Télécharger Imprimer la page
Invacare Orion Serie Manuel De Maintenance
Invacare Orion Serie Manuel De Maintenance

Invacare Orion Serie Manuel De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Orion Serie:

Publicité

Liens rapides

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
FOURNISSEUR : conservez ce manuel.
Les procédures décrites dans le présent manuel DOIVENT être réalisées par un technicien
qualifié.
Invacare® Orion Series
METRO
PRO
Orion
, Orion
 
 
 
 
Scooter
fr
Manuel de maintenance
 
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare Orion Serie

  • Page 1 Invacare® Orion Series METRO Orion , Orion         Scooter Manuel de maintenance                                                         FOURNISSEUR : conservez ce manuel.
  • Page 2 Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l’accord écrit préalable d’Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à...
  • Page 3 1    Généralités Une formation adaptée, par exemple dans le domaine de la  1    Généralités mécanique orthopédique ou cyclique ou une expérience de  travail suffisamment longue est une condition minimum pour  1.1    Introduction les techniciens d'entretien. Une expérience dans l'utilisation  d'équipement de mesure électrique (multimètres) est  Le présent document fournit des informations importantes  également requise. Une formation spéciale Invacare est  relatives au montage, au réglage et à la maintenance  recommandée. approfondie du produit. Pour garantir une manipulation en  Les altérations du scooter consécutives à un travail d’entretien  toute sécurité du produit, lisez attentivement ce document et  ou de révision incorrectement exécuté conduisent à l’exclusion  le manuel d’utilisation et respectez les instructions de sécurité. de toute responsabilité de la part d’Invacare. Consultez le manuel d'utilisation sur le site Web d'Invacare ou  En cas de problèmes ou de questions, contactez votre  contactez un représentant Invacare. Reportez-vous aux  fournisseur. adresses indiquées à la fin du présent document. Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques des  1.3    Remarques concernant le transport produits sans préavis.   Si le scooter doit être renvoyé au fabricant pour des  Avant de lire ce document, assurez-vous de disposer de la  réparations importantes, vous devez toujours utiliser  version la plus récente. Cette version est disponible au format  l’emballage original pour le transport. PDF sur le site Internet d’Invacare.   Veuillez joindre une description précise de la panne. Les versions précédentes du produit peuvent ne pas être  décrites dans la révision actuelle de ce manuel. Si vous avez  1.4    Symboles figurant dans ce manuel besoin d’aide, veuillez contacter Invacare.
  • Page 4 Invacare® Orion Series Autres symboles  (Ne s’applique pas à tous les manuels) Triman Indique les règles de recyclage et de tri (uniquement  pour la France). 1.5    Images figurant dans ce manuel Des numéros sont associés aux images détaillées dans ce  manuel pour identifier les différents composants. Les numéros  des composants dans le texte et les instructions de  fonctionnement correspondent toujours à l'image directement  au-dessus. 1640195-D...
  • Page 5 Portez toujours une protection oculaire lorsque vous  AVERTISSEMENT ! L’installation, le montage, l’entretien ou les  travaillez sur des batteries défectueuses ou susceptibles de  réparations effectués par des personnes non  l'être. qualifiées peuvent entraîner des situations  Gants de sécurité dangereuses pour vous et pour autrui — Les procédures décrites dans le présent manuel  Lorsque vous travaillez sur des batteries défectueuses ou si  vous manipulez des batteries de façon incorrecte, de l'acide  de maintenance doivent être réalisées par un  peut s'échapper de la batterie. revendeur spécialisé ou par un technicien de  maintenance qualifié.   Portez toujours des gants de sécurité résistants à l'acide  — Invacare attend du technicien qualifié qu’il  lorsque vous travaillez sur des batteries défectueuses ou  connaisse bien le produit, qu’il dispose de  susceptibles de l'être. bonnes connaissances techniques pour  Informations générales sur la sécurité et informations  comprendre et suivre les étapes des  concernant le montage/la dépose instructions décrites dans le présent manuel, et  qu’il soit équipé des outils adéquats. DANGER ! — Ne manipulez pas ce produit ni aucun autre  Risque de dommage matériel ou de blessure grave,  équipement disponible en option sans avoir lu  voire mortelle et compris complètement ces instructions et  La chute de cigarettes allumées sur un système  toute autre documentation d'instructions  d'assise rembourré peut déclencher un incendie ...
  • Page 6 Invacare® Orion Series ATTENTION ! ATTENTION ! Risque d'incendie et de brûlures en raison d'un  Toute modification du programme de conduite  court-circuit électrique peut altérer les caractéristiques de conduite et la  — Vous devez arrêter complètement le scooter  stabilité au basculement du scooter avant de retirer les composants sous tension !  — Seuls les fournisseurs Invacare spécialisés sont  Pour ce faire, retirez les batteries. habilités à apporter des modifications au  — Évitez de court-circuiter les contacts lorsque  programme de conduite. vous effectuez des mesures sur les composants  — Invacare fournit tous les scooters avec un  sous tension. programme de conduite standard au départ de  l’usine. Invacare ne donne de garantie de  comportement sûr du scooter, et plus  ATTENTION ! particulièrement de stabilité au basculement,  Risque de brûlures liées aux surfaces brûlantes du  que pour ce programme de conduite standard. moteur — Laissez les moteurs refroidir avant de  commencer à travailler dessus. ATTENTION ! Risque de blessure Les adaptations apportées au scooter peuvent  ATTENTION ! influer sur sa performance.
  • Page 7 Avant le transport (conformément à la directive sur les agents biologiques) Traitez le produit en respectant les étapes suivantes : Étape de la  Composant Application Technique de  Poste de travail procédure conditionnement Nettoyage manuel Surface de  Avant la réparation ou le  Appliquez le détergent  Nettoyage et  l'appareil utilisé reconditionnement de nettoyage au moyen  désinfection d'une lingette saturée et  retirez les résidus. Désinfection Surface de  Avant la réparation ou le  Nettoyez* la surface de  Nettoyage et  l'appareil utilisé reconditionnement l'appareil au moyen de  désinfection lingettes saturées de  désinfectant. *Le détergent « Nüscosept Spezial » a été testé sur les surfaces des produits. Outils de désinfection   Lingettes jetables (douces)   Brosses pour nettoyer les zones difficiles d’accès Autres informations Pour plus d’informations, contactez le service de maintenance Invacare. 1640195-D...
