Page 2
INSTALLATION min.550 820-900 645-720 818-898 max. 1200 645-776 max 5 mm How to install your AEG/Electrolux www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 45 cm dishwasher...
Page 3
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............3 2.
Page 4
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
Page 5
• Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. • L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à l’aide des tuyaux neufs fournis. Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
Page 6
l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit circulation et de vidange, résistances, dont parfaitement propre et claire. thermopompes, canalisations et • Pendant et après la première utilisation de équipements correspondants dont tuyaux, l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est valves, filtres et électrovannes visible.
Page 7
3. DESCRIPTION DU PRODUIT Bras d’aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Fente d’aération Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de détergent Panier à couverts Panier inférieur 10 9 Panier supérieur Bras d’aspersion supérieurs 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt / Touche Bouton option ExtraPower Réinitialiser...
Page 8
5. SÉLECTION DU PROGRAMME 5.1 MY TIME C. ECO est le programme le plus long dont la consommation d’eau et d’énergie est la Sélectionnez un programme adapté en plus économique pour la vaisselle et les fonction de sa durée. couverts normalement sales. 5.2 AUTO Sense Avec ce programme, le lave-vaisselle détecte le degré...
Page 9
Programme Charge du la‐ Degré de salis‐ Phases du programme Options ve-vaisselle sure Vaisselle, cou‐ Normal et légère‐ • Prélavage • ExtraPower verts, casseroles ment sec • Lavage à 50 °C et poêles • Rinçage intermédiaire • Rinçage final à 60 °C •...
Page 10
6. RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Numéro Réglages Valeurs Description 1) Dureté de l'eau Du niveau 1 au ni‐ Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonc‐ veau 10 (par dé‐...
Page 11
• Le voyant en rapport avec indique la valeur de réglage actuelle. 3. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour changer la valeur. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage. • Le nouveau réglage est mémorisé. • L’appareil revient au mode de sélection de réglage.
Page 13
ATTENTION! Des signaux sonores retentissent Ne tentez pas de refermer la porte de lorsqu'une anomalie de fonctionnement l’appareil dans les 2 minutes suivant son s'est produite. Il est impossible de ouverture automatique. Cela pourrait désactiver ces signaux sonores. endommager l’appareil. 6.5 AirDry ATTENTION! Si les enfants peuvent accéder à...
Page 14
ATTENTION! Le compartiment (C) est destiné au liquide de rinçage uniquement. Ne le remplissez pas de produit de lavage. ATTENTION! Utilisez uniquement des liquides de 6. Tournez le bouchon dans le sens des rinçage spécialement conçus pour les aiguilles d’une montre pour le fermer. lave-vaisselles.
Page 15
8.1 Utilisation du produit de lavage 8.2 Comment sélectionner et démarrer un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME. 1. Appuyez sur la touche du programme que vous souhaitez sélectionner. Le voyant correspondant à la touche est allumé. 2.
Page 16
Le voyant correspondant à la touche L'appareil revient au mode de sélection de s’allume. programme. 2. Fermez la porte de l’appareil pour démarrer le programme. L’appareil détecte le type de charge et choisit Assurez-vous que le distributeur de un cycle de lavage adapté et sa durée. produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de 8.6 Comment différer le départ d'un...
Page 17
dans la notice d'utilisation et ne • Les tablettes de détergent ne se surchargez pas les paniers. dissolvent pas complètement durant les • Ne rincez pas vos plats à la main au programmes courts. Pour éviter que des préalable. Cela augmente la résidus de produit de lavage ne se consommation d’eau et d’énergie.
Page 18
9.4 Avant de lancer un programme • Ne placez pas dans l’appareil des objets pouvant absorber l’eau (éponges, chiffons Avant de lancer le programme sélectionné, de nettoyage). assurez-vous que : • Chargez les articles creux (tasses, verres • Les filtres sont propres et correctement et casseroles) en les retournant.
Page 19
10.4 Nettoyage extérieur 2. Maintenez simultanément les touches enfoncées pendant environ • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux 3 secondes. humide. • Utilisez uniquement des produits de Les voyants clignotent. lavage neutres. 3. Fermez la porte de l’appareil pour • N'utilisez pas de produits abrasifs, de démarrer le programme.
Page 20
6. Remettez en place le filtre plat (A). 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, Assurez-vous qu’il est correctement enfoncez-le vers le bas. positionné sous les 2 ergots. 10.7 Nettoyage des bras d'aspersion supérieurs Les bras d'aspersion supérieurs sont placés sous le panier supérieur. Les bras d’aspersion (B) sont installés dans le conduit (A) avec les éléments de montage (C).
Page 21
11. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! obtenir plus d’informations sur les problèmes possibles. Une mauvaise réparation de l’appareil peut entraîner un danger pour la sécurité Pour certaines anomalies, les voyants de l’utilisateur. Toute réparation doit être correspondant à MY TIME la barre de effectuée par du personnel qualifié.
Page 22
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement du capteur de • Assurez-vous que les filtres sont propres. détection du niveau d’eau. • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en fonctionnement. • Les voyants correspondant à MY TIME la barre de sélection clignotent 4 fois par intermitten‐...
Page 23
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Petite fuite de la porte de l'appareil. • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). • La porte de l’appareil n’est pas centrée sur la cuve. Réglez le pied ar‐ rière (si disponible).
Page 24
Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage mé‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Ac‐ diocres. tivez AirDry pour régler l'ouverture automatique de la porte et améliorer les per‐ formances de séchage. •...
Page 25
Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. vaisselle, dans la cuve et • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est desserré. sur la partie intérieure de •...
Page 26
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.