Télécharger Imprimer la page
Lincoln Electric POWER WAVE S500 Manuel De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour POWER WAVE S500:

Publicité

Liens rapides

Manuel De l'Opérateur
POWER WAVE
Enregistrer la machine :
www.lincolnelectric.com/registration
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés:
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
K No. : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
IMF10118-A
| Date d'émission Novembre 2013
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
S500
®
S'applique aux machines dont le numéro de code est:
11813, 12243
Besoin d'aide? Appeler le 1.888.935.3877
pour parler à un Représentant de Service
Heures d'Ouverture:
de 8h00 à 18h00 (ET) du lundi au vendredi.
Hors horaires?
Utiliser « Demander aux Experts » sur lincolnelectric.com
Un Représentant de Service de Lincoln vous contac-
tera au plus tard le jour ouvrable suivant.
Pour un Service en dehors des USA:
Email: globalservice@lincolnelectric.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric POWER WAVE S500

  • Page 1 Manuel De l’Opérateur POWER WAVE S500 ® S’applique aux machines dont le numéro de code est: 11813, 12243 Besoin d’aide? Appeler le 1.888.935.3877 Enregistrer la machine : pour parler à un Représentant de Service www.lincolnelectric.com/registration Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés: Heures d’Ouverture: www.lincolnelectric.com/locator de 8h00 à...
  • Page 2 UN PRODUIT DE QUALITÉ PAR NE PAS s’approcher trop près de l’arc. Utiliser des verres de correction si LINCOLN ELECTRIC. besoin est pour rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et respecter la Fiche Technique Santé - Sécurité (MSDS) et l’étiquette d’avertissement qui figure sur tous les conteneurs de matériel...
  • Page 3 Welding Society, P.O. Box 350140, Miami, Floride 33135 ou la norme CSA W117.2-1974. On peut se procurer un exemplaire gratuit du livret «Arc Welding Safety» E205 auprès de la société Lincoln Electric, 22801 St. Clair Avenue, LES CHAMPS Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4 SÉCURITÉ LES CHOCS LE RAYONNEMENT ÉLECTIQUES DE L’ARC PEUT PEUVENT ÊTRE BRÛLER. MORTELS. 4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculaire filtrant adéquat et protège-oculaire pour se protéger les yeux contre les étincelles 3.a. Les circuits de l’électrode et de retour (ou masse) sont et le rayonnement de l'arc quand on soude ou quand on sous tension quand la source de courant est en observe l'arc de soudage.
  • Page 5 SÉCURITÉ Guide Interactif sur Internet pour la Sûreté du Soudage pour les dispositifs mobiles...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES Page Installation........................Section A Spécifications Techniques ...................A-1, A-2 Mesures de Sécurité ......................A-3 Emplacement, Levage ....................A-3 Empilage ........................A-3 Inclinaison ........................A-3 Branchements d’Entrée et de Terre................A-3 Mise a La Terre de La Machine ..................A-3 Protection Contre Les Hautes Fréquences..............A-3 Branchements d’Entrée .......................A-4 Fusible d’Entrée et le Fil d’Alimentation ...............A-4 Sélection de la Tension d’Entrée ..................A-4 Schémas de Branchement ................A-5, A-6, A-7...
  • Page 7 INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - POWER WAVE S500 ® SOURCE D’ALIMENTATION – TENSION ET COURANT D’ENTRÉE Modèle Tension d’Entrée ± 10% Ampérage d’Entrée Puissance au Facteur de Puissance Facteur de à Sortie Nominale Marche Ralenti 40% régime nominal 208/230/400*460/575 80/73/41/37/29 500 Watts Max. K2904-1 50/60 Hz (ventilateur...
  • Page 8 INSTALLATION PROCÉDÉ DE SOUDAGE PROCÉDÉ REGISTRE DE SORTIE TCO (U Moyenne Crête (AMPÈRES) GMAW 40-550A GMAW – Impulsions FCAW 100V GTAW-DC 5-550A SMAW 15-550A DIMENSIONS PHYSIQUES MODÈLE HAUTEUR LARGEUR PROFONDEUR POIDS K2904-1 24.80in ( 630mm) 150 lbs (68 kg) 22.45 in ( 570 mm) 14.00in ( 356 mm) REGISTRES DE TEMPÉRATURES REGISTRE DE TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 9 INSTALLATION MESURES DE SÉCURITÉ Lire ® Power Wave S500. Lorsqu’on emploie une grue ou un dis- com- positif surélevé, une courroie de levage doit être raccordée plètement cette section d’Installation avant de aux deux poignées. Ne pas essayer de soulever la Power commencer l’installation.
  • Page 10 INSTALLATION CONSIDÉRATIONS CONCERNANT LE FUSIBLE AVERTISSEMENT D’ENTRÉE ET LE FIL D’ALIMENTATION Seul un électricien qualifié doit Se reporter à la Section de Spécifications pour les recom- brancher les fils d’entrée sur la mandations en matière de tailles de fusibles et de fils ainsi Power Wave ®...
  • Page 11 INSTALLATION SCHÉMAS DE BRANCHEMENT SOUDAGE GTAW (TIG) Une interface usager est nécessaire pour ajuster les réglages du soudage TIG. Les interfaces usager de la série S (K3001-2) peuvent être installées sur la source d’alimentation (Figure A.2). Se reporter aux schémas de branchement correspondant à...
  • Page 12 INSTALLATION SOUDAGE SMAW (À LA BAGUETTE) Comme pour le soudage TIG, une interface usager est nécessaire pour ajuster les réglages du soudage à la Baguette. On peut utiliser un dévidoir Power Feed comme interface usager, ou on peut installer un K3001-2 (panneau de contrôle de l’interface usager) sur la source d’alimentation (Figure A.3).
  • Page 13 INSTALLATION SOUDAGE GMAW (MIG) Un dévidoir compatible avec ArcLink est recom- mandé avec le soudage MIG. Se reporter à la Figure A.4 pour les détails de branchements. FIGURE A4 PROCÉDÉ MIG DÉBITMÈTRE DU RÉGULATEUR TUYAU DE GAZ CÂBLE ARCLINK VERS BORNE NÉGATIVE (-) K1543-(XX) PINCE DE SOUDAGE VERS BORNE POSITIVE (+)
  • Page 14 INSTALLATION TAILLES DE CÂBLE DE TRAVAIL • Sélectionner des câbles de taille appropriée RECOMMANDÉES POUR LE SOUDAGE À L’ARC selon le «  Guide de Câbles de Sortie  » ci- dessous. Des chutes de tension excessives dues à des câbles de soudage trop petits et à de mauvais Brancher les câbles d’électrodes et de travail entre les branchements donnent souvent une mauvaise qual- bornes de sortie appropriées de la Power Wave...
  • Page 15 INSTALLATION En fonction du procédé, l’inductance dans les câbles d’élec- INDUCTANCE DES CÂBLES ET SES trode et de travail peut affecter la tension qui apparaît sur les EFFETS SUR LE SOUDAGE bornes de la soudeuse, et avoir un effet catastrophique sur le résultat.
  • Page 16 INSTALLATION A-10 A-10 Détection de la Tension de l’Électrode Le fil de détection d’ÉLECTRODE à distance (67) est intégré à l’intérieur du câble de contrôle Arclink à 5 goupilles et il est toujours branché sur la plaque d’ali- mentation du galet d’entraînement en présence d’un dévidoir.
  • Page 17 A-11 A-11 INSTALLATION CONSIDÉRATIONS CONCERNANT LA Si les fils de détection SONT utilisés : DÉTECTION DE TENSION POUR LES • Positionner les fils de détection hors du passage SYSTÈMES À ARCS MULTIPLES du courant de soudage. Spécialement toute trajec- toire de courant commune aux arcs adjacents. Le Des précautions spéciales doivent être prises lorsque courant des arcs adjacents peut induire la tension plus d’un arc soude simultanément sur une même...
