessories or electric cables to contact the hot parts of the appliance. Warning! Hot surfaces! Risk of burns! • During use the appliance becomes hot.
Safety Advices IMPORTANT! Always switch off the electricity supply at the mains during installation and maintenance. General Information •This appliance is designed for domestic household use and can be built into a standard kitchen cabinet or housing unit. •IMPORTANT: The adjacent furniture or housing and all materials used in the installation must be able to withstand a minimum temperature of 85°...
Page 61
to heat damage or discolouration at temperatures below the guidelines given above. •The appliance surfaces will become hot during use and retain heat after operation. •Any damage caused by the non- compliance of temperature tolerance of oven during installation or by the too close distance between the furniture and the oven will be borne by the owner.
Page 62
The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. •Regarding the instructions for the installation of the accessories, replacement of the bulb, please refer to below paragraphs of this manual. •Regarding the instructions for the installation of the oven and connection to power supply, please refer to below paragraphs of this manual.
dangerous to allow the children to touch the appliance. • Under the pyrolytic self-cleaning mode, the surfaces may get hotter than usual and children should be kept away. General Safety • Do not place heavy objects on the oven door or lean them on the oven door when it is open, as it may cause damages to the oven door hinges.
appliance. • Do not install the appliance next to curtains or soft furnishings. • Do not attempt to lift or move cooking appliances by using the oven door or handle, as this may cause damage to the appliance or result in injury to the person lifting the appliance.
Page 65
corresponds with the power supply details shown on the appliance rating label. • Never use a damaged appliance! Disconnect the appliance from the power source and contact your supplier if it is damaged. • Danger of electric shock! Do not attempt to repair the appliance yourself.
Page 66
recommended by the manufacturer. They could pose a safety risk to the user and might damage the appliance. Only use original parts and accessories. • Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames. Always operate the appliance on a level, stable, clean and dry surface.
Page 67
• Disconnection incorporated in the fixed wiring is in accordance with AS/NZS 3000. Safety: Attention, the glass is an extremely fragile. Always wear gloves when handling. For your safety, this product is made of tempered glass. This type of glass is highly resistant but has the feature to retain the "memory"...
Page 68
Do not let children play with the product. Do not stick adhesive film on the glass surface. In case of breakage, it would generate large pieces that could be dangerous 1. INTRODUCTION • Read this manual carefully before assembling, installing or using the appliance.
Electrical connection Danger of electric shock! Any electrical installation must be carried out by an authorised professional. • All fittings must be installed by a competent person in accordance with local regulations. If in doubt, consult a qualified electrician. • Important! Always switch off the electricity supply at the mains during installation and maintenance.
Page 70
accordance with the wiring rules. To achieve this install appropriate switched fused connection unit. • Note! A switched fused connection unit having a contact separation of at least 3mm in all poles should be connected in fixed wiring. • Connect the incoming positive, neutral and earth cables to the terminals of the switched fused connection unit.
Page 71
•Warning: Accessible parts may become hot during use. Young children should kept well away when in use. •Do not use harsh abrasive cleaners or metal scrapers to clean the oven door glass as this can scratch the surface, which may result in the oven glass shattering.
Page 72
• Never clean the oven surfaces by steam cleaning. • The oven cavity should only be cleaned with warm soapy water, using either a sponge or soft cloth. No abrasive cleaners should be used. •Any stains that may appear on the bottom of the oven will have originated from food splashes or spilt food, these splashes occur during the cooking...
scratching it. Otherwise, severe failure might happen to the appliance. • Excess spillage must be removed before cleaning and take out all your accessories. 2. INTENDED USE • This appliance is only suitable for cooking food. Do not use it for other purposes, i.e.
Page 76
Function icon instruction Icon Function Icon Function Top outer heat element Top inner heat element Heating fan (Defrost) Bottom heat element PROGRAM AND PRODUCTION FUNCTIONS 1. Power on Connect your appliance to the mains supply, all indicator lights of the display board will light up for 1second and then enter the clock setting state.
Page 77
2. Time setting In the standby mode, touching the “ ” button once to enter the system clock setting state. At this time, the hour value of the clock and the setting icon “ ” flash (1s/1 time) and the hour is set by rotating the switch KB2. (0~23~0 is recyclable) Pic 4: Hour and minute adjustment display effect After adjusting the hours, re-touch “...
Page 78
When selecting the function, the clock position shows the default cooking time of the corresponding function (it will show “Eco” under Eco mode), the temperature position shows the default temperature of the corresponding function. For temperature adjustable function mode, temperature place will display default temperature value of corresponding function and flash, temperature icon “℃”...
Page 79
(5) When the cooking time is set to 0 minutes, if the reservation function setting is performed at this time, after setting the reservation time, touch the button “ ”, the oven will not make a reservation, and the system will automatically return to the standby state.
Page 80
Reservation status display: “ ” reservation icon will display, “ ” system clock icon will display, clock position will display system time, the selected menu will display, temperature position will display setting or default cooking temperature. If more than 10 seconds not confirmed during setting reservation ...
