Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Invacare® Auriga
Scooter
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare Auriga

  • Page 1 Invacare® Auriga Scooter Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Invacare®. Il dispose de la qualification et des moyens nécessaires, ainsi que des connaissances spécifiques à votre produit Invacare® afin de pouvoir vous offrir un service satisfaisant dans son ensemble. Si vous désirez nous contacter directement, voici les adresses et les numéros de téléphone où vous pourrez nous joindre en Europe : Mobitec Mobilitätshilfen GmbH...
  • Page 3 Bridgend Industrial Estate uk@invacare.com Mid Glamorgan - CF31-3PY eire@invacare.com United Kingdom WWW: www.invacare.co.uk Invacare Mecc San s.r.l. +39 - 0445 - 38 00 59 Via Dei Pini, 62 Fax: +39 - 0445 - 38 00 34 I - 36016 Thiene (VI) italia@invacare.com...
  • Page 4 +31 - (0)318 - 69 57 57 Celsiusstraat 46 Fax: +31 - (0)318 - 69 57 58 NL-6716 BZ Ede csede@invacare.com The Netherlands WWW: www.invacare.nl Invacare® PORTUGAL Lda +351-225105946 Rua Senhora de Campanhã 105 Fax: +351-225105739 P-4369-001 Porto portugal@invacare.com PORTUGAL WWW: www.invacare.pt...
  • Page 5 Sommaire Chapitre Page Introduction Garantie ............................9 Symboles importants dans ce manuel..................10 Symboles importants sur le véhicule..................11 Classification de types et utilisation conforme à la finalité ..........12 Durée de vie ..........................12 Conseils de sécurité Conseils généraux de sécurité....................13 Conseils de sécurité relatifs à l'entretien et à la maintenance ...........16 Conseils de sécurité...
  • Page 6 Disposition de la console de commande................26 6.1.1 Touche pour vérin d'assise "Vers le haut” et "Vers le bas ” .........27 6.1.2 Affichage d’état ......................27 6.1.3 Affichage de charge de batterie..................28 Conduire le scooter.........................29 Diagnostic et élimination d'erreur ..................30 6.3.1 Diagnostic d'erreur......................31 Codes d'erreur et codes de diagnostic .................32 Possibilités d'adaptation Réglage de l'inclinaison de dossier..................35...
  • Page 7 10.1.1.1 Démontage / Montage de la roue arrière ..............53 10.1.1.2 Démontage / Montage de la roue avant (version 4 roues)........55 10.1.1.3 Démontage / Montage de la roue avant (version 3 roues)........57 10.1.1.4 Réparation du pneu crevé ..................58 11 Démonter le scooter pour le transport 11.1 Enlever le siège ........................60 11.2...
  • Page 8 La décision de savoir si le modèle convient à l'utilisateur revient exclusivement à un personnel médical qualifié ayant les connaissances correspondantes. Invacare® ou son représentant légal décline toute garantie dans le cas où un produit de mobilité n'est pas adapté au handicap de l'utilisateur Certains des travaux de maintenance et réglage à...
  • Page 9 Ce manuel contient des informations protégées par droits d'auteur. Il ne doit être ni copié ni photocopié, ni partiellement ni dans son intégralité, sans l'accord écrit préalable d'Invacare® ou de son mandataire légal. Il est possible que ce manuel contienne des informations relatives à des variantes du modèle proposées uniquement dans certains pays.
  • Page 10 Symboles importants dans ce manuel ATTENTION ! Ce symbole vous prévient de dangers d'ordre général ! • Suivre les instructions pour éviter toute blessure ou des dommages sur le produit ! RISQUE D'EXPLOSION ! Ce symbole vous prévient d'un risque d'explosion, par exemple en raison de la pression d'air élevée dans un pneumatique ! •...
  • Page 11 Symboles importants sur le véhicule Ce produit vous a été fourni par Invacare, un fabricant qui respecte l’environnement. Il est conforme à la directive 2002/96/CE sur la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce produit peut contenir des substances qui pourraient être nocives à...
  • Page 12 Classification de types et utilisation conforme à la finalité Ce véhicule a été conçu pour des personnes handicapées, voire incapables de marcher, mais physiquement et mentalement capables de conduire un véhicule électronique. Il a été classé dans la catégorie C (pour les extérieurs) conformément à EN 12184. Il est ainsi, en raison de sa taille, moins approprié...
  • Page 13 Conseils de sécurité • A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE ! Conseils généraux de sécurité Risque de blessure si le scooter est utilisé dans un autre but que celui décrit dans ces instructions ! • Respecter les instructions de ce manuel! Risque de blessure en cas d'utilisation du scooter sous l'influence de médicaments ou d'alcool ! •...
  • Page 14 Risque de blessure si le scooter est mis hors service avec l'interrupteur MARCHE/ARRET pendant le déplacement, ceci entraînant un arrêt abrupt et violent du scooter ! • Si vous devez freiner en cas d'urgence, relâchez tout simplement le levier de commande; cela mettra le scooter à...
  • Page 15 Invacare®. Confier toutes les installations électriques à votre distributeur Invacare ! Risque de déficiences techniques et de blessures en cas d'utilisation de pièces de rechange et de composants non autorisés! • N'employer que des pièces de rechange originales d'Invacare® ayant été autorisées pour l'utilisation avec ce véhicule!
  • Page 16 Conseils de sécurité relatifs à l'entretien et à la maintenance Risque d'accident et de perte de garantie en cas de maintenance insuffisante ! • Pour des raisons de sécurité et pour prévenir tout accident résultant d'une usure non reconnue à temps, il est important, dans des conditions de service normales, de soumettre le véhicule électronique à...
  • Page 17 Conseils de sécurité relatifs à la compatibilité électromagnétique Ce véhicule électrique a été testé avec succès, conformément à des normes internationales, quant à sa compatibilité électromagnétique. Les champs électromagnétiques, tels que les émetteurs de radio et de télévision, les appareils radio, mobilophones et téléphones mobiles en produisent, risquent cependant d'avoir éventuellement une influence sur le fonctionnement des véhicules électriques.
  • Page 18 Conseils de sécurité relatifs au mode de déplacement par conduite/ poussée Risque de blessure si le véhicule bascule! • Ne se déplacer dans des pentes que lorsque l'inclinaison max. ne présente pas de risque de basculer et en réglant toujours alors le dossier en position verticale et le vérin d'assise à sa position la plus basse (dans la mesure où...
  • Page 19 Risque de blessure si le véhicule bascule ! (suite) • Ne jamais utiliser le véhicule pour le transport de plus d'une personne ! • Ne jamais dépasser la charge maximale admissible ! • Lors du chargement du véhicule, toujours bien répartir le poids ! Toujours essayer de maintenir le centre de gravité...
  • Page 20 Les pièces essentielles 1) Levier de débrayage 2) Levier de débrayage pour faire pivoter le siège et pour l'enlever (à droite en dessous du siège) 3) Levier de débrayage pour déplacer le rail de siège (devant à droite sous le siège) 4) Prise de charge principale 5) Interrupteur à...
  • Page 21 Déplacement Avant le premier déplacement... Avant le premier déplacement, bien prendre connaissance de tous les éléments de commande du véhicule. Essayer tranquillement toutes les fonctions. REMARQUE Utiliser les systèmes de maintien existants (ceintures) pour chaque déplacement. Etre bien assis = bien conduire Avant tout déplacement, veiller à...
  • Page 22 Surmonter des obstacles Votre scooter Invacare® Auriga peut surmonter des obstacles et des bords de trottoir allant jusqu'à 8 cm de hauteur. ATTENTION : Risque de basculer ! • Ne jamais aborder les obstacles de biais ! • Avant d'essayer de surmonter des obstacles, redresser votre dossier !
  • Page 23 Montées et descentes La capacité maximale du scooter Invacare® Auriga/Auriga à monter les pentes sans basculer dépend de la version et de la charge utile : • Version 4 roues (charge utile maximale 150 kg) : 12° (21 %) •...
  • Page 24 Se garer / S'arrêter Lorsque vous garez votre véhicule ou en cas d'arrêt prolongé du véhicule: • Couper l'alimentation en courant (interrupteur à clé). • Activer le frein d'immobilisation (s'il existe). 4.4.1 Activer et désactiver le frein d’immobilisation (option) Activer le frein •...
  • Page 25 Pousser le scooter à la main Les moteurs du scooter sont équipés de freins automatiques qui empêchent que le scooter continue à se déplacer sans contrôle lorsque l'alimentation a été coupée. Pour pousser le scooter, les freins magnétiques doivent être desserrés. Débrayer les moteurs ATTENTION : Danger dû...
