Page 2
IMPORTANTES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Votre machine à coudre série Elna 7200 a été conçue et fabriquée pour un usage DOMESTIQUE uniquement. Lire attentivement toutes les instructions avant de l'utiliser DANGER – Pour éviter tout risque de choc électrique : 1. Ne jamais laisser la machine sans surveillance quand elle est raccordée au secteur. Toujours retirer la prise murale après utilisation et avant nettoyage.
Page 3
Point super overlock ............53 manuel d’instruction sont valides à la date Point super stretch ............53 d’impression. Elna se réserve le droit de modifier Point double overlock ............53 des caractéristiques et d’effectuer des mises à Point surfilage..............54 jour si nécessaires.
Page 4
SECTION I Pièces essentielles et fonctions Désignation des pièces 1. Crochets de tableau des points (pour les fixer, voir page 7) 2. Réglage de la pression du pied 3. Tire-fil 4. Guide-fil 5. Tableau des points 6. Contrôle de la luminosité de l’écran 7.
Page 5
Standard Accessories Accessoires standard A: Pied standard en métal (fixé à la 1. A: Standard metal foot (attached to machine) machine) 2. B: Buttonhole foot (4-step) B: Pied boutonnière (en 4 étapes) 3. C: Overlock foot C: Pied overlock 4. D: Hemmer foot D: Pied à...
Page 6
Définitions du pied à coudre et des accessoires A: Pied standard en métal Fixé à la machine, ce pied s’utilise principalement pour les points droits et les points zigzag supérieurs à 1.0. Le bouton bloque le pied en position horizontale, ce qui permet de coudre sur plusieurs épaisseurs.
Page 7
H : Pied cordonnets multiples Créer vos propres tresses ou galons. Placer 1 à 3 cordonnets dans le pied et coudre sur le (les) cordonnet(s) pour une simple méthode de fils couchés. Ou coudre un point zigzag sur un cordonnet pour froncer des tissus plus épais. Pied ¼...
Page 8
Fixer les crochets du tableau des points Faire correspondre les vis aux trous situés derrière la machine. Serrer fermement les vis à l’aide du tournevis. Tableau des points Le tableau des points peut se mettre en deux positions : rangé ou affiché. Rangé...
Page 9
Table de matelassage La table de matelassage agrandit la surface de couture pour les grandes pièces de tissu, et la couture s’en trouve facilitée. Mettre en place la table de matelassage en fixant les pieds situés sous la table à l’aide des vis. Fixer la table de matelassage sur la machine Retirer la table de couture et installer la table de...
Page 10
Raccordement de la machine au secteur Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifier que le voltage et la fréquence indiquées sur la machine correspondent à votre alimentation électrique. Vérifier que l’interrupteur est éteint. Mettre la fiche de la machine et celle de la pédale dans le socle connecteur, et brancher la machine sur le secteur.
Page 11
Fonctions principales des touches Touche marche/arrêt (change de couleur selon la fonction) Appuyer sur cette touche pour mettre la machine sous tension. Les premiers points seront cousus lentement, puis la vitesse de la machine sera déterminée en sélectionnant le curseur de vitesse.
Page 12
Touches de fonction et sélection des points Keyboard Selection Keys t y u i o !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 1. LCD Screen Brightness Control 1. Contrôle de la luminosité de l’écran Lighten or darken the screen with this dial. Permet d’éclairer ou d’assombrir l’écran.
Page 13
8. Touche mémoire/ rappel de mémoire La machine possède 3 mémoires distinctes pour combiner les points. Appuyer sur cette touche pour activer la mémoire 1 (M1). Appuyer à nouveau sur la touche pour activer M2. Continuer à appuyer sur la touche pour accéder à M3, M4 ou quitter la mémoire.
Page 14
19. Symboles de l’écran d’affichage Point sélectionné. Réglage recommendé pour la tension du fil d’aiguille. Elna recommande d’utiliser le pied à coudre indiqué. Largeur de point ou position d’aiguille. l’ordinateur détermine automatiquement la largeur de point ou la position de l’aiguille lorsqu’un point est sélectionné.
Page 15
Réglages du mode reprise rapide, du mode sonore et du mode langues Les modes reprise rapide, sonore et langues peuvent être réglés en fonction des préférences individuelles. Pour chaque fonction, vous devez mettre la machine Hors tension, puis la remettre sous tension tout en appuyant sur la touche ENTER.
Page 16
Rétablir les paramètres par défaut Il est possible de rétablir les paramètres usine par défaut en ayant l’anglais comme langue par défaut. Mettre la machine hors tension. Appuyer sur la touche ENTER tout en mettant la machine sous tension. L’écran apparaît. Appuyer sur la touche «...
Page 17
Abaisser la griffe de transport La griffe de transport peut être abaissée pour des techniques de couture spéciale : broderie à main libre, pointillé, pose de bouton, etc. Toujours lever la griffe de transport pour des coutures normales. La machine fonctionne avec la griffe de transport si les points suivants sont sélectionnés l: 1, 2, 3, 4, 014, 015, 016, 017, 042, 061 et 062.
Page 18
Enlever et fixer le pied à coudre Appuyer sur la touche aiguille haut/bas jusqu’à ce que l’aiguille soit en position haute. Mettre la machine hors tension. Lever le pied à coudre et appuyer sur le bouton rouge situé à l’arrière de la bride semelle. Le pied à coudre tombe automatiquement.
Page 19
Réglage de la tension du fil Choisir la bonne tension – Point droit Pour une couture droite, le fil d’aiguille et le fil de canette doivent se croiser au centre entre les deux couches de tissu. Selon l’écran d’affichage, la tension du fil d’aiguille peut se régler de 2 à...
Page 20
Réglage fin Le choix du tissu et du fil peut altérer la formation du point. La vis de réglage fin permet d’allonger ou de raccourcir le point. Vis de réglage fin Marque standard Marque repère Pour effectuer le réglage fin, utiliser un tournevis pour déplacer le repère.
Page 21
SECTION II Poids Tissu Type Taille d’aiguille Préparation de la machine Très Chiffon, dentelle fine, Universelle 9 (65) léger organdy Pointe à bille 9 (65) Léger Batiste, limon, crêpe Stretch 11 (75) Choix de l’aiguille et du fil de Chine, étamine toile à...
Page 22
Définitions d’aiguille Ci-contre, illustration des différentes parties d’une aiguille de machine à coudre. Corps Tige Sillon long (côté rond de l’aiguille) Sillon court (côté plat de l’aiguille) Chas Pointe Universelle – Une aiguille tous usages pour coudre la plupart des étoffes et des tricots. Pointe à...
Page 23
Remplir la canette Pour enlever la canette, glisser le bouton de dégagement du couvercle crochet à droite et enlever le couvercle Enlever la canette Mettre la machine sous tension. ATTENTION : Eviter d’utiliser une canette presque vide car le fil risque de s’emmêler. Toujours utiliser le type de canette fourni avec la machine.
Page 24
Amener le fil vers le haut en le faisant passer dans le guide-fil escamotable droit derrière. Amener le fil sous et autour du guide-fil du bobineur Faire passer le fil dans le trou de la canette l’intérieur à l’extérieur. Mettre la canette sur la tige du bobineur Pousser l’arrêt du bobineur à...
Page 25
Mise en place de la canette Placer la canette dans la capsule de façon que le fil se déroule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Guider le fil dans l’encoche à l’avant de la capsule. Tenir la canette de la main droite et tirer le fil vers la gauche entre les platines de tension Continuer à...
Page 26
Enfilage de la machine Remonter le pied à coudre. Appuyer sur la touche aiguille haut/bas jusqu’à ce que l’aiguille soit en position haute. Mettre la bobine de fil sur la tige porte-bobine de gauche en laissant le fil selon l’illustration. Fixer le cône porte-bobine Amener le fil vers le haut en le faisant passer dans le guide-fil escamotable droit...
Page 27
Continuer à amener le fil vers le bas dans le passage droit, et autour de la molette de tension, en le faisant passer de droite à gauche. Tirer sur le fil jusqu’à ce qu’il soit inséré entre les platines de tension et sous la boucle du ressort .
Page 28
Enfileur automatique Appuyer sur la touche aiguille haut/bas jusqu’à ce que l’aiguille soit en position haute. Mettre la machine hors tension. Baisser le pied à coudre Abaisser le levier de l’enfile-aiguille maximum. La pointe est automatiquement insérée dans le chas de l’aiguille. Amener le fil autour du guide et sous la pointe Relâcher lentement le levier tout en retenant...
Page 29
Remonter le fil de canette Mettre la machine sous tension. Lever le pied à coudre et tenir le fil de la main gauche sans serrer. Appuyer deux fois sur la touche aiguille haut/bas pour faire remonter le fil de canette. Appuyer deux fois sur la touche aiguille haut/bas pour faire remonter le fil de canette.
Page 30
SECTION III Principes de couture Choix du point 1 Sélectionner les points 1-0 en Mode Direct, en appuyant sur la touche correspondante. 2 Sélectionner les points en Mode 3 Digit en appuyant sur la touche « MODE », puis sur les 3 touches correspondantes Préparer votre machine selon les indications de l’écran d’affichage à...
Page 31
Couper les fils Une fois la couture arrêtée, appuyer sur la touche coupe-fil auto (Le voyant lumineux s’allume). (Avant utilization du mécanisme coupe-fil auto, l’aiguille devrait être en position basse afin d’éviter une trop forte pénétration de l’aiguille dans le tissu. Lever le pied à...
Page 32
Régler la longueur de point Lorsque vous appuyez sur la touche longueur de point, la longueur de point peut être réglée à 0.00 ou entre 1.0 et 5.0. Appuyez en haut de la touche à gauche, sur le « - » pour raccourcir le point. Appuyez en bas de la touche à...
Page 33
Rétablir les réglages d’un point par défaut Il est possible de rétablir les réglages par défaut pour un point individuel. 1 Afficher le point à paramétrer selon le réglage usine par défaut. 2 Appuyer sur la touche Réglage Personnel. Le message apparaît à...
Page 34
Coudre des tissus épais Lorsqu’il est enfoncé, le bouton noir du pied à coudre A bloque le pied à l’horizontale avant d’abaisser le pied. Ceci garantit une alimentation régulière en début des coutures, particulièrement utile pour coudre plusieurs épaisseurs de tissu, par exemple pour les coutures rabattues des ourlets de jeans.
Page 35
Pose de fermeture éclair Fermeture éclair rentrée Les fermetures éclair rentrées se posent généralement dans la couture des jupes ou des pantalons. Utiliser le pied fermeture éclair E au lieu du pied métal A. Fixer la barrette du pied fermeture éclair E dans la rainure de la bride semelle.
Page 36
Fermer la fermeture. Tourner la fermeture, endroit vers le haut (la réserve de couture droite doit former un petit pli sur la ligne de faufilage). Dégager les dents de la couture. Fixer le pied sur la barrette droite. Rétablir la longueur du point droit à...
Page 37
Ourlet étroit Une méthode facile pour effectuer des ourlets confection. La spirale située sur le pied permet de guider le bord du tissu et d’effectuer un ourlet étroit. Recommandé pour les tissus fins et délicats des vêtements de mariées. Fixer le pied ourleur D. Couper environ 6.5 mm dans les coins pour réduire l’épaisseur de tissu.
Page 38
Point Zigzag Le point zigzag est un point très versatile. Il suffit d’en changer la largeur et la longueur. Utiliser ce point pour la finition des bords, coudre des ourlets étroits, des applications au point de bourdon ou pour créer de beaux monogrammes. Sélectionner 2 Régler la largeur et la longueur de point Appuyer sur le «...
Page 39
Application au point de bourdon Le point de bourdon (qui est en fait un point de zigzag court) s’utilise généralement pour coudre les applications, les monogrammes, les tiges et les pétales de fleurs. Utiliser des fils de 100% coton, rayonne ou soie afin d’obtenir de meilleurs résultats.
Page 40
Réparer un accroc Tirer simultanément sur les bords déchirés et poser sur l’envers du tissu une pièce d’entoilage légèrement plus grande que la partie déchirée. Sélectionner 3. Diminuer la longueur de point à 0.20 - 0.50. Commencer à coudre au-dessus de l’accroc. Coudre au milieu, en rassemblant les bords.
