Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci de lire et de conserver cette notice !
NOTICE DE MONTAGE ET
D'UTILISATION
Déshydrateur
Condair DA 6000 - 27000
Déshumidification et séchage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Condair DA Série

  • Page 1 Merci de lire et de conserver cette notice ! NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION Déshydrateur Condair DA 6000 - 27000 Déshumidification et séchage...
  • Page 2: Nous Vous Remercions D'avoir Choisi Condair

    Droits de propriété Le présent document et les informations qu’il contient sont la propriété de Condair Group AG. La transmission et la reproduction de la notice (y compris des extraits) ainsi que l’utilisation et la transmission de son contenu à des tiers sont soumises à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Avant de commencer ! Remarques relatives à cette notice de montage et d'utilisation Pour votre sécurité Remarques importantes Contrôle de la livraison Stockage/transport/emballage Aperçu du produit Identification du modèle de l'appareil Applications Principe de fonctionnement Description du produit 4.4.1 Boîtier 4.4.2...
  • Page 4 Spécifications du produit Données techniques Condair DA 6000 - 27000 Dessin coté Condair DA 6000 Diagrammes de performance DA 6000 Dessin coté DA 8000 Diagrammes de performance DA 8000 Dessin coté DA 13000 Diagrammes de performance DA 13000 Dessin coté DA 19000 Diagrammes de performance DA 19000 9.10...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Avant de commencer ! Nous vous remercions d'avoir choisi un déshydrateur Condair DA 6000 - DA 27000 (en abrégé Condair DA). Les déshydrateurs Condair DA sont fabriqués selon la technologie actuelle et répondent aux règles de sécurité reconnues. Toutefois, une utilisation non conforme du déshydrateur peut présenter des dangers pour l'utilisateur et/ou des tiers et/ou peut causer des dommages matériels.
  • Page 6 Si le déshydrateur change de propriétaire, remettez sa notice de montage, y compris ses annexes, au nouvel exploitant. En cas de perte de la notice de montage et d'utilisation, veuillez vous adresser à votre partenaire Condair. Langues Cette notice de montage et d'utilisation est disponible en plusieurs langues. Veuillez contacter votre partenaire Condair à...
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Généralités Toute personne affectée à des travaux sur le déshydrateur Condair DA doit avoir lu et assimilé la notice de montage et d'utilisation avant de commencer son intervention. La connaissance du contenu de la notice de montage et d'utilisation est une condition fondamentale pour protéger le personnel des dangers, éviter une utilisation inappropriée et ainsi exploiter le déshydrateur...
  • Page 8: Avertissement Général

    Le déshydrateur Condair DA contient des éléments chauffants qui peuvent causer des brûlures en cas de contact. Par conséquent : Avant d'effectuer des travaux sur le déshydrateur Condair DA, mettez l'appareil hors service (éteignez l'appareil, débranchez-le), faites en sorte qu'aucune mise en service intempestive ne soit possible et attendez au moins 15 minutes pour que l'appareil refroidisse suffisamment après la dernière utilisation.
  • Page 9 Prévention des situations dangereuses Lorsqu'il y a lieu de penser qu'une utilisation sans danger n'est plus possible , alors il faut immédia- tement mettre le déshydrateur Condair DA hors service et le sécuriser contre toute mise en route intempestive. Cela peut être le cas dans les circonstances suivantes : –...
  • Page 10: Remarques Importantes

    À l'aide du bordereau de livraison, vérifiez si tous les composants ont été livrés. Les composants manquants doivent être signalés à votre partenaire Condair dans les 48 heures. Condair décline toute responsabilité relative au matériel manquant au-delà de ce délai.
  • Page 11: Aperçu Du Produit

    Fig. 1: Plaque signalétique Applications Les déshydrateurs Condair sont fabriqués selon le principe d'adsorption, qui permet d'éliminer l'humi- dité indésirable de l'air dans les conditions de pression atmosphérique normale. Le déshydrateur peut être utilisé à des températures de l'air allant de -30 °C à +40 °C et à une humidité de l'air allant jusqu'à...
  • Page 12: Principe De Fonctionnement

    Principe de fonctionnement Le principe de fonctionnement du séchage par adsorption est basé sur le principe d'adsorption, dans lequel deux flux d'air opposés, le processus de séchage et de régénération, permettent une déshumi- dification continue. L'air de process, le plus grand débit d'air, passe par la roue déshydratante silicagel qui tourne lentement. Le gel de silice est hygroscopique et retient l'humidité...
  • Page 13: Description Du Produit

    Description du produit Les déshydrateurs Condair DA 6000 - 27000 sont conformes, sans modification particulière, à la classe de protection IP44 de la CEI. 4.4.1 Boîtier Le boîtier à double paroi est en Aluzinc® et est revêtu de 50 mm de laine minérale ininflammable servant de matériau isolant.
  • Page 14: Chauffage Pour Le Processus De Régénération

    4.4.5 Chauffage pour le processus de régénération Dans un registre de chauffage électrique de régénération, les éléments chauffants sont conçus en trois étapes. Les résistances de chauffage sont équipés d'une protection anti-surchauffe. 4.4.6 Tableau de commande La carte électronique de l'appareil se trouve dans un compartiment séparé, sur le côté service du dés- hydrateur.
  • Page 15: Installation

    Installation Installation et accès aux services Le déshydrateur Condair DA 6000 - 27000 est conçu pour une installation en interne et doit être installé en position verticale et de préférence fixé au sol. Pour les travaux de maintenance, les distances minimales suivantes doivent être prévues du côté ser- vice du déshydrateur :...
  • Page 16: Conduits D'air De Process Et D'air Sec Lorsqu'ils Sont Installés Dans La Pièce À Déshumidifier

    5.2.3 Conduits d'air de process et d'air sec lorsqu'ils sont installés dans la pièce à déshumidifier Si le déshydrateur est installé dans la pièce à déshumidifier, l'air de process est généralement aspiré directement de la pièce sans tuyauterie. Seule la protection de la zone d'admission est nécessaire. La sortie d'air sec est en général toujours canalisée de manière à...
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service Lors de la première mise en service, les étapes suivantes doivent être exécutées dans l'ordre indiqué : 1. Assurez-vous que le sectionneur externe est déconnecté. L'interrupteur principal du déshydrateur doit être en position OFF. 2. Ouvrez les portes d'inspection du déshydrateur et assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans l'appareil ni dans le panneau de commande.
  • Page 18: Maintenance

    Le déshydrateur Condair DA contient des éléments chauffants qui peuvent causer des brûlures en cas de contact. Par conséquent : Avant d'effectuer des travaux sur le déshydrateur Condair DA, mettez l'appareil hors service (éteignez l'appareil, débranchez-le), faites en sorte qu'aucune mise en service intempestive ne soit possible et attendez au moins 15 minutes pour que l'appareil refroidisse suffisamment après la dernière utilisation.
  • Page 19: Filtre

    Le nettoyage de la roue déshydratante silicagel à l'eau ne se fait pas sur une base routinière. Veuillez prendre contact avec votre représentant Condair à ce sujet. Contrôlez le roulement de la roue déshydratante silicagel ainsi que sa surface une fois par an.
  • Page 20: Courroie Crantée De La Roue Déshydratante Silicagel

    Courroie crantée de la roue déshydratante silicagel Contrôlez régulièrement le tendeur de courroie. La courroie crantée est tendue par le tendeur de courroie et ne nécessite pas de réajustement pendant son fonctionnement. Joints de la roue déshydratante silicagel Assurez-vous que les joints d'étanchéité de la roue déshydratante silicagel couvrent toute la surface de roulement et ne sont pas endommagés.
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Erreurs Cause possible Solution possible Capacité de déshumidification Filtre souillé. Nettoyez ou remplacez le filtre à air. nulle ou trop faible. Éléments chauffants défectueux. Vérifiez le fusible. Débit trop faible. Ouvertures et registres à vérifier La roue déshydratante silicagel ne Vérifiez la tension de la courroie ou tourne pas.
  • Page 22: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Données techniques Condair DA 6000 - 27000 DA 6000 DA 8000 DA 13000 DA 19000 DA 27000 Capacité de séchage kg/h à 20 °C / 60 % HR Débit nominal d'air de 6 000 8 000 13 000 19 000...
  • Page 23: Dessin Coté Condair Da 6000

    Dessin coté Condair DA 6000 Air humide Air de régénéra- Ø315 mm tion Ø315 mm Air de process Ø630 mm 1350 mm 2000 mm Air sec Ø630 Fig. 3: Dessin coté Condair DA 6000 (en mm) Spécifications du produit...
  • Page 24: Diagrammes De Performance Da 6000

    = Humidité absolue de l'air sec = Température de l'air de process = Température de l'air sec Fig. 4: Diagramme de performance Condair DA 6000 Pression externe disponible [Pa] Fig. 5: Débit d'air sec Condair DA 6000 Spécifications du produit...
  • Page 25: Dessin Coté Da 8000

    Dessin coté DA 8000 Air humide Air de régénéra- Ø315 mm tion Ø315 mm Air de process Ø630 mm 1350 mm 2000 mm Air sec Ø630 mm Fig. 6: Dessin coté Condair DA 8000 (en mm) Spécifications du produit...
  • Page 26: Diagrammes De Performance Da 8000

    = Humidité absolue de l'air sec = Température de l'air de process = Température de l'air sec Fig. 7: Diagramme de performance Condair DA 8000 Pression externe disponible [Pa] Fig. 8: Débit d'air sec Condair DA 8000 Spécifications du produit...
  • Page 27: Dessin Coté Da 13000

    Dessin coté DA 13000 Air humide Air de régénéra- Ø500 mm tion Ø500 mm Air de process Ø800 mm 1600 mm 2250 mm Air sec Ø800 mm Fig. 9: Dessin coté Condair DA 13000 (en mm) Spécifications du produit...
  • Page 28: Diagrammes De Performance Da 13000

    = Humidité absolue de l'air sec = Température de l'air de process = Température de l'air sec Fig. 10: Diagramme de performance Condair DA 13000 Pression externe disponible [Pa] Fig. 11: Débit d'air sec Condair DA 13000 Spécifications du produit...
  • Page 29: Dessin Coté Da 19000

    Dessin coté DA 19000 Air humide Air de régénéra- Ø630 mm tion Ø630 mm Air de process Ø1000 mm 1900 mm 2400 mm Air sec Ø1000 mm Fig. 12: Dessin coté Condair DA 19000 (en mm) Spécifications du produit...
  • Page 30: Diagrammes De Performance Da 19000

    = Humidité absolue de l'air sec = Température de l'air de process = Température de l'air sec Fig. 13: Diagramme de performance Condair DA 19000 Pression externe disponible [Pa] Fig. 14: Débit d'air sec Condair DA 19000 Spécifications du produit...
  • Page 31: Dessin Coté Da 27000

    9.10 Dessin coté DA 27000 Air humide Air de régénéra- Ø630 mm tion Ø630 mm Air de process Ø1000 mm 2400 mm 2900 mm Air sec Ø1000 mm Fig. 15: Dessin coté Condair DA 27000 (en mm) Spécifications du produit...
  • Page 32: Diagrammes De Performance Da 27000

    = 20 + 17,3 = 37,3 °C = Humidité absolue de l'air de process = Humidité absolue de l'air sec = Température de l'air de process = Température de l'air sec Fig. 16: Diagramme de performance Condair DA 27000 Spécifications du produit...
  • Page 33: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange 10.1 Pièces de rechange Condair DA 6000 Pièce Numéro de Spécification technique Intégré Quantité de pièce dans stockage l'appareil recommandée Motoréducteur SGM65/30-4, 230-240V 50Hz, 3 tr/min Condensateur 0,5 µF 700 V Poulie 26 8M-20 Courroie crantée HTD 3600 8M-20...
  • Page 34: Pièces De Rechange Condair Da 13000