  • Page 8 4    Mise en place Protection contre toute décharge excessive : après un  4    Mise en place certain temps de déplacement sur la réserve de  batterie, le système électronique arrête  4.1    Console de commande (version LED) automatiquement la conduite et immobilise le scooter.  Si vous ne conduisez pas votre scooter pendant un  Disposition petit moment, les batteries « récupèrent », ce qui vous  permet d'effectuer un court trajet supplémentaire.  Toutefois, au terme de ce très court trajet, le symbole  de réserve de la batterie s'allume à nouveau et le  système électronique bipe trois fois. Cette procédure  étant susceptible d'endommager la batterie, elle doit  E F G dans la mesure du possible être évitée ! Autonomie réduite. Capacité de la  Rechargez les batteries au terme de  batterie : < 25 % votre trajet. Réserve de la batterie = autonomie  très réduite. Capacité de la  A Écran d'état Rechargez immédiatement les  batterie : < 20 % Activation/désactivation du contrôle de virage (réduction  batteries ! de la vitesse lors de la prise de virages) C Feux de détresse D Klaxon Clignotant gauche (s'éteint automatiquement au bout de ...
  • Page 9 Invacare® Orion Series 4.1.1    Accès à la configuration (écran LED) 4.1.2    Réglage de la jauge de batterie Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  LED. LED.  1.  Tournez la clé pour couper l’alimentation du scooter. Le réglage de la jauge de batterie est obligatoire lors  de la réadaptation de la console de commande.  2.  Réglez le paramètre de jauge de la batterie en veillant à  l'adapter à des batteries de type et de taille différents. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez la  pression.  3.  Tournez la clé pour allumer le scooter. Le scooter passe en mode de configuration dans un délai  de deux secondes. La LED 2 et la LED 8 clignotent.  4.  Batterie AGM batteries de petite taille (≤ 50 Ah, par défaut) batteries de grande taille (> 50 Ah) Batterie Gel batteries de petite taille (≤ 50 Ah) Relâchez les touches pour accéder aux paramètres de  configuration. batteries de grande taille (> 50 Ah)  1.  Appuyez sur la touche du modifier les paramètres.  2.  Patientez 10 secondes ou appuyez sur une touche autre  que les touches ci-dessus pour enregistrer les paramètres. 1640195-D...
  • Page 10 4    Mise en place Témoin de jauge de batterie 4.2    Console de commande (version LCD) Indication de batterie faible : chaque fois que le  scooter est activé ou utilisé alors que la capacité de la  Disposition batterie est inférieure à 25 %, le système électronique  bipe trois fois. Protection contre toute décharge excessive : après un  certain temps de déplacement sur la réserve de  batterie, le système électronique arrête  E F G automatiquement la conduite et immobilise le scooter.  Si vous ne conduisez pas votre scooter pendant un  petit moment, les batteries « récupèrent », ce qui vous  permet d'effectuer un court trajet supplémentaire.  Toutefois, au terme de ce très court trajet, le symbole  de réserve de la batterie s'allume à nouveau et le  système électronique bipe trois fois. Cette procédure  étant susceptible d'endommager la batterie, elle doit  A Écran d'état dans la mesure du possible être évitée ! Activation/désactivation du contrôle de virage (réduction  de la vitesse lors de la prise de virages) Autonomie réduite. Rechargez les  C Feux de détresse batteries au terme de votre trajet.  Capacité de la  D Klaxon Lorsque vous coupez l’alimentation  batterie : < 25 % du scooter, un indicateur s’affiche  Clignotant gauche (s'éteint automatiquement au bout de ...
  • Page 11 Invacare® Orion Series 4.2.1    Accès à la configuration (écran LCD) 4.2.2    Réglage du compteur Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  LCD. LCD.  1.  Tournez la clé pour couper l’alimentation du scooter.  1.  Accédez aux paramètres de configuration comme indiqué  dans la section 4.2.1 Accès à la configuration (écran LCD),  2.  à la page 11. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez la  Le réglage par défaut est de 0. Vous pouvez  pression. définir une valeur en km en tant qu’intervalle   3.  Tournez la clé pour allumer le scooter. entre les révisions. Le scooter passe en mode de configuration dans un délai  Si la valeur au compteur est supérieure à la valeur définie,  de deux secondes. le symbole   clignotera pendant une minute lorsque le  scooter est en marche. 0 (OFF)+ 500 + 1000 +1500 + 2000 .. +  9500 + 9999 (max) 9999 – 9500 – 9000 – 8500 – 8000 .. – ...
  • Page 12 4    Mise en place 4.2.3    Réglage de la jauge de batterie 4.2.4    Réglage du diamètre de la roue Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  Ce chapitre s’applique aux scooters munis d’un écran  LCD. LCD. Le réglage de la jauge de batterie est obligatoire lors  Le réglage du diamètre de la roue est obligatoire lors  de la réadaptation de la console de commande. de la réadaptation de la console de commande. Réglez le paramètre de jauge de la batterie en veillant à  Réglez la valeur en fonction du diamètre de la roue (11”, 12”,  l'adapter à des batteries de type et de taille différents. 13”, 14” ou 15”) pour que la vitesse s'affiche correctement à  l'écran. Batterie AGM Batterie Gel    1.  (1) batteries  (2) batteries  (3) batteries  (4) batteries de petite  de grande  de petite  de grande  taille  taille  taille  taille  (≤ 50 Ah,  (> 50 Ah) (≤ 50 Ah) (> 50 Ah) par défaut) Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur.
  • Page 13 5    Entretien 5    Entretien 5.1    Informations de sécurité générales concernant les procédures d’installation AVIS ! Des collisions risquent de se produire si les bagues de calage sont retirées des roues motrices pendant les procédures  d'installation. Des bagues de calage sont souvent placées entre l'arbre d'entraînement et le moyeu de roue pour  compenser les tolérances. Si les bagues de calage ne sont pas remises en place après avoir été retirées, des collisions  peuvent se produire. — Installez les bagues de calage exactement dans les mêmes positions qu'avant le démontage. 5.2    Couples de serrage ATTENTION ! Si des vis, des écrous ou des raccords en plastique ne sont pas correctement serrés, vous risquez d’endommager le  scooter. — Serrez toujours les vis, écrous, etc., au couple de serrage stipulé. — Ne serrez manuellement que les vis ou écrous qui ne sont pas répertoriés ici. Les couples de serrage stipulés dans la liste suivante reposent sur le diamètre du filetage pour les écrous et les boulons pour  lesquels aucune valeur spécifique n'a été déterminée. Toutes les valeurs supposent des filets secs et dégraissés. Filet Couple de serrage en Nm ±10 % 3 Nm 6 Nm 10 Nm 25 Nm 49 Nm 80 Nm 120 Nm 180 Nm 5.3    Dépannage 5.3.1    Anomalies de fonctionnement Procédez comme suit en présence de problèmes :  1.  Commencez par identifier la cause éventuelle du problème en vous reportant au tableau suivant.  2.  Vérifiez l'écran d'état de la console de commande. Évaluez le code de clignotement.  3.  Effectuez les contrôles et réparations nécessaires préconisés dans le tableau suivant. 1640195-D...
  • Page 14 Invacare® Orion Series 5.3.2    Diagnostic des anomalies de conduite Problème Autres  Cause possible Solution Documentation symptômes Batteries  Reportez-vous au manuel  Remplacez les batteries défectueuses d'utilisation Batterie  complètement  Pré-chargez les batteries   déchargée Problème  Reportez-vous au manuel  d’alimentation sur la  Contrôlez le fusible  d’utilisation pour plus  L’écran d’état  console de  principal d’informations sur la position du  de la console  commande fusible principal de commande  Assurez-vous que les  ne s’allume pas Le scooter ne  câbles qui relient les  Reportez-vous à la section 10.2.3 démarre pas modules ne soient pas ...
  • Page 15   La tension de la batterie est trop élevée. Si le chargeur de  batterie est branché, débranchez-le du scooter.   Le système électronique charge les batteries lors de la  Tension de batterie  montée de côtes et lors du freinage. Ce dysfonctionnement  Cesse de rouler trop élevée est causé par une élévation trop importante de la tension de  la batterie pendant cette opération. Coupez le contact du  scooter, puis remettez-le en marche.   Le scooter a utilisé trop de courant trop longtemps, sans  doute parce que le moteur était surchargé, ou parce qu'il a  travaillé contre une résistance insurmontable. Coupez le  contact du scooter, attendez quelques minutes, puis  Dépassement du temps  Cesse de rouler remettez-le contact. d'alimentation   Le système électronique a détecté un court-circuit du  moteur. Vérifiez le faisceau électrique et le moteur afin de  repérer le court-circuit.   Contactez votre fournisseur Invacare.   Vérifiez que le levier de débrayage est en position  embrayée.   La bobine de frein ou le câblage présente un défaut.  Défaillance des freins Cesse de rouler Recherchez la présence éventuelle d'un circuit ouvert ou en  court-circuit dans le frein magnétique et les câbles.  Contactez votre fournisseur Invacare. 1640195-D...
  • Page 16 Invacare® Orion Series Code  Conséquence  Défaillance Commentaires clignotant pour le scooter   Le levier de commande ne se trouve pas en position neutre  Pas de position neutre  lorsque le contact est mis. Placez le levier en position  à la mise en marche du  Cesse de rouler neutre, coupez le contact, puis remettez-le.   scooter. Le levier de commande a peut-être besoin d'être remplacé.  Contactez votre fournisseur Invacare.   La carte de circuit imprimé a été endommagée lors du  branchement du chargeur sur la prise du chargeur, ou lors  de son débranchement.   Panne de la carte de  Testez la résistance du levier de commande afin d'éliminer  Cesse de rouler circuit imprimé un levier défectueux.   Le levier de commande ou la carte de circuit imprimé a  peut-être besoin d'être remplacé. Contactez votre  fournisseur Invacare.   Le dispositif de commande du levier de commande est peut- être défectueux ou mal raccordé. Recherchez la présence  Dysfonctionnement du  éventuelle d'un circuit ouvert ou en court-circuit dans les  potentiomètre de ...
  • Page 17 5    Entretien 5.3.4    Calendrier d'entretien (1 fois par an) Composant Contrôle Solution Remarques Serrez les vis, remplacez  Vérifiez les soudures, les  les pièces si elles sont      fixations et la sellerie endommagées Assise Graissez généreusement  Reportez-vous à la section 6.2 Vérifiez la suspension de  le ressort, remplacez les  Remplacement de la   siège pièces si elles sont  suspension de siège, à la page endommagées Vérifiez les fixations, les  soudures et le montage  Serrez les vis, remplacez  Montage des armatures  de la batterie les pièces si elles sont      (châssis)/de la batterie endommagées Vérifiez les sangles de ...
  • Page 18 Invacare® Orion Series Composant Contrôle Solution Remarques Reportez-vous à la section  Vérifiez les fonctions en  10.4.3 Remplacement de Remplacez le moteur si  mode conduite et  l’unité motrice (différentiel   nécessaire. poussée avec le moteur Unités motrices,  d’entraînement), à la page 65. mécanisme de couplage Serrez les vis/écrous,  Vérifiez le mécanisme  réglez-les ou remplacez-     d'embrayage. Vérifiez le       ...