  • Page 26 Console de commande Disposition de la console de commande Vérin d'assise (si installé) Affichage de charge de batterie Signal de détresse Signal sonore Clignotant droit Régulateur de vitesse Levier de commande Douille pour chargeur externe Mode de déplacement Vitesse réduite 10) Clignotant gauche 11) Eclairage...
  • Page 27 6.1.1 Touche pour vérin d'assise "Vers le haut” et "Vers le bas ” • Pour activer le vérin d'assise (s’il y en a un d'installé), appuyer sur la touche "Vérin d'assise". La diode au-dessus de la touche s'allume. • Soulever ou abaisser le siège avec le levier de commande. •...
  • Page 28 6.1.3 Affichage de charge de batterie • Toutes les diodes sont allumées : rayon d'action maximal • Seules les diodes rouges et jaunes sont allumées : rayon d'action limité. Recharger les batteries à la fin du déplacement. • Seules des diodes rouges sont allumées / clignotent : réserve de batterie = rayon d'action très réduit.
  • Page 29 La commande est programmée avec des valeurs standard au départ de l'usine. Une programmation individuelle adaptée à votre personne peut être effectuée par votre distributeur Invacare ®. REMARQUE: Pour freiner rapidement, il suffit de relâcher le levier de commande. Celui-ci retourne alors...
  • Page 30 Diagnostic et élimination d'erreur Le système électronique offre des informations de diagnostic constituant une assistance du technicien dans le dépistage et le remède aux défauts survenant dans le système du scooter. En présence d'un défaut, l'affichage d'état clignote plusieurs fois, avant de faire un arrêt et de se remettre ensuite à...
  • Page 31 Si seule la diode extérieure gauche de l'affichage de charge de batterie est allumée en CONTINU: Adressez-vous à votre distributeur Invacare Si la diode extérieure gauche de l'affichage de charge de batterie CLIGNOTE : Comptez le nombre de clignotements et passez au paragraphe suivant.
  • Page 32 Codes d'erreur et codes de diagnostic Code de Défaut Conséquence REMARQUES clignote- pour le ment scooter La batterie doit Continue à • Les batteries sont déchargées. être chargée rouler Recharger les batteries dès que possible. Tension de Déplacement • Les batteries sont épuisées. Charger les batterie trop basse interrompu batteries...
  • Page 33 • Le dispositif électronique a constaté un court-circuit de moteur. Examiner le faisceau de câbles à la recherche du court-circuit et contrôler le moteur : Contacter votre distributeur Invacare®. Défaillance des Déplacement • S'assurer que le levier de débrayage est...
  • Page 34 • Le levier de commande doit éventuellement être recalibré. Adressez- vous à votre distributeur Invacare® Défaut du Déplacement • Il se peut que le dispositif électronique potentiomètre de interrompu du levier de commande soit défectueux...
  • Page 35 Possibilités d'adaptation Réglage de l'inclinaison de dossier Le dossier est maintenu des deux côtés par une plaque en métal. Chaque plaque a quatre trous servant au réglage du dossier. Ceci a lieu par sélection de différentes combinaisons de trous. Conditions préalables : •...
  • Page 36 Régler la position de siège vers l'avant et vers l'arrière Le levier de déverrouillage pour le réglage du siège se trouve devant à droite sous le siège. • Tirer le levier (1) pour déverrouiller le siège. • Amener le siège vers l'avant ou vers l'arrière à la position souhaitée.
  • Page 37 Régler la largeur d'accoudoir Les roues à main pour libération des accoudoirs se trouvent derrière sous le siège (1). • Desserrer la fixation des accoudoirs en faisant tourner les roues à main. • Régler les accoudoirs à la largeur souhaitée. •...
  • Page 38 Desserrer le siège pour le tourner et/ou le retirer Il est possible de tourner le siège vers le côté pour faciliter entrée et sortie du scooter. Dans cette position, il est également possible d'enlever le siège. Le levier pour le déverrouillage du siège permettant de tourner ce dernier se trouve à...