Page 81
picture 8.) Door lock will be relieved automatically when cavity temperature is lower than 280℃,door lock icon “ ” on the display screen will extinguish at this time.(Refer to picture 9 for display effect.) Pic 8: Door lock activated display effect under standby status Pic 9: Door lock relieved display effect under standby status 6.2 Door lock is activated: oven will be locked under following status: Among all function mode(except for defrost mode),door lock will...
Page 82
Note: After the oven door lock is forcibly unlocked, the oven must be powered off and re-powered. The door lock will be self-tested after the power-on process, and the oven can be used normally after self-test. 7. Protection function 7.1 Display will show E-1 if sensor is short circuit or open circuit under cooking mode, buzzer will continuously prompt for 10 times (1s/time), refer to display effect 10.
Page 83
7.4 In any state, when the power board cannot receive valid communication data from the display board for 20 seconds, the power board automatically turns off all loads, and the display board displays "E-5". When the display board cannot receive valid communication data from the power board for 20 seconds, the display board sends data to close all loads, and the display board displays "E-6".
Page 84
(6) In the reservation status, first touch of the“ ” can query the cooking start time, the clock position shows the cooking start time, clock value flashes. Re-touch “ ” button or 10s later automatically return to the system time display. 9.
Page 85
cooking. When setting system time, press “ ” button to exit the clock setting state directly and return to standby state. When oven function, cooking time and temperature are set, press “ ” button to exit function setting state and return to standby state. After setting the reservation function or entering the reservation ...
Page 86
Full grill mode: This method of cooking utilizes the inner and outer parts of the top element, which directs heat Function downwards onto the food. This function is suitable for grilling medium or large portions of sausages, bacon, steaks, fish etc. Fan heating and grill mode: This mode by using top heat element and fan together, to let the inner heating Function...
Page 87
Accessories 1、Control panel 4、 Wire rack 2、Fan motor (behind steel plate) 5、 Door 3、Oven tray 6、Handle Oven tray For moist cakes, pastries, frozen meals and large roasts. It can also be used to catch dripping fat when you are grilling directly on the wire rack. Wire rack Used for roasting and for placing the food to be baked, roasted or cooked in casserole dishes to the desired rack.
BEFORE USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME Heating up the oven To remove the new cooker smell, heat up the oven when it is empty and closed. An hour of Top/bottom heating at 250℃ is ideal for this purpose. Ensure that no packaging remnants have been left in the cooking compartment.
Tips for baking 1. Use non-stick coated appropriate metal plates or aluminium containers or heat-resistant silicone moulds. 2. Make best use of the space on the rack. 3. It is recommended to place the baking mould in the middle of the rack. 4.
Page 90
The cake collapses. Use less fluid next time or set the oven temperature 10 degrees lower. Observe the specified mixing times in the recipe. The cake has risen tin the middle but is lower around the edge. Do not grease the sides of the spring form cake tin. After baking, loosen the cake carefully with a knife.
Page 91
Grilling tips When grilling, preheat the oven for approx. 4 minutes, before placing the food into the cooking compartment. Always grill with the oven door closed. As far as possible, the pieces of food you are grilling should be of equal thickness.
18. The roast looks good but the juices are too clear and watery. Next time, use a larger roasting dish and use less liquid. Steam rises from the roast when basted. This is normal and due to the laws of physics. The majority of the steam escapes through the steam outlet.
Page 93
Outer parts of the oven should only be cleaned with warm soapy water, using either a sponge or soft cloth. No abrasive cleaners should be used. If you use any form of oven cleaner on your appliance, then you must check with the manufacturer of the cleaner that it is suitable for use on your appliance.
Page 94
FIG.1 Cleaning the glass door (Fig.2-5) If possible, remove the oven door glass following the manufacture’s instructions. Use warm water with a little detergent to clean the glass sections of the door. Do not use abrasive products which could damage the glass. Remember that if the surface of the glass panel becomes scratched, it could cause a dangerous failure.
Page 95
Lift up the enamel door and then push forward. FIG.4 Flip the enamel door, remove the four screws using a cross screwdriver. FIG.5 Notice! Dangerous! If the glass has some scratches, it may lead to crack. Don’t use the glass spatula, acute and corrosive cleaning product or detergent to clean the glass.
The oven has a light with the following characteristics: 25 W, 300 ℃. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock Remove the glass cover that protects the light bulb by turning it anti- clockwise.
short circuit or fire by unprofessional installation! The appliance may be connected to the mains supply only by an authorized qualified person and the appliance is only guaranteed after correct installation. Risk of electric shock, short circuit or fire by damage of the mains lead! ...
TROUBLESHOOTING Fault Cause Solution Interrupt electrical Check your kitchen current light or other appliance if working Oven isn’t working Breaker Check if your breaker malfunction are working on Forgot to push the timer Reset the timer function function Lamp have Change for a new defectiveness lamp...
Page 100
Please contact with dealer. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF. Information for domestic ovens Symbol Value Unit Model identification AF71BP Type of oven Build in Electric Oven Mass of the appliance 33,5 Number of cavities Heat source per...
1kWh/cycle = 3.6MJ/ cycle The measurement and calculation method of the above table was done in accordance with commission regulation (EU) No 65/2014 & 66/2014. We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet.