Page 1
à tous les opérateurs de l'outil. Si d’autres exemplaires de la documentation sont nécessaires ou pour toute question sur l’utilisation correcte et sûre de cet outil, contacter Victaulic, P.O. Box 31, Easton, PA, 18044-0031, Téléphone : 1-800-PICK VIC, E-mail : pickvic@victaulic.com. Instructions d'origine...
Page 3
Références de molettes ....40 Installation de la VE416FS . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lien vers les spécifications des rainures .
Page 4
Ce manuel doit être conservé dans un endroit propre, sec et facile d’accès . D’autres exemplaires de ce manuel sont disponibles auprès de votre représentant de ventes de Victaulic sur simple demande, ou des version PDF sont téléchargeables sur victaulic .com .
Page 5
. Ne jamais se pencher au-dessus de pièces mobiles . NE PAS utiliser l’outil s'il n’a pas de commande au pied de sécurité (contacter Victaulic) . Ne pas se pencher en avant. Garder un bon équilibre à tout moment . Vérifier que la commande au pied de sécurité...
Page 6
à recevoir des colliers pour tube rainurés Victaulic (voir la section « Spécifications des rainures par moletage » page 41) . Les deux sont des outils à alimentation hydraulique destinés à être utilisés en atelier ou sur le terrain .
Page 7
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance CONTENU DU CONTENEUR Qté Description de la 416FS Qté Description de la 416FSD Tête porte-outils/support de montage Tête porte-outils/stabilisateur Pieds télescopiques Table de montage/motoréducteur Pompe/support de pompe Pompe manuelle/support de pompe Levier de pompe Levier de pompe Jeu de molettes 2 –...
Page 8
à l’article 250 du National Electrical Code . Une rainureuse 220 V compatible, la VE417FSD, est également disponible . Contacter Victaulic pour plus de détails . Si une rallonge électrique est nécessaire, se reporter à la section « Exigences relatives aux rallonges » ci-dessous pour obtenir des indications sur les dimensions des rallonges .
Page 9
• Toujours porter des lunettes de sécurité et des chaussures de protection. Pour toutes questions concernant l'utilisation de cet outil en toute sécurité, contacter Victaulic Tool Company, P.O. Box 31, Easton, PA États-Unis 18044-0031, 610-559-3300. CE PATIN DOIT TOUJOURS ÊTRE CONSERVÉ...
Page 10
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS DE LA RAINUREUSE 48.50 po/ 1 232 mm 27.00 po/ 23.00 po/ 686 mm 584 mm 14.00 po/ 356 mm 56.25 po/ 1 429 mm 32.50 po/ 826 mm Ori ces de montage Ori ces de montage 25.75 po/654 mm...
Page 11
Avant le rainurage, la tête porte-outils et les pieds doivent être montés sur un bloc d'entraînement VPD752 de Victaulic ou Ridgid 300 . La rainureuse et le bloc d'entraînement doivent être placés sur un sol de niveau et fixés à une plateforme ou au sol . Voir « Consignes de sécurité pour l’opérateur » .
Page 12
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance AVERTISSEMENT • Pendant que la tête porte-outils est sur les bras du bloc d'entraînement, sans pieds de support installés, l'ensemble est lourd à l'avant et peut basculer. Demander à quelqu'un d'appuyer sur la tête porte-outils, pour éviter qu'elle ne bascule, jusqu'à...
Page 13
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 8. Serrer les quatre vis de réglage tel qu'indiqué, afin de fixer la rainureuse aux bras de support . 9. Insérer entièrement les deux pieds réglables dans les logements du pied supérieur et serrer manuellement les boulons à...
Page 14
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 13. Monter la pompe manuelle/le support de pompe . Visser la molette manuelle puis serrer la vis de réglage à ailettes située sous le support de pompe, tel qu'indiqué . 14. Raccorder le flexible hydraulique entre la pompe manuelle et le vérin de commande au moyen des...
Page 15
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 16. S'assurer que le bloc d'entraînement est HORS TENSION (se reporter aux instructions d’utilisation du bloc d’entraînement fournies par le fabricant) . Brancher le bloc d’entraînement dans une prise de courant avec mise à la terre interne . Voir « Consignes de sécurité pour l’opérateur » . La prise de courant doit satisfaire aux spécifications électriques du bloc d’entraînement (se reporter aux instructions d’utilisation du bloc d’entraînement...