Page 41
Points d’ourlet invisible L’ourlet stretch invisible (5) est une excellente méthode de finition pour un bas d’ourlet ou des manches. L’ourlet invisible (064) s’effectue sur des étoffes tissées non extensibles. Finir le bord par un zigzag normal ou spécial avant de coudre l’ourlet invisible.
Page 42
Boutonnières Toutes les boutonnières doivent se faire avec un entoilage de même poids que le tissu. L’entoilage est particulièrement important pour les tissus stretch. Boutonnière classique (senseur ou en 4 étapes) 0 or 071 La plus commune des boutonnières, utilisée pour les chemisiers, chemises, pantalons, etc.
Page 43
Boutonnières senseur (boutonnières complètement automatiques) Sélectionner un style de boutonnière de 072 à 075. Un message apparaît brièvement à l’écran pour vous conseiller de baisser le levier boutonnière. Modifier la largeur de la boutonnière en fonction du tissu et du fil. Voir page 45. Fixer le pied boutonnière automatique (R).
Page 44
Marquer l’emplacement de la boutonnière sur le tissu. Placer les deux fils à gauche sous le pied. Engager le vêtement sous le pied et piquer l’aiguille au point de départ. Abaisser ensuite le pied boutonnière automatique. Touche coupe-fil mémoire auto Il est possible de programmer la machine pour qu’elle coupe automatiquement les fils lorsque la boutonnière est effectuée.
Page 45
Press “MODE” key to access 3 Digit Mode for Buttonholes 072 – 076. 072 Boutonnière tailleur classique La boutonnière coud automatiquement: la partie avant gauche de l’œillet, le zigzag à gauche, et le point droit à droite jusqu’à l’avant partie avant droite de l’œillet, et le zigzag à droite bride arrière, puis elle s’arrête 073 Boutonnière tailleur arrondie...
Page 46
Ouvrir la boutonnière Placer une épingle à l’intérieur de chacune des brides pour éviter de les couper accidentellement. Découper la boutonnière à l’aide du découd-vite. Conseils en cas de petits dérangements Si le bouton est trop épais pour passer facilement dans la boutonnière d’essai, allonger la boutonnière en tirant légèrement le porte-bouton vers l’arrière.
Page 47
Boutonnière cordonnet Les boutonnières cordonnet s’utilisent pour les manteaux ou autres vêtements nécessitant des boutonnières très résistantes. Le cordonnet permet de renforcer et accentuer la boutonnière. Pour coudre la boutonnière cordonnet, procéder selon la procédure indiquée pour la boutonnière classique. Régler la largeur de point afin de l’assortir à...
Page 48
071 Boutonnière classique (en 4 étapes) Cette boutonnière convient spécialement aux gros boutons fantaisie ou aux grandes ouvertures décoratives (rideaux et écharpes, par exemples). Toutes les boutonnières doivent utiliser un entoilage adapté au poids du tissu. Coudre une boutonnière d’essai sur une chute de tissu. Sélectionner O71.
Page 49
Commencer à coudre – la bride avant, les points d’arrêt. La machine s’arrête automatiquement une fois la boutonnière terminée. Coudre d’autres boutonnières Pour coudre d’autres boutonnières de la même dimension – lever le pied à coudre, avancer le tissu, baisser le pied et coudre. Rétablir la taille de la boutonnière Pour coudre une boutonnière d’une taille différente (ou pour régler la longueur de point),...
Page 50
Boutonnière passepoilée (en 4 étapes) Convient parfaitement aux boutons surdimensionnés nécessitant des boutonnières adaptées, ou aux grandes ouvertures décoratives. Toutes les boutonnières doivent utiliser un entoilage adapté au poids du tissu. Effectuer une boutonnière d’essai sur une chute de tissu. Sélectionner 076.
Page 51
Commencer à coudre – point droit bord avant – et points d’arrêt. La machine s’arrête automatiquement une fois la boutonnière terminée. Découper le centre du rectangle cousu, en faisant une petite entaille dans chaque coin. ⁄0 10 Passer le carré de biais dans la fente, et tirer sur l’envers du vêtement pour former les lèvres de la boutonnière.