  • Page 39 Réglage de la hauteur de siège La hauteur de siège peut se régler à 43, 45, 47, ou 49 cm. ATTENTION ! Danger en cas de débrayage involontaire de l'entraînement! • Ne pas utiliser le trou supérieur ! A cette position, le siège est trop bas et n'a pas assez d'écart par rapport au carénage voire au levier de débrayage ! Conditions préalables : •...
  • Page 40 • Adapter la hauteur de siège. • Remettre la vis en place et bien la serrer.
  • Page 41 Système électrique Protection du système électronique Le système électronique du véhicule est équipé d'une sécurité de surcharge. Lorsque l’entraînement est soumis à des efforts importants pendant une période prolongée (par ex. dans le cas de montées importantes en montagne) et surtout lorsque la température extérieure est en même temps élevée, une surchauffe de l'électronique peut se produire.
  • Page 42 REMARQUE N'échanger tout fusible principal défectueux qu'après une vérification complète de l'ensemble du système électrique. L'échange doit être effectué par un distributeur Invacare®. Vous trouverez le type de fusible dans le chapitre "Données techniques" à partir de la page 64.
  • Page 43 Il n'y a pas de risque de surcharge des batteries. N'utiliser que des chargeurs de la catégorie 2. De tels chargeurs n'ont pas besoin d'être surveillés pendant la charge. Tous les chargeurs fournis par Invacare® satisfont cette exigence.
  • Page 44 état impeccable ! Remarque Le scooter Invacare® Auriga peut être chargé avec un chargeur interne ou externe. En vérité, il n'est pas dangereux d'utiliser les deux appareils simultanément, mais nous conseillons cependant de n'en utiliser jamais qu'un à la fois.
  • Page 45 Le scooter Invacare® Auriga/Auriga est équipé dans certaines versions d'un chargeur intégré (cette option est spécifique au pays). La douille de ce chargeur se trouve sur le côté avant de la protection de l'espace batterie et moteur. Veuillez tenir compte du fait que la douille existe toujours, même lorsque le chargeur n'est pas installé...
  • Page 46 Le scooter Invacare® Auriga peut également être chargé avec un chargeur externe. La prise de charge se trouve au bord arrière de la console de commande (1). Raccorder le chargeur • Mettre le scooter hors service. • Raccorder le chargeur au scooter.
  • Page 47 8.2.3 Montage et démontage des batteries ATTENTION : Risque de blessure si les batteries ne sont pas traitées comme il faut lors des travaux de montage et de maintenance ! • Seul un personnel qualifié y étant habilité doit effectuer le démontage et le montage des batteries en cas de maintenance ou de réparation.
  • Page 48 8.2.3.1 Enlever les anciennes batteries Conditions préalables : • Clé de 11 mm • Enlever le siège. • Enlever le couvercle de l'espace batterie et moteur. • Séparer le raccord à fiche du faisceau de câbles principal. • Ouvrir les sangles de fixation de batterie (1). •...
  • Page 49 à l'acide. • Nettoyer abondamment à l'eau tous les objets ayant été en contact avec l'acide. Veiller à la gestion correcte des batteries usées ou endommagées Les batteries usées et endommagées sont reprises par votre revendeur ou par la maison Invacare®.
  • Page 50 Entretien et maintenance REMARQUE Faites contrôler votre véhicule une fois par an par un distributeur Invacare® afin de lui conserver sa sécurité et son bon fonctionnement. Nettoyage du véhicule Lors du nettoyage du véhicule, tenir compte des points suivants : •...
  • Page 51 Travaux de maintenance Rembourrage de l'assise et du dossier: • Contrôler l'état impeccable. Pneus: • Vérifier la pression d'air spécifique des pneus (2,5 bar). Roues avant • Les roues avant doivent tourner sans frottement. • Si les roues ne tournent pas rond ou difficilement, régler le pivot de fusée ou le roulement de roue avant.
  • Page 52 "Données techniques" à la page 64 ou le manuel de service, disponible chez Invacare® (voir à ce sujet les adresses et numéros de téléphone à la section "Comment joindre Invacare®?" à la page 2). Si vous avez besoin d'assistance, veuillez vous adresser à...
  • Page 53 Enlever la roue en la frappant légèrement avec la massette en caoutchouc sur la face arrière pour la dégager de l'essieu. Des problèmes pour enlever la roue ? Utiliser au besoin un outillage spécial. Demandez de l'aide à votre distributeur Invacare®..