  • Page 19 5    Entretien Composant Contrôle Solution Remarques Vérifiez la version du  programme de conduite.  Effectuez une mise à jour  Programme de conduite     Nouvelle version  du logiciel disponible ? Reportez-vous à la section 9.5 Réglez ou remplacez le  Vérifiez le câble et la fiche  Remplacement du dispositif capteur sur le dispositif de    de connexion de contrôle de virage (avant Témoin de contrôle de  contrôle de virage 01_2025), à la page 51. virage Vérifiez le       ...
  • Page 20 6    Systèmes d’assise 6    Systèmes d’assise 6.1    Démontage/installation de l’assise Il est possible de faire pivoter le siège sur un côté afin de s'asseoir dans le scooter et d'en sortir plus facilement. Cette position  facilite également le retrait du siège. Le levier du siège se trouve sous le siège, à gauche. Démontage de l’assise  1.  Tirez le levier A pour déverrouiller le siège.  2.  Tenez fermement le siège par le dossier et par le bord avant et tirez-le vers le haut.   Installation du siège  1.  Abaissez le siège sur le tube-support.  2.  Tirez le levier A pour abaisser le siège en position verrouillée.  3.  Soulevez le siège pour vous assurer qu'il est bien fixé. 6.2    Remplacement de la suspension de siège ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Les tubes de support d’assise suivants sont disponibles : Dureté de suspension de  Hauteur de siège siège basse 510 mm moyenne 535 mm haute 560 mm 1640195-D...
  • Page 21 Invacare® Orion Series ATTENTION ! Risque de basculement L’Orion  3 roues risque de basculer lors de la montée d’une côte si le tube du support d’assise/la suspension de siège  qui a été installé(e) est inapproprié(e). — Installez toujours le tube du support d'assise avec deux trous seulement. — Installez toujours le tube du support d'assise moyen ou court lors de la réadaptation.   Clé de 17 mm (2)  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le boulon G, l’écrou et les rondelles.  3.  Retirez le tube de support d’assise B du tube du réceptacleA.  4.  Retirez le carénage en accordéon C sans oublier le ressort E et les embouts en plastique D et F.  5.  Installez les embouts en plastique D et F sur le nouveau ressort.  6.  Graissez généreusement le ressort. Il doit être complètement recouvert.  7.  Installez le carénage en accordéon C sans oublier le ressort E et les embouts en plastique D et F.  8.  Insérez le tube de support d’assise B dans le tube du réceptacle A et appuyez doucement.  9.  Repositionnez le boulon G, l’écrou et les rondelles.                ...
  • Page 22 6    Systèmes d’assise 6.3    Remplacement du tube du support d’assise   Clé de 17 mm (2) ATTENTION ! Risque de basculement L’Orion  3 roues risque de basculer lors de la montée d’une côte si le tube du support d’assise/la suspension de siège  qui a été installé(e) est inapproprié(e). — Installez toujours le tube du support d'assise avec deux trous seulement. — Installez toujours le tube du support d'assise moyen ou court lors de la réadaptation.  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.                  ...
  • Page 23 Invacare® Orion Series   Clé Torx TX30   Clé de 13 mm   Clé de 17 mm (2) Démontage du siège                             1.  Tirez le levier A pour déverrouiller le siège.  2.  Tenez fermement le siège par le dossier et par le bord avant et tirez-le vers le haut.  3.  Démontez les éléments qui gênent, comme les accoudoirs.  4.  Fixez le siège de façon à pouvoir atteindre son côté inférieur.  5.  Retirez les vis B et C de chaque côté. Si nécessaire, faites avancer et reculer le support du siège pour pouvoir atteindre les vis.  6.  Démontez le support et les rails de transfert du siège. 1640195-D...
  • Page 24 6    Systèmes d’assise Remplacement de la suspension de siège Le siège du scooter est équipé soit d’un tube de support fixe, soit d’une suspension. Seule la suspension du siège doit être  remplacée. Le tube du support de siège convient à tous les types de charges.  1.  Remplacez la suspension du siège par une suspension adaptée, reportez-vous à la section6.2 Remplacement de la suspension de siège, à la page 20. Remplacement des rails de transfert  1.  Desserrez et retirez les écrous D et les rondelles C.  2.  Démontez les rails de transfert B du support de l’assise A.  3.  Installez les nouvelles pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  4.  Vérifiez toutes les fonctions. Installation du siège La face inférieure du siège est munie de six trous de vis répartis en deux séries situées de part et d'autre. Lors de l'installation,  veillez à choisir le trou de vis qui correspond au type de charge. Fig. 6-1 Série de trous arrière A et série de trous avant B sur le côté gauche d’un siège. Le siège installé peut être différent.  1. ...
  • Page 25 7    Carters 7    Carters 7.1    Remplacement du carénage arrière ATTENTION ! Risque de détérioration du carter — Ne tirez pas verticalement sur le carter pour le retirer. — Suivez les instructions ci-dessous.  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.                             2.  Placez une main à l’avant et l’autre à l’arrière du carénage A.  3.  Soulevez le carter par l'avant.                  ...
  • Page 26 Invacare® Orion Series 7.2    Remplacement de la garniture de pare-choc arrière Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.                        ...
  • Page 27 7    Carters 7.3    Remplacement du carénage avant (version 4 roues)   Clé à douille de 10 mm   Tournevis Phillips   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.  4. ...
  • Page 28 Invacare® Orion Series 7.4    Remplacement du carénage avant (version 3 roues)   Clé à douille de 10 mm   Tournevis Phillips   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.
  • Page 29 8    Module d’éclairage 8    Module d’éclairage 8.1    Remplacement du feu avant   Tournevis Phillips  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez le carénage de la colonne de direction arrière (reportez-vous aux sections jusqu’à l’étape 7 dans 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35) pour débrancher le câble de feu du faisceau électrique.  4.  Retirez le panneau de couleur A  ...
  • Page 30 Invacare® Orion Series  7.  Remplacement de l’ampoule                            a.  Déconnectez le support de feu du feu.  b.  Remplacez l’ampoule.  8.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.                             9.  Lors de la remise en place du feu dans le carénage avant, assurez-vous que les crochets plastique D s’enclenchent dans les ...