Page 52
Pose de bouton La pose de bouton à la main prend beaucoup de temps. Vous pouvez les coudre rapidement et facilement en une seule opération. Sélectionner 2. Fixer le pied point de bourdon F. Baisser la griffe de transport. Voir page 16. Régler la largeur de points selon la position des trous dans le bouton.
Page 53
à dos. Ce point, difficile à enlever une fois en place, peut également s’utiliser pour les surpiqûres. Ce point a été inventé par Elna en 1952. Faufiler les épaisseurs au point droit (longueur de point 4.0). Vérifier qu’elles soient bien assemblées..
Page 54
Convient pour coudre les encolures sans déformer les vêtements en jersey. Ce point a été inventé en 1982 par Elna. Sélectionner 067. Placer les tissus bord à bord sous le pied contre le bord droit du pied à coudre.
Page 55
Point surfilage La machine coud simultanément un point droit renforcé et un point zigzag. S’il n’est pas nécessaire d’ouvrir la couture au fer, la machine effectue la couture et finit les bords en une seule opération. Sélectionner 070. • La largeur de point ne doit pas être inférieure à...
Page 56
Brides Une bride est une point renforcé utilisé dans les zones du vêtement qui subissent des contraintes plus grandes telles que poches, passants de ceinture et fermeture à glissière. Sélectionner 078. L’écran affiche rapidement un message. Bride automatique Placer le tissu sous le pied. Abaisser le pied. Appuyer sur la pédale jusqu’à...
Page 57
Reprise La reprise automatique permet de gagner beaucoup de temps. Elle est très utilisée pour réparer des zones de couture très usées, mais non trouées. Sélectionner 079. L’écran affiche rapidement deux messages. Reprise automatique Ouvrir le porte-bouton à fond. Placer les deux fils à...
Page 58
Œillets De petits œillets peuvent être cousus sur des ceintures, utilisés pour passer des lacets, ou simplement pour donner un effet décoratif. Sélectionner 080. La machine coud un œillet et s’arrête automatiquement. Ouvrir l’œillet à l’aide d’un découd-vite, des ciseaux pointus ou un poinçon.
Page 59
Section IV Matelassage Assembler des tissus Assembler des pièces de tissus pour un matelassage exige une grande précision. Veiller à couper vos pièces de tissu avec exactitude en prévoyant des réserves de couture de 6, 5 cm. Sélectionner le pied ¼ de pouce 02 Fixer le pied 102.
Page 60
Pied à double entraînement Idéal pour empêcher les couches de matelassage de glisser pendant la couture, ou pour faire correspondre les rayures et carrés. Fixer le pied à écartement/ double entraînement Appuyer sur la touche aiguille haut/bas pour lever l’aiguille. Lever le pied à coudre. Mettre la machine hors tension.
Page 61
Guide matelassage Le guide matelassage permet de coudre des rangs de points parallèles en gardant la même distance entre les coutures. Sélectionner 1 Desserrer la vis de serrage du guide matelassage , mettre le guide dans l’ouverture du pied en le glissant jusqu’à la largeur correspondant à...
Page 62
Application au point boutonnière Cette méthode est bien adaptée à la pose de petites pièces de tissu pour décorer les ouvrages matelassés. Sélectionner 7 ou 019 - 024. Utiliser du fil à broder fin (n° 50 ou plus fin) et une aiguille convenant au type de tissu.
Page 63
Patchwork Une petite touche en plus qui vous permet de décorer votre matelassage en cousant un point patchwork sur une couture ouverte. Sélectionner 1. Faire une couture droite et ouvrir au fer. Sélectionner un point patchwork : 8, 013, 014 et 025 –...
Page 64
Point pointillé Un point pré-programmé rapide et facile pour matelasser des petites surfaces. Sélectionné 9, 015 ou 016. Mettre la couche d’ouatine entre le tissu du matelassage et la doublure. Faufilage Le faufilage ou point de bâti peut être utilisé temporairement pour assembler plusieurs épaisseurs de tissu.