    10.3 Pièces de rechange Condair DA 13000 Pièce Numéro de Spécification technique Intégré Quantité de pièce dans stockage l'appareil recommandée MotoVario NMRV030/050-TS56B4, Motoréducteur 0,09 kW 2,33 tr/min Condensateur 0,5 µF 700 V Poulie 2SpA118-1610 + (1610-25) Courroie crantée Green A-belt Tendeur de courroie...
  • Page 35: Pièces De Rechange Condair Da 27000

    10.5 Pièces de rechange Condair DA 27000 Pièce Numéro de Spécification technique Intégré Quantité de pièce dans stockage l'appareil recommandée Motoréducteur Motovario, NMRV 30/50 1-500 Condensateur 0,5 µF 700 V Poulie SPA Ø125mm Courroie crantée SPA green Tendeur de courroie Rosta SE11 + R11 ER80C-4DN.K7.1R 15 kW...
  • Page 36: Détails Des Composants

    Détails des composants REMARQUE ! Toutes les pièces de rechange énumérées se réfèrent à un appareil configurée de manière standard avec régénération électrique. 11.1 Détails des composants Condair DA 6000 Pièces / Air de process Air de régénération Roue déshydratante Unité...
  • Page 37: Détails Des Composants Condair Da 8000

    11.2 Détails des composants Condair DA 8000 Pièces / Air de process Air de régénération Roue déshydratante Unité Composants de l'appareil (air sec) (air humide) silicagel Ventilateurs Produit Ziehl-Abegg Ziehl-Abegg Désignation du type d'appareil ER40C-2DN.F7.1R ER35C-2DN.E7.1R Nombre de tours tr/min...
  • Page 38: Détails Des Composants Condair Da 13000

    11.3 Détails des composants Condair DA 13000 Pièces / Air de process Air de régénération Roue déshydratante Unité Composants de l'appareil (air sec) (air humide) silicagel Ventilateurs Produit Ziehl-Abegg Ziehl-Abegg Désignation du type d'appareil ER71C-4DN.H7.1R ER35C-2DN.F7.1R Nombre de tours tr/min...
  • Page 39: Détails Des Composants Condair Da 19000

    11.4 Détails des composants Condair DA 19000 Pièces / Air de process Air de régénération Roue déshydratante Unité Composants de l'appareil (air sec) (air humide) silicagel Ventilateurs Produit ZIEHL-ABEGG ZIEHL-ABEGG Désignation du type d'appareil ER71C-4DN.I7.1R ER40C-2DN.F7.1R Nombre de tours tr/min...
  • Page 40: Détails Des Composants Condair Da 27000

    11.5 Détails des composants Condair DA 27000 Sur demande ! Détails des composants...
  • Page 41: Déclaration De Conformité Ce

    Condair Dehumidifier DA 500, DA 700, DA 1000, DA 1400, DA 2400, DA 2400, DA 3400, DA 4000, DA 4400, DA 6000, DA 6400, DA 7400, DA 8000, DA 9400, DA 13000, DA 19000...
  • Page 42: Annexe 1 - Schéma Du Circuit Électrique

    Annexe 1 – Schéma du circuit électrique Annexe 1 – Schéma du circuit électrique...
  • Page 44 CONSEIL, VENTE ET SERVICE APRÈS-VENTE : CH94/0002.00 Condair Group AG Gwattstrasse 17, 8808 Pfäffikon SZ, Suisse Tél. +41 55 416 61 11, Fax +41 55 588 00 07 info@condair.com, www.condairgroup.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 6000Da 8000Da 13000Da 19000Da 27000

Table des Matières