  • Page 31 8    Module d’éclairage Version 3 roues  1.  Retirez les vis A pour déposer les clignotants du carénage avant.  2.  Débranchez les câbles de clignotant du faisceau électrique.  3.  Remplacez le clignotant.  4.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  5.  Testez le fonctionnement. Version 4 roues  1.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.  2.  Retirez le carénage avant, reportez-vous à la section 7.3 Remplacement du carénage avant (version 4 roues), à la page 27.  3. ...
  • Page 32 Invacare® Orion Series 8.3    Remplacement du feu de freinage central ATTENTION ! Risque de brûlure en cas de court-circuit du câble d'alimentation — Coupez complètement l’alimentation du scooter avant de démonter ses composants d’alimentation internes.  N'oubliez pas de retirer les batteries. — Évitez tout pontage des contacts lors des mesures sur les composants électriques sous tension. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Soulevez la garniture de pare-choc arrière, reportez-vous à la section 7.2 Remplacement de la garniture de pare-choc arrière, à...
  • Page 33 8    Module d’éclairage 8.4    Remplacement des clignotants/feux arrière Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips   Tournevis plat  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Soulevez la garniture de pare-choc arrière, reportez-vous à la section 7.2 Remplacement de la garniture de pare-choc arrière, à la page 26.
  • Page 34 Invacare® Orion Series  6.  Remplacement de l’ampoule                a.  Retirez les vis C de l’optique.                b.  Utilisez un tournevis plat pour retirer les crochets plastiques des creux.                c.     R etirez le verre.  d.  Remplacez les ampoules.  7.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  8.  Testez toutes les fonctions.
  • Page 35 9    Guidon 9    Guidon 9.1    Remplacement de la colonne de direction ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 13 mm   Clé de 17 mm   Tournevis Phillips   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Levez l’avant du scooter de façon que les roues avant ne touchent pas le sol.  ...
  • Page 36 Invacare® Orion Series    6.  Retirez le bouton E sur le levier de réglage de la colonne de direction.    7.  Retirez les vis F pour déposer le carénage arrière de la colonne de direction. 1640195-D...
  • Page 37 9    Guidon    8.  Desserrez les vis G pour déposer le support de panier avant.    9.  Retirez les vis H.    10.  Retirez l’écrou I pour déposer les rétroviseurs de chaque côté.  11.  Retirez le carénage de la colonne de direction avant. 1640195-D...
  • Page 38 Invacare® Orion Series  12.  Déconnectez le câble de frein :   Tirez le levier de frein et desserrez le câble de frein J.   Retirez le câble de frein du levier de frein.  13.  Déconnectez tous les câbles du faisceau électrique.    14.  Desserrez la vis et l’écrou K sur le collier.    15.  Retirez la vis, l’écrou et la rondelle L.  16.  Tirez la colonne de direction vers le haut. 1640195-D...
  • Page 39 9    Guidon METRO 9.2    Vue d’ensemble de la direction de l’Orion   Kit de roulement de l’ensemble colonne de direction Ensemble tige avant Colonne de direction Bras oscillant avant Ensemble tige arrière Kit de roulement du support de bras oscillant avant (2x) Essieu avant gauche Ressort de roue avant (2x) Essieu avant droit Kit de montage du bras oscillant avant METRO 9.2.1    Remplacement de la colonne de direction (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage. 1640195-D...
  • Page 40 Invacare® Orion Series     Clé de 10 mm Clé de 19 mm     Clé de 13 mm Clé de 32 mm     Clé de 17 mm Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.
  • Page 41 9    Guidon METRO 9.2.3    Remplacement de l’essieu avant (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 17 mm   Clé de 19 mm   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la  section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez les roues avant, reportez-vous à la section 10.3.1 Remplacement des roues avant (version 4 roues), à...
  • Page 42 Invacare® Orion Series METRO 9.2.4    Remplacement du bras oscillant avant (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 14 mm   Clé Allen de 5 mm   Adhésif frein-filet (Loctite 243, par exemple)  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section  7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez les roues avant, reportez-vous à la section 10.3.1 Remplacement des roues avant (version 4 roues), à...
  • Page 43 9    Guidon 9.3    Vue d’ensemble de la direction de l’Orion   Kit de roulement de l’ensemble colonne de direction Kit d’essieu avant (seul le côté droit est représenté) Colonne de direction Amortisseur (seul le côté droit est représenté) Ensemble tige (seul le côté droit est représenté)     1640195-D...
  • Page 44 Invacare® Orion Series 9.3.1    Remplacement de la colonne de direction (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.     Clé de 10 mm Clé de 19 mm     Clé de 13 mm Clé de 32 mm     Clé de 17 mm Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.
  • Page 45 9    Guidon 9.3.2    Remplacement de l’ensemble tige (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 10 mm   Clé de 12 mm   Clé de 13 mm   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous  à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à...
  • Page 46 Invacare® Orion Series 9.3.3    Remplacement de l’essieu avant (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 17 mm   Clé de 19 mm   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la  section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à...
  • Page 47 9    Guidon 9.3.4    Remplacement de l’amortisseur avant (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 13 mm  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la  section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.  4. ...
  • Page 48 Invacare® Orion Series 9.3.5    Remplacement de l’ensemble suspension avant (Orion ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 17 mm   Clé de 19 mm   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la  section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez les roues avant, reportez-vous à la section 10.3.1 Remplacement des roues avant (version 4 roues), à...
  • Page 49 9    Guidon 9.4    Remplacement de la fourche avant (version 3 roues) ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.     Clé de 10 mm Clé de 19 mm     Clé de 13 mm Clé de 32 mm     Clé de 17 mm Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section  7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3. ...