Page 16
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 4. Mettre la rainureuse de niveau d'avant en arrière en plaçant un niveau sur le dessus du vérin hydraulique . 5. Introduire la poignée de la pompe manuelle dans le bras de levier de la pompe . Placer la poignée de sorte que la manette soit tournée vers le bas .
Page 17
étrangers et la rouille. LONGUEURS DE TUBES RAINURABLES La VE416FS/FSD peut rainurer des tubes courts sans support de tube (voir tableau 1 sur la page suivante) ou des tubes longs aux double aléatoires (environ 40 pi) avec des supports appropriés .
Page 18
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance TUBES COURTS AVEC MOLETTES ETR Le tableau 1 indique les longueurs minimum et maximum de tubes pouvant être rainurés sans support de tube . Se reporter à la section « Rainurage » pour obtenir des instructions sur le rainurage de tubes courts . Pour des tubes dont la longueur dépasse les valeurs indiquées dans le tableau 1, se reporter à...
Page 19
IMPORTANT • La figure 1 illustre le support de tuyau réglable Victaulic (VAPS 112). Le VAPS 112 convient à un tube de 3/4 – 12". Le modèle Victaulic VAPS 224 est également disponible pour les dimensions de 2 – 24". Voir « Accessoires ».
Page 20
RÉGLAGE DES LIMITEURS DE COURSE DES MOLETTES Les limiteurs de course des molettes VE416FS/FSD doivent être réglés à chaque remplacement des molettes ou lorsque le diamètre de tube ou l’épaisseur de paroi diffèrent de ceux du tube rainuré précédemment .
Page 21
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 4. Introduire une section de tube du diamètre et de l'épaisseur/du schedule corrects à rainurer sur la molette inférieure, avec extrémité du tube contre la bride-butée de la molette inférieure . Voir « Préparation des tubes » . 5. Au besoin, rétracter le stabilisateur pour insérer le tube .
Page 22
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 8. Retirer le patin de réglage du limiteur de course de son crochet de rangement sous le support de la pompe . Appuyer fermement le patin de réglage du limiteur de course contre le tube et le pousser sous les limiteurs réglables, à...
Page 23
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 2. Introduire une section de tube du diamètre et de l'épaisseur corrects à rainurer sur la molette inférieure, extrémité du tube contre la bride-butée de la molette inférieure . 3. Desserrer la poignée de verrouillage et escamoter suffisamment le stabilisateur avec le volant pour dégager le tube lors de l’introduction sur la molette...
Page 24
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance ATTENTION • Ne pas régler le stabilisateur de façon à pousser le tube à gauche et à le décentrer par rapport aux molettes. Cela augmenterait le tulipage et réduirait la durée de vie du rouleau.
Page 25
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance IMPORTANT • Les marquages permettent d’effectuer des réglages de diamètre de rainure approximatifs et non des réglages exacts. Les variations du diamètre extérieur et de l’épaisseur de paroi du tube rendent impossible l’étalonnage exact de la butée du diamètre.
Page 26
épaisseurs spécifiés dans la section « Spécifications des rainures moletées » . Le rainurage de tubes autres que ceux recommandés aura pour conséquence une configuration inappropriée de l’extrémité du tube ou des dimensions de rainure incorrectes pour l’utilisation des produits Victaulic. IMPORTANT •...
Page 27
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance AVERTISSEMENT • Le bloc d'entraînement doit être manœuvré avec une commande au pied de sécurité, afin d'assurer la sécurité de l'opérateur pendant l'utilisation de la rainureuse. Si le bloc d’entraînement n’est pas doté de commande au pied, contacter le fabricant du bloc d'entraînement.
Page 28
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 7. Fermer la vanne de décompression de la pompe en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre . 8. L’opérateur doit se placer comme indiqué . 9. Actionner le levier à plusieurs reprises pour mettre la molette supérieure en contact léger mais ferme avec...
Page 29
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 13. Poursuivre le processus de rainurage jusqu’à ce que la butée de profondeur entre complètement en contact avec le haut du vérin d'alimentation hydraulique . Continuer à faire tourner le tube de 2 à 3 tours pour assurer une rainure complète .
Page 30
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance MOLETTE SUPÉRIEURE MOLETTE INFÉRIEURE 1. Desserrer puis retirer le boulon et la plaque 1. Ouvrir la vanne de déclenchement de la pompe de maintien, comme illustré . Les poser sur une manuelle (tourner la molette dans le sens contraire surface propre .