Page 65
SECTION V Tradition Nervures Les nervures donnent un bel effet quel que soit le type d’ouvrage. Il est conseillé de réaliser les nervures avant de découper les pièces du patron dans le tissu. Sélectionner 1. Utiliser un marqueur lavable pour dessiner les lignes sur la face endroit du tissu.
Page 66
Points d’ourlet Les points d’ourlet, également connus sous le nom de travaux d’aiguille à la française, s’effectuaient traditionnellement à la main. Les différents types de points disponibles vous permettront de donner un charme d’antan à vos ouvrages. Pour de meilleurs résultats, utiliser du coton, du lin ou un mélange de lin et de coton.
Page 67
Franges Les franges ajoutent une touche originale aux nappes et aux châles. Choisir un tissu ferme, type lin, permettant d’enlever facilement les fils. Sélectionner 052 (Image miroir) ou 020. Couper soigneusement le tissu dans le droit fil. Retirer un fil dans l’endroit prévu pour le début des franges.
Page 68
Smock Ce point décoratif est particulièrement indiqué pour agrémenter chemisiers et vêtements d’enfants. Utiliser un tissu léger, type batiste, vichy ou coton Liberty. Couper une largeur de tissu trois fois supérieure à la largeur finie. Sélectionner 1. Régler la longueur de point sur 5.0. Coudre plusieurs rangées de points à...
Page 69
SECTION VI Couture Déco Nœuds à la Française Pourquoi passer tant de temps à faire des nœuds à la main ? Sélectionner 060. Régler la tension du fil d’aiguille sur 5-8. Mettre le tissu sous le pied et coudre un nœud à #060 #062 la Française.
Page 70
Couture sur cordonnet Coudre trois rangs de cordonnet pour créer de jolies bordures. Vous pouvez utiliser du coton perlé, du fil de dentelle, de la laine fine, ou du filé. Sélectionner 089. Fixer le pied cordonnets multiples H. Glisser les fils à coudre à gauche et insérer trois fils de cordonnet dans les fentes du pied H, en laissant dépasser 5 cm sous le pied.
Page 71
Couture à l’aiguille jumelée Comme son nom l’indique, l’aiguille jumelée permet de coudre deux rangs parallèles de points identiques – utilitaires ou décoratifs. Toujours appuyer sur la touche aiguille jumelée avant d’utiliser une aiguille jumelée. Penser à essayer le point avant de coudre car les aiguilles jumelées existent en différentes largeurs.
Page 72
Ourlet à l’aiguille jumelée L’aiguille jumelée permet de coudre simplement et rapidement un ourlet, en particulier dans les tricots, car le zigzag effectué par le fil de canette permet à l’ourlet de s’étirer en même temps que le tissu. Veiller à utiliser une aiguille jumelée stretch pour les tricots.
Page 73
Point de bourdon – Elongation Il est possible d’allonger les points de bourdon 081 – 090, jusqu’à cinq fois leur taille initiale, sans varier la longueur de point. Sélectionner 087. Appuyer sur la touche élongation (chaque effleurement de la touche entraîne une modification de l’affichage, jusqu’à...
Page 74
SECTION VII Programmer les combinaisons de points (le Mode 3 Digit doit être activé) Motif simple avec touche mémoire fin de motif et arrêt du fil 1 Sélectionner 081. Dès que le troisième chiffre est entré, la machine affiche automatiquement l’image du point sélectionné...
Page 75
Combiner une séquence de points 1 Sélectionner 091. (Appuyer sur la touche miroir et changer la largeur ou longueur de point si nécessaire.) 2 Appuyer sur la touche ENTER pour mettre en mémoire. Le curseur clignotant apparaît pour indiquer à quel endroit de la séquence sera mémorisé...
Page 76
6 Mettre un fil d’une autre couleur 7 Sélectionner 104. Appuyer sur la touche ENTER. 8 Appuyer sur la touche mémoire fin de motif et arrêt du fil. Sélectionner 200. Appuyer sur la touche ENTER. 9 Mettre le tissu et l’entoilage sous le pied et coudre sur le point droit, en mettant la fleur entre les feuilles.