  • Page 18 A-12 INSTALLATION A-12 • Pour des applications circonférentielles, brancher tous les fils de travail sur un côté du joint de soudure, et tous les fils de détection de la tension du travail sur le côté opposé, de telle sorte qu’ils se trouvent hors de la trajectoire du courant.
  • Page 19 A-13 INSTALLATION A-13 BRANCHEMENTS DU CÂBLE DE Branchement entre la Source d’Alimentation et les Réseaux Ethernet CONTRÔLE La Power Wave ® S500 est équipée d’un connecteur Principes Généraux Ethernet RJ-45 à indice nominal IP67 conforme à l’ODVA qui se trouve sur le panneau arrière. Tous les Des câbles de contrôle Lincoln d’origine doivent tou- équipements Ethernet externes (câbles, interrupteurs, jours être utilisés (sauf si spécifié...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT SYMBOLES GRAPHIQUES APPARAISSANT MESURES DE SÉCURITÉ SUR CETTE MACHINE OU DANS CE MANUEL LIRE CETTE SECTION DANS SA TOTALITÉ AVANT DE FAIRE MARCHER LA MACHINE. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT OU ATTENTION • LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu- vent être mortels. • Ne pas toucher les pièces sous ali- TENSION mentation électrique ou les élec- DANGEREUSE...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT LIMITES DU PROCÉDÉ DESCRIPTION DU PRODUIT Les tables de soudage basées sur le logiciel de la Power PRÉSENTATION DU PRODUIT Wave ® S500 limitent la capacité du procédé dans le reg- La Power Wave ® S500 est une source d’alimentation istre de sortie et les limites de sécurité...
  • Page 22 FONCTIONNEMENT FONCTIONNALITÉS DE CONCEP- CONTRÔLES DE L’AVANT DE LA TION CONSOLE (Voir la Figure B.1) Chargé avec les Fonctionnalités Normales 1. INTERFACE USAGER (EN OPTION) • Registre de sortie CC pour procédés multiples : 5- 550 Amps. 2. LED DE SITUATION - (Voir la Section de Dépannage pour les fonctions opérationnelles).
  • Page 23 FONCTIONNEMENT CONTRÔLES DE L’ARRIÈRE DE LA CONSOLE (Voir la Figure B.2) 1. DISJONCTEUR 115 VAC 2. RÉCEPTACLES 115 VAC 3. RÉSERVÉ AU DÉVELOPPEMENT FUTUR 4. SYNC TANDEM / CONNECTEUR STT 5. CONNECTEUR ARCLINK 6. KIT DE DEVICENET (EN OPTION) 7. ETHERNET 8.
  • Page 24 / usager. trode et une atmosphère inerte spécifiques. Pour une De nombreuses variables au-delà du contrôle de The description plus complète des modes de soudage Lincoln Electric Company affectent les résultats programmés en usine sur la POWER WAVE ® S500, se obtenus en appliquant ces programmes.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT La tension nominale préprogrammée est la meilleure ten- SOUDAGE SMAW (BAGUETTE) sion moyenne pour une vitesse de dévidage donnée, mais Les réglages du courant de soudage et de la Force de l’Arc elle peut être ajustée en fonction des préférences. Lorsque peuvent être établis à...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT La plupart des programmes de soudage par impul- sions sont synergiques. Lorsque la vitesse de dévidage est ajustée, la POWER WAVE ® S500 recal- cule automatiquement les paramètres de forme d’onde afin de maintenir des propriétés d’arc sem- blables. La POWER WAVE ®...