  • Page 50 Invacare® Orion Series METRO Orion Orion  6.  Retirez l’écrou et la rondelle A pour déposer l’essieu Bde la fourche avant.  7.  Retirez la roue avant C.  8.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  9.  Testez toutes les fonctions. 9.4.2    Démontage de l’amortisseur avant (Orion  à 3 roues) ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 13 mm  1.  Retirez l’essieu avant, reportez-vous à la section 9.4.1 Remplacement de l’essieu avant et de la roue avant (version 3 roues), à la page 49.
  • Page 51 9    Guidon 9.5    Remplacement du dispositif de contrôle de virage (avant 01_2025) ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips   Clé de 32 mm  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.  4. ...
  • Page 52 Invacare® Orion Series 9.6    Remplacement du dispositif de contrôle de virage (après 01_2025) ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la  section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la colonne de direction, reportez-vous à la section 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à la page 35.
  • Page 53 9    Guidon 9.7    Remplacez le barillet à clé ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis plat  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez le carénage de la colonne de direction arrière, reportez-vous aux  sections jusqu’à l’étape 7 dans 9.1 Remplacement de la colonne de direction, à...
  • Page 54 10    Composants moteurs 10    Composants moteurs 10.1    Batteries ATTENTION ! Risque de blessure et de dommages matériels en cas de manipulation incorrecte des batteries — Tenez compte des avertissements qui figurent sur les batteries. — Utilisez exclusivement le type de batterie spécifié dans les caractéristiques techniques. ATTENTION ! Risque d'incendie et de brûlures en cas de court-circuit des bornes de la batterie — Prenez toutes les précautions nécessaires pour veiller à ce que les bornes de la batterie ne soient jamais court- circuitées par des outils ou des composants mécaniques du scooter. — Assurez-vous que les embouts protecteurs soient réinstallés sur les bornes de la batterie lorsque vous n'intervenez  pas sur ces dernières. ATTENTION ! Risque de pincement Les batteries peuvent être extrêmement lourdes. Vous pourriez vous blesser les mains. — Manipulez-les avec précaution. — Faites attention de ne pas faires tomber les batteries au sol en les retirant du châssis. — Faites attention à vos mains. — Utilisez des techniques de levage appropriées. Lors du démontage, veillez à ne pas égarer les petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. 10.1.1    Consignes générales relatives à la manipulation des batteries   N'associez jamais des batteries de fabrication ou de technologies différentes et n'utilisez pas de batteries dont les codes de date  ne sont pas similaires.   N'associez jamais des batteries gel à des batteries AGM.   Les batteries arrivent en fin de vie lorsque l'autonomie chute considérablement au-dessous du niveau habituel. Contactez votre  fournisseur ou votre technicien de maintenance pour plus d'informations.
  • Page 55 Invacare® Orion Series 10.1.3    Comment manipuler correctement des batteries endommagées AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures — Ne touchez et ne retirez jamais les batteries en surchauffe. Débranchez uniquement le chargeur. — Ne touchez jamais des batteries qui fuient. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure Risque de blessure lié à une décharge d'acide. — Portez toujours des gants protecteurs résistants à l'acide lorsque vous manipulez des batteries. — Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous manipulez des batteries. Conduite à tenir en cas de décharge d'acide — Retirez immédiatement tout vêtement souillé ou trempé dans de l'acide ! — Rincez immédiatement et abondamment à l'eau toutes les zones de votre peau en contact avec l'acide de la  batterie ! En cas de contact avec les yeux — Consultez immédiatement un ophtalmologiste !   Placez les batteries endommagées dans un récipient résistant à l'acide immédiatement après leur retrait.   Transportez systématiquement les batteries endommagées dans un récipient adapté résistant à l'acide.   Lavez abondamment à l'eau tous les objets susceptibles d'avoir été en contact avec de l'acide. Mise au rebut des batteries usagées ou endommagées AVERTISSEMENT ! Risque pour l'environnement — NE JETEZ PAS les batteries avec les déchets ménagers. — NE jetez PAS les batteries au feu. — Les batteries DOIVENT être déposées dans un site prévu à cet effet. Leur élimination est exigée par la loi et gratuite.
  • Page 56 10    Composants moteurs Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage. Les fiches de la console de commande ne risquent pas d'être branchées de manière incorrecte car elles sont toutes de taille  différente et ne peuvent être raccordées qu'à une seule prise. Le réglage de la jauge de batterie est obligatoire lors de la réadaptation de la console de commande. Le réglage du diamètre de la roue est obligatoire lors de la réadaptation de la console de commande.   Tournevis Phillips  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.                          ...
  • Page 57 Invacare® Orion Series  6.  LED (Light emitting diode) Débranchez toutes les fiches C de la carte de circuit imprimé.  7.  Retirez les vis D pour débrancher la carte de circuit imprimé de la console de commande.  8.  Remplacez la console de commande (reportez-vous à l’étape a.) ou remplacez la carte de circuit imprimé (reportez-vous à  l’étape b.).  a.  Utilisez les vis D pour brancher la nouvelle console de commande à la carte de circuit imprimé.  b.  Utilisez les vis D pour brancher la nouvelle carte de circuit imprimé à la console de commande.  9.  Branchez toutes les fiches C à la console de commande.  10.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  11.  Testez toutes les fonctions. 10.2.2    Remplacement du potentiomètre ATTENTION ! Risque de brûlure en cas de court-circuit du câble d'alimentation — Coupez complètement l’alimentation du scooter avant de démonter ses composants d’alimentation internes.  N'oubliez pas de retirer les batteries. — Évitez tout pontage des contacts lors des mesures sur les composants électriques sous tension. ATTENTION ! Risque de dommage pour la console de commande en cas d'intensité/de tension instantanée élevée — Débranchez le câble de la batterie avant le démontage/l'installation de la console de commande. — Vérifiez que toutes les broches sont correctement connectées. ATTENTION ! Risque d’accident Un réglage erroné du potentiomètre peut provoquer des situations de conduite dangereuses. — Connectez le potentiomètre au support du levier de commande.