Page 31
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance INSTALLATION DES MOLETTES 4 – 16" Nettoyer l’arbre supérieur, l'arbre principal et l’alésage de la molette inférieure pour éliminer toute saleté et/ou tartre avant l’installation des molettes . Inspecter le roulement à rouleaux à l’intérieur de la molette supérieure pour vérifier la lubrification et l’état .
Page 32
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 3. Lubrifier le roulement de la molette supérieure avec une graisse n° 2EP à base de lithium comme illustré . Se reporter à la section « Maintenance » pour plus d’informations . 4. La pose des molettes est terminée .
Page 33
état de fonctionnement et des directives pour leur réparation lorsque cela s'avère nécessaire . Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de la rainureuse, utiliser des pièces de rechange convenant uniquement à cette rainureuse, commandées auprès de Victaulic . IMPORTANT •...
Page 34
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance DANGER • Couper l’alimentation électrique de la rainureuse avant de procéder à des travaux de réparation ou de maintenance, afin d’éviter un démarrage accidentel de l’outil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Page 35
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 3. Graisser les roulements de l'arbre principal par les graisseurs prévus à cet effet, comme illustré . GRAISSAGE MENSUEL (VE416FSD UNIQUEMENT) 1. Lubrifier l'engrenage d'entraînement comme indiqué à l'aide d'un lubrifiant pour engrenages ouverts à usage intensif en aérosol . (Lubriplate Gear Shield Extra Heavy, ou équivalent) .
Page 36
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 2. Retirer la pompe et la table de montage du côté de la rainureuse . 3. Desserrer le bouchon/la jauge de remplissage hydraulique, sans l’enlever, à l’extrémité arrière de la pompe . 4. Maintenir la pompe pour que l'extrémité du bouchon de remplissage se trouve AU-DESSUS du vérin...
Page 37
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance PURGE DE L’AIR 1. Pour purger l'air du système, maintenir l'ensemble de la pompe au-dessus du vérin hydraulique . Fermer la vanne de la pompe en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre . Ouvrir d’un tour complet le bouchon de remplissage .
Page 38
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance 6. Continuer à tenir la pompe au-dessus du vérin hydraulique et fermer le bouchon de remplissage . 7. Replacer et fixer la pompe et la table sur le côté de la rainureuse . TM-VE416FS/FSD-FRE_36...
Page 39
INFORMATIONS RELATIVES LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS À LA COMMANDE DE PIÈCES GRAISSE POUR ROULEMENTS ET GLISSIÈRES Lors de commandes de pièces, Victaulic a besoin des (Graisse à base de lithium d’usage général pour renseignements suivants pour traiter la commande pressions extrêmes) et expédier les pièces correctes . Demande RP-416FS/ FSD de dessins détaillés et catalogue de pièces .
Page 40
60,3 à 610,0 mm . Contacter Victaulic pour plus de détails . BLOC D’ENTRAÎNEMENT Le Victaulic VPD752 peut être utilisé avec les rainureuses VE416FS et autres . Contacter Victaulic pour plus de détails . MOLETTES EN OPTION Voir la section « Spécifications des rainures par moletage » page 41 pour les molettes utilisées avec différents matériaux et spécifications de rainures .
Page 41
Se reporter à « Longueurs de tubes rainurables » page 15 molettes de rainurage. Le bloc d'entraînement tourne dans le sens contraire Se reporter à « Installation de la VE416FS » page9 des aiguilles d'une montre (VE416FS). Le tube s’arrête de tourner pendant De la rouille ou des salissures se sont formées sur la...
Page 42
TM-VE416FS/FSD-FRE / Manuel d’utilisation et de maintenance ORIGINAL GROOVE SYSTEM (OGS) RÉFÉRENCES DE MOLETTES RÉFÉRENCES DES MOLETTES TUBE EN ACIER INOXYDABLE SCHEDULE 5S ET 10S † TUBES EN ACIER AU CARBONE ET TOUS LES (MOLETTES RX) – PLAQUÉES CHROME MATERIAUX RAINURÉS AVEC DES MOLETTES STANDARD ET RX Diamètre...
Page 43
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les spécifications de rainures des molettes des tubes en cuivre, se reporter à la révision courante de la publication 25 .06 de Victaulic, qui peut être consultée/téléchargée en scannant le code QR sur la droite ou en cliquant sur ce raccourci : https://www .
Page 44
EC Declaration of Incorporation V E 4 1 6 F S...