  • Page 54 Assemblage Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Veiller à ce que la roue soit remontée du même côté et dans le même sens de marche qu'avant le démontage.
  • Page 55 10.1.1.2 Démontage / Montage de la roue avant (version 4 roues) ATTENTION : Risque d'endommagement du scooter si les roues sont montées sans pâte cuivre ou graisse graphitée après la réparation d'une crevaison ! • Lors du montage, appliquer de la pâte cuivre ou de la graisse graphitée sur l'arbre d'entraînement ou l'axe ! Cela permet d'éviter que la jante ne se bloque au fil du temps sur l'axe et ne puisse ainsi plus être enlevée! Conditions préalables :...
  • Page 56 Assemblage Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Veiller à ce que la roue soit remontée du même côté et dans le même sens de marche qu'avant le démontage.
  • Page 57 10.1.1.3 Démontage / Montage de la roue avant (version 3 roues) Conditions préalables : • 2 clés plates, 17 mm • Faire basculer le scooter sur un côté. • Enlever les vis de blocage de roue (1) à l'aide des deux clés plates, puis enlever la roue de la fourche.
  • Page 58 10.1.1.4 Réparation du pneu crevé Conditions préalables (générales) • Jeu de réparation pour pneu à chambre à air ou une nouvelle chambre à air. • Talc • Clé à pipe, 13 mm Conditions préalables (roue avant-version 3 roues) : • Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 6 mm •...
  • Page 59 La vieille chambre à air a-t-elle été mouillée pendant la réparation ? Si la vieille chambre à air doit être réparée et réutilisée, et si elle est mouillée au cours de la réparation, il est plus facile de la remettre en place en la saupoudrant auparavant de talc. •...
  • Page 60 Démonter le scooter pour le transport Pour démonter le scooter pour le transport, procéder comme suit : • Enlever le siège. • Enlever les batteries. • Enlever l'unité d'entraînement Le scooter se remonte dans l'ordre inverse. 11.1 Enlever le siège Le levier pour la libération du siège permettant de tourner et d'enlever ce dernier se trouve à...
  • Page 61 11.2 Enlever la batterie et l'unité d'entraînement • Après avoir enlevé le siège, enlever le couvercle de l'espace batterie et moteur. Le couvercle est maintenu avec du ruban autoagrippant si bien qu'il suffit de le tirer vers le haut pour l'enlever.
  • Page 62 11.2.2 Enlever l'unité d'entraînement ATTENTION : risque de blessure par des pièces mobiles ! • Le levier de déverrouillage pour l'unité d'entraînement se trouve sous tension ! Pour séparer l'unité d'entraînement, veiller à une grande prudence afin que vos mains et vos pieds ne se trouvent pas en dessous du châssis du scooter ou entre des pièces mobiles ! Pour séparer l'unité...
  • Page 63 Gestion des déchets • L’emballage des appareils va au recyclage de matériau. • Les pièces métalliques vont au recyclage des vieux métaux. • Les pièces en plastique vont au recyclage des matières plastiques. • Les pièces électriques et circuits imprimés vont aux déchets électroniques. •...
  • Page 64 Données techniques Version 3 roues Version 4 roues Système électrique Moteur (6 km/h) • 230 W • 230 W Moteur (10 km/h) • 295 W • 295 W Batteries • 2 x 40 AH • 2 x 40 AH Fusible principal •...
  • Page 65 Version 3 roues Version 4 roues Dimensions Hauteur • 120 cm* • 120 cm* Largeur • 61 cm* • 61 cm* Longueur (sans pare- • 120 cm* • 122 cm* chocs et dispositif anti- bascule) Hauteur de siège (mesuré • 43, 45, 47, 49 cm* •...
  • Page 66 Version 3 roues Version 4 roues Performances Vitesse (6 km/h) • 6,4 km/h (4 mph) • 6,4 km/h (4 mph) Vitesse (10 km/h) • 10 km/h (6,2 mph) • 10 km/h (6,2 mph) Maîtrise max. des • jusqu'à 120 kg de •...
  • Page 67 Le cachet et la signature confirment que tous les travaux d'entretien et de réparation stipulés dans le plan d'inspection ont été exécutés correctement. La liste des travaux d’inspection à réaliser se trouve dans le manuel de maintenance disponible auprès de POIRIER groupe Invacare®. Inspection de remise 1ère inspection annuelle...