  • Page 58 10    Composants moteurs   Tournevis Phillips   Clé Allen de 2 mm  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.                             3.  Retirez le panneau de couleur ...
  • Page 59 Invacare® Orion Series    8.  Retirez les vis F sur le potentiomètre.  9.  Remplacez le potentiomètre.  10.  Rebranchez la fiche du potentiomètre E à la carte de circuit imprimé.                            11.  Fixez le levier de conduite C à l’aide des vis D sur le potentiomètre.  12.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  13.  Testez toutes les fonctions. 10.2.3    Remplacement du module d'alimentation ATTENTION ! Risque d’accident Lors de son stationnement sur les dispositifs anti-bascule, le scooter n’est plus ralenti par le frein moteur. Le scooter  risque dans ce cas de se mettre à rouler de manière incontrôlée. — Placez le châssis arrière du scooter sur une cale en bois de support avant de retirer les roues. ATTENTION ! Risque de brûlure en cas de court-circuit du câble d'alimentation — Coupez complètement l’alimentation du scooter avant de démonter ses composants d’alimentation internes. ...
  • Page 60 10    Composants moteurs ATTENTION ! Toute modification du programme de conduite peut altérer les caractéristiques de conduite et la stabilité au  basculement du scooter — Seuls les fournisseurs Invacare spécialisés sont habilités à apporter des modifications au programme de conduite. — Invacare ne donne de garantie de comportement sûr du scooter, et plus particulièrement de stabilité au  basculement, que pour les programmes de conduite standard non modifiés. ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Le système de commandes est fourni avec un programme de conduite standard. Si vous avez effectué des modifications  spécifiques au client dans le programme de conduite, vous devrez les effectuer à nouveau après l'installation du module  d'alimentation neuf. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Les fiches du module d'alimentation ne risquent pas d'être branchées de manière incorrecte car elles sont toutes de taille  différente et ne peuvent être raccordées qu'à une seule prise. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Tournevis Phillips   Dispositif de levage   Pour adapter le logiciel de programmation : logiciel de programmation ou dispositif de programmation manuelle et  manuel d’installation du système électronique, disponibles auprès d’Invacare.  1.  Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler.  2.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.
  • Page 61 Invacare® Orion Series 10.3    Roues 10.3.1    Remplacement des roues avant (version 4 roues) ATTENTION ! Risque d’accident Lors de son stationnement sur les dispositifs anti-bascule, le scooter n’est plus ralenti par le frein moteur. Le scooter  risque dans ce cas de se mettre à rouler de manière incontrôlée. — Placez le châssis arrière du scooter sur un dispositif de levage avant de retirer les roues. ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement de façon  à pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Ces instructions concernent les roues avant de la version 4 roues. Pour les instructions sur la manière de retirer les roues avant de la  version 3 roues, reportez-vous à la section 9.4.1 Remplacement de l’essieu avant et de la roue avant (version 3 roues), à la page 49.   Clé de 17 mm  ...
  • Page 62 10    Composants moteurs 10.3.2    Remplacement des roues arrière ATTENTION ! Risque d’accident Lors de son stationnement sur les dispositifs anti-bascule, le scooter n’est plus ralenti par le frein moteur. Le scooter  risque dans ce cas de se mettre à rouler de manière incontrôlée. — Placez le châssis arrière du scooter sur un dispositif de levage avant de retirer les roues. ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Notez la position et l'orientation de la roue et du matériel de fixation avant de les retirer. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement de façon  à pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite.   Clé de 17 mm   Écrou freiné de 17 mm   Maillet en caoutchouc   Dispositif de levage   Tournevis Démontage des roues arrière  1.  Coupez l'alimentation.  2.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  3. ...
  • Page 63 Invacare® Orion Series 10.3.3    Réparation des crevaisons de pneus   Kit de réparation de chambre à air ou chambre à air neuve   Talc   Clé de 12 mm (en fonction du type de jante)   Clé de 10 mm (en fonction du type de jante)  1.  Retirez la roue, reportez-vous à la section 10.3.2 Remplacement des roues arrière, à la page 62 ou 10.3.1 Remplacement des roues avant (version 4 roues), à la page 61.  2.  Retirez le chapeau de valve.  3.  Dégonflez le pneu en appuyant sur la tige de valve centrale. ATTENTION ! Risque d'explosion La roue explose si la pression n'a pas été relâchée avant le retrait de la jante.
  • Page 64 10    Composants moteurs 10.4    Ensemble unité motrice 10.4.1    Remplacement du garde-boue ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement de façon  à pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite.   Tournevis Phillips   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la garniture de pare-choc arrière, reportez-vous à la section 7.2 Remplacement de la garniture de pare-choc arrière, à la page 26.
  • Page 65 Invacare® Orion Series 10.4.2    Remplacement de l'amortisseur arrière ATTENTION ! Risque d’accident Lors de son stationnement sur les dispositifs anti-bascule, le scooter n’est plus ralenti par le frein moteur. Le scooter  risque dans ce cas de se mettre à rouler de manière incontrôlée. — Placez le châssis arrière du scooter sur une cale en bois de support avant de retirer les roues. ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Avant de pouvoir remplacer l’amortisseur de gauche, le moteur d’entraînement doit être retiré, reportez-vous à la section. Le retrait du moteur d'entraînement n'est en revanche pas nécessaire pour le remplacement de l'amortisseur droit.   Clés Allen de 5 mm (2)  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.
  • Page 66 10    Composants moteurs     Clé de 10 mm Tournevis Phillips     Clé de 14 mm Dispositif de levage     Clé à douille de 17 mm Clé Allen de 5 mm     Clé à douille de 10 mm Adhésif frein-filet (Loctite 243, par exemple)  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la garniture de pare-choc arrière, reportez-vous à la section 7.2 Remplacement de la garniture de pare-choc arrière, à...