Page 77
Combiner des caractères Il existe 2 styles d’écriture : Les capitales (300 numéros de points) Les lettres en script ou monogramme (500 numéros de points) Sélectionner 315. Appuyer sur la touche ENTER. Sélectionner 348. Appuyer sur la touche ENTER. Sélectionner 350. Appuyer sur la touche ENTER.
Page 78
Visualiser la séquence de points (utilitaire, bourdon, déco ou lettres) Programmer les points suivants: 519, 094, 001, 523, 535, 315, 348, 350 et 337 à l’aide de la touche ENTER. L’écran affiche au maximum 8 points à la fois. Le symbole Flèche situé...
Page 79
Réglage uniforme de la largeur ou longueur de point Si le curseur est positionné à droite du dernier point de la séquence programmée, l’ajustement de la largeur ou de la longueur de point s’applique à toute la séquence. Largeur de point: 1 Programmer 083, 094 et 083.
Page 80
Réglage individuel de la largeur ou longueur de point Si le curseur est positionné sous un point dans la séquence programmée, la largeur ou la longueur de point s’applique uniquement à ce point. Programmer 088 deux fois. Appuyer sur la touche mémoire gauche pour déplacer le curseur.
Page 81
Mémoire permanente Il est possible de conserver une séquence en vue d’une utilisation ultérieure, même si la machine est éteinte. Il suffit d’enregistrer la séquence dans l’une des trois mémoires permanentes. Chaque mémoire peut contenir 50 points. Sauvegarde de la mémoire Programme 112 (face à...
Page 82
Rappel mémoire Appuyer sur la touche M. Appuyer sur la touche image miroir. Effacement de la mémoire individuelle Appuyer sur la touche M. Appuyer sur la touche d’effacement. (Un sablier apparaît brièvement.)
Page 83
SECTION VIII Entretien de la machine Votre machine Elna a été soigneusement conçue et fabriquée pour satisfaire au plaisir de coudre toute une vie. Ne pas ranger la machine dans un endroit humide, à proximité d’un radiateur ou en plein soleil. Cette machine ne nécessite aucun huilage.
Page 84
Remettre la capsule Insérer la capsule de telle sorte que le bouton soit placé contre l’arrêt dans la zone du crochet. Les marques du triangle rouge situé sur la capsule et l’arrêt doivent correspondre. Remettre la plaque aiguille et serrer les vis. Une fois le nettoyage effectué, vérifier que l’aiguille, le pied à...
Page 86
Elna est heureux de vous proposer les accessoires en option ci-d e s s o u s . L a l i s t e n ’...
Page 87
Messages d’avertissement En cas de problèmes de fonctionnement, la machine émet trois bips d’avertissement. L’écran affiche alors l’un des messages suivants. Message Cause Solution L’interrupteur est allumé quand on Relâcher la pédale. appuie sur la pédale. L’interrupteur est allumé alors que Appuyer sur la touche aiguille l’aiguille est en position basse.
Page 88
La machine fonctionne mal en raison de Contacter votre concessionnaire l’élément indiqué. Par exemple: “BM init l’élément indiqué. Par exemple: “BM init Elna ou le service où vous avez erreur” – signale une erreur erreur” – signale une erreur acheté votre machine.
Page 89
PETITS DERANGEMENTS Condition Cause See page(s) Le fil d’aiguille casse L’aiguille est mal enfilée. 25-26 Le fil d’aiguille est trop tendu. L’aiguille est tordue ou émoussée. L’aiguille est mal insérée. Les fils ne sont pas sous le pied à coudre lorsque la couture commence. Le tissu n’est pas retiré...
Page 90
INDEX Entoilage..... 38, 39, 41, 47, 64, 68, 71, 72 Entredeux .............65 Entretien ..........82-83 Accessoires en option ........85 Accessoires ..........4, 85 Aiguille à ailettes........21, 65 Faufilage ..........33, 63 Aiguille jumelée ......11, 21, 70-71 Faux-jour............64 Aiguilles ........20-21, 65, 70 Fermeture éclair rentrée ......34-35 Alignement des points dans une séquence ..