  • Page 27 ACCESSORIES KITS, OPTIONS ET ACCESSOIRES Câbles Coaxiaux AWG No.1: Commander le K2593-25 pour câble de 25 pieds (7,6 m) de long. Tous les Kits, Options et Accessoires sont Commander le K2593-50 pour câble de 50 pieds (15,2 m) de disponibles sur le site : (www.lincolnelectric.com) long.
  • Page 28 ACCESSORIES OPTIONS POUR LE SOUDAGE À LA BAGUETTE Paquet pour Débutant de Torche TIG TIG-Mate™ 17V Refroidie par Air Tout ce dont on a besoin pour le soudage TIG dans KIT D’ACCESSOIRES - 150 AMP un kit complet facile à commander emballé dans son Pour le soudage à...
  • Page 29 ENTRETIEN MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels. •Me pas faire fonctionner sans les couvercles. •Eteindre la source d’alimentation avant de réaliser l’installation ou l’entretien. •Ne pas toucher les pièces sous alimentation électrique. • Couper la puissance d’entrée vers la source d’alimentation de soudage au niveau de la boîte à...
  • Page 30 COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Le Service et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel formé par l’Usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine.
  • Page 31 DÉPANNAGE UTILISATION DE L’INDICATEUR LUMINEUX Cette section contient également des informations concer- nant les indicateurs lumineux et quelques tableaux élémen- POUR RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DU taires pour résoudre les problèmes aussi bien de la SYSTÈME machine que des caractéristiques de soudage. Toutes les erreurs de la POWER WAVE ®...
  • Page 32 DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel CODES D’ERREUR POUR LA POWER WAVE S500 ® Voici une liste partielle de codes d’erreur possibles pour la Power Wave® 500. Pour obtenir une liste complète, consulter le Manuel d’Entretien de cette machine. TABLEAU DE CONTRÔLE PRINCIPAL (INDICATEUR LUMINEUX DE SITUATION) Code d’Erreur No.
  • Page 33 DÉPANNAGE TABLEAU DE CONTRÔLE D’ENTRÉE Code d’Erreur No. Indication Type La limite du courant d’entrée instantané a été dépassée. Indique 331 Limite du courant d’entrée une surcharge de puissance typique à court terme. Si le prob- instantané lème persiste, contacter le Département de Service. Persistent 334 Faute de Vérification du La limite du courant d’entrée a été...
  • Page 34 3. Contacter le concessionnaire trique majeur est évident lorsque autorisé de Service sur le Terrain les protections en tôle sont Lincoln Electric le plus proche pour retirées. obtenir une assistance technique. La machine ne s’allume pas (pas de 1. S’assurer que la déconnexion de 1.
  • Page 35 DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel PROBLEMS CAUSE ACTION (SYMPTOMS) POSSIBLE RECOMMANDÉE Thermal LED is ON Improper fan operation Problèmes Essentiels De La Machine (Suite) Le LED Thermique est allumé. 1. Mauvais fonctionnement du venti- 1.
  • Page 36 DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel PROBLÈMES CAUSE ACTION (SYMPTOMES) POSSIBLE RECOMMANDÉE Problèmes de Soudage et de Qualité de l’Arc (suite) Le fil brûle jusqu’à la pointe à la fin 1. Temps de retour de flamme. 1.
  • Page 37 DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel PROBLÈMES CAUSE ACTION (SYMPTOMES) POSSIBLE RECOMMANDÉE Ethernet 1. Vérifier que le cordon de raccordement ou Ne peut pas se connecter. 1. Branchement physique. le câble de simulateur de modem corrects soient utilisés (Contacter le département IT local pour une assistance).
  • Page 38 DIAGRAMMES POWER WAVE ® S500...
  • Page 39 SCHÉMA DIMENSIONNEL POWER WAVE ® S500...
  • Page 40 POLITIQUE D’ASSISTANCE AUX CLIENTS Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de machines à couper de grande qualité. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leurs attentes.

Ce manuel est également adapté pour:

K2904-11181312243