  • Page 67 Invacare® Orion Series Remplacement de l'unité motrice  1.  Desserrer les vis F des deux côtés du châssis.  2.  Retirer les boulons du bas G des ressorts gauche et droit. Le bras oscillant  s’abaisse pour faciliter l’accès à l’unité motrice.  3.  Soulevez l’unité motrice pour la sortir du support et retirez-la du châssis par  le côté.  4.  Remplacez l'unité motrice. Installation  1.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse. ATTENTION ! Fonction réduite en cas de montage incorrect de l'embrayage — Veillez à monter l’embrayage H avec l’inscription « M » face  au moteur.  2.  Appliquez un adhésif frein-filet (Loctite 243, par exemple) sur les vis F du  bras oscillant et serrez à 25 Nm.  3.  Testez toutes les fonctions. 10.4.4    Remplacement des balais de carbone Remplacez toujours tous les balais de carbone sur les deux moteurs. ATTENTION ! Risque d’accident Lors de son stationnement sur les dispositifs anti-bascule, le scooter n’est plus ralenti par le frein moteur. Le scooter  risque dans ce cas de se mettre à rouler de manière incontrôlée. — Placez le châssis arrière du scooter sur une cale en bois de support avant de retirer les roues. ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler.
  • Page 68 10    Composants moteurs  4.  Soulevez le scooter par le dessous du châssis à hauteur du support de  batterie.  5.  Retirez les roues arrière, reportez-vous à la section 10.3.2 Remplacement des roues arrière, à la page 62.  6.  Retirez les garde-boue, reportez-vous à la section 10.4.1 Remplacement du garde-boue, à la page 64.  7.  Débranchez toutes les fiches du module d’alimentation.  8.  Retirez l’unité motrice, reportez-vous à la section 10.4.3 Remplacement de l’unité motrice (différentiel avec le moteur d’entraînement), à la page 65.  9. ...
  • Page 69 Invacare® Orion Series 10.4.5    Remplacement du bras oscillant arrière ATTENTION ! Risque d’accident Tout roulement accidentel est susceptible de provoquer des accidents. — Calez le scooter pour éviter qu'il ne se mette à rouler. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 14 mm   Clé Allen de 5 mm   Adhésif frein-filet (Loctite 243, par exemple)  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section 6.1 Démontage/installation de l’assise, à la page 20.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez- vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Retirez la garniture de pare-choc arrière, reportez-vous à la section 7.2 Remplacement de la garniture de pare-choc arrière, à...
  • Page 70 11    Freins 11    Freins 11.1    Remplacement du câble de frein ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. Le remplacement du câble de frein n'exige pas le retrait de la roue. Si nécessaire, retirez les serre-câbles pour le démontage. Les remplacer par des serre-câbles neufs pendant le remontage.   Clé de 10 mm   Tournevis Phillips   Dispositif de levage    1.  Soulevez la partie avant du châssis de façon que la roue avant ne touche  plus le sol.  2.  Desserrez le câble de frein à l’aide de la vis de réglage A.  3.  Débranchez le câble de frein B sur la roue.  4.  Débranchez le câble de frein sur le levier de frein de la colonne de direction.  a.  Retirez le levier de frein D et retirez le câble de frein B.  b.  Déverrouillez le levier de frein et retirez le câble de frein du guide.  c.  Tournez le câble de frein de 90° et retirez-le entièrement.  5.  Acheminez le câble de frein sur le carter.  6.  Desserrez la vis du levier de frein C sur la roue.  7. ...
  • Page 71 Invacare® Orion Series 11.2    Remplacement des freins à main ATTENTION ! Risque de dommage ou de blessure en cas de mise en marche involontaire du scooter au cours des réparations Tout déplacement ou roulement accidentel du scooter peut entraîner des accidents ou des dommages au sein de la  propriété. — Calez le scooter pour éviter qu’il ne se déplace et qu’il ne roule accidentellement. Lors du démontage, notez la position des petites pièces comme les vis et les rondelles. Déposez-les correctement pour  pouvoir les remonter dans l'ordre voulu par la suite. L'essieu avant ne peut être remplacé que sur la version 3 roues. La version 4 roues n'est pas équipée d'un essieu  remplaçable.   Clé de 10 mm   Clé de 17 mm   Clé de 19 mm   Dispositif de levage  1.  Retirez l'assise, reportez-vous à la section  , page 1.  2.  Retirez le carénage arrière et débranchez les câbles de la batterie, reportez-vous à la section 7.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 25.  3.  Soulevez la partie avant du châssis de façon que la roue avant ne touche plus le sol. Version 4 roues  1. ...
  • Page 72 11    Freins Version 3 roues  1.  Desserrez les câbles de frein.  2.  Débranchez le câble de frein de la roue.  3.  Retirez les boulons d’essieu A simultanément sur les deux côtés.  4.  Tirez l’essieu avant.  5.  Remplacez la garniture de frein ou le frein complet.  6.  Remontez la roue et le frein.  7.  Poussez l’essieu dans la roue.  8.  Freinez pour permettre l'alignement des patins de frein.  9.  Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse.  10.  Réglez la force de freinage sur la roue à l'aide de la vis de réglage du levier de  frein.  11.  Vérifiez la fonction de freinage en poussant. 1640195-D...
  • Page 73 Belgium & Luxemburg: Canada: France: Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare nv  Invacare Canada LP Invacare Poirier SAS  Invacare AG  Autobaan 22  c/o Motion Concepts Canada Route de St Roch  Neuhofweg 51  B-8210 Loppem  84 Citation Drive Unit 11 F-37230 Fondettes  CH-4147 Aesch BL  Tel: (32) (0)50 83 10 10  Concord, Ontario L4K 3C1  Tel: (33) (0)2 47 62 64 66 Tel: (41) (0)61 487 70 80  Fax: (32) (0)50 83 10 11  contactfr@invacare.com  Fax: (41) (0)61 488 19 10  marketingbelgium@invacare.com  www.invacare.fr switzerland@invacare.com www.invacare.be www.invacare.ch 1640195-D 2025-03-04 Making Life’s Experiences Possible®...

Ce manuel est également adapté pour:

Orion metroOrion pro