Sommaire des Matières pour Powerfix Profi KH 2927-2
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MULTIFUNKTIONSDETEKTOR KH 2927-2 MULTIFUNKTIONS- DÉTECTEUR DETEKTOR MULTIFONCTIONS Bedienungsanleitung Mode d’emploi RIVELATORE MULTIFUNCTIONELE MULTIFUNZIONE DETECTOR Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing MULTI-FUNCTION DETECTOR Operating instructions IAN 77287...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com I I N N H H A A L L T T S S V V E E R R Z Z E E I I C C H H N N I I S S S S E E I I T T E E Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com M M U U L L T T I I F F U U N N K K T T I I O O N N S S D D E E T T E E K K T T O O R R K K H H 2 2 9 9 2 2 7 7 - - 2 2 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Page 6
• Verwenden Sie das Gerät nicht, um Wechselspannung in All manuals and user guides at all-guides.com freiliegenden bzw. nicht isolierten Leitungen festzustellen. • Verwenden Sie das Gerät nicht als Ersatz für ein Voltmeter. Hinweise zum Aufspüren von Objekten Das Gerät erkennt nicht immer alle Metallobjekte, Hohlräume und Leitungen.
Page 7
• Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern All manuals and user guides at all-guides.com gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Technische Daten Aufspüren von Trägern, Metall, Hohlräumen, Stromleitungen...
Page 8
Batterie einlegen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Multifunktionsdetektors. 2. Stecken Sie die 9 V-Blockbatterie auf die Kontakte. Achten Sie auf die richtige Polung. 3. Drücken Sie die 9 V-Blockbatterie in das Batteriefach Achtung: Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden.
Page 9
Metallobjekte aufspüren - METAL All manuals and user guides at all-guides.com Hohlräume aufspüren - DEEP Stromleitungen aufspüren - AC - 6 -...
Page 10
Aufspüren von Trägern und Hohlräumen All manuals and user guides at all-guides.com Achtung! Bevor Sie z.B. ein Loch in die Wand bohren, stellen Sie sicher, dass sich unter der Oberfläche nicht auch eine wechselstromfüh- rende Leitung befindet. Führen Sie daher nach dem Aufspüren von Metall immer auch eine Suche nach Stromleitungen durch! Hinweise: Damit eine Stromleitung vom Detektor erkannt wird, muss...
Page 11
Batterieanzeige All manuals and user guides at all-guides.com Im Display erscheint ein Batterie-Symbol, wenn die Batterie schwach wird. Ersetzen Sie schnellstmöglich die Batterie (siehe Kapitel „Batterie einlegen”). Ansonsten werden die Messergebnisse verfälscht. Automatische Abschaltung Wird ca. 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Service Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 77287 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 77287 Service Schweiz...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com - 10 -...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com S S O O M M M M A A I I R R E E P P A A G G E E Usage conforme Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Description de l'appareil Accessoires fournis Déballage Installation de la pile...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com D D É É T T E E C C T T E E U U R R M M U U L L T T I I F F O O N N C C T T I I O O N N S S K K H H 2 2 9 9 2 2 7 7 - - 2 2 Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appa- reil.
Page 16
• N'utilisez pas l'appareil pour déterminer la présence All manuals and user guides at all-guides.com d'une tension alternative sur des lignes posées libre- ment ou non isolées. • N'utilisez pas l'appareil à la place d'un voltmètre. R emarques concernant la détection d'objets L'appareil ne reconnaît pas toujours tous les objets métalli- ques, cavités et conduites.
Page 17
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : All manuals and user guides at all-guides.com risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. Caractéristiques techniques Détection de : poutres, éléments en métal, cavités, lignes électriques...
Page 18
Installation de la pile All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ouvrez le compartiment à piles au dos du dé- tecteur multifonction. 2. Raccordez la pile monobloc 9 V avec les contacts. Veillez à respecter la bonne polarité. 3. Insérez la pile monobloc 9 V dans le compartiment à...
Page 19
Détecter les objets métalliques - METAL All manuals and user guides at all-guides.com Détecter les cavités - DEEP Détecter les conduites électriques - AC - 16 -...
Page 20
Détection de poutres et de cavités All manuals and user guides at all-guides.com Attention ! Avant de percer un trou dans le mur, assurez-vous qu'aucune conduite électrique conductrice ne se trouve sous la surface. Par conséquent, faites toujours une recherche des conduites électriques après avoir recherché...
Page 21
Etat de charge de la pile All manuals and user guides at all-guides.com Le symbole de la pile s'affiche sur l'écran , lorsque celle-ci faiblit. Remplacez-la plus vite possible (voir le chapitre "Instal- lation de la pile"). Sinon vous obtiendrez des résultats de mesure erronés. Coupure automatique S'il n'est appuyé...
Page 22
Service après-vente All manuals and user guides at all-guides.com Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 77287 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 77287 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 19 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com - 20 -...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE PAGINA Uso conforme Avvertenze di sicurezza Dati tecnici Descrizione dell'apparecchio Volume di fornitura Estrazione dalla confezione Inserimento della pila Esempi di impiego Rilevamento di travi e ambienti cavi Indicatore livello pile Spegnimento automatico Conservazione e pulizia Smaltimento Assistenza...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com RIVELATORE MULTIFUNZIONE KH 2927-2 Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento.
Page 26
• Non utilizzare l'apparecchio per rilevare la tensione All manuals and user guides at all-guides.com alternata in cavi scoperti o non isolati. • Non utilizzare l'apparecchio in sostituzione del voltmetro. Indicazioni sul rilevamento di oggetti L'apparecchio non rileva sempre tutti gli oggetti metallici, ambienti cavi e condutture.
Page 27
Dati tecnici All manuals and user guides at all-guides.com Rilevazione di: travi, metallo, ambienti cavi, linee elettriche Tensione alimentata: Pila blocco da 9 V, 6F22/6LR61 Profondità rilevatore per travi: 19 mm +/- 3 mm Profondità rilevatore per metallo: 30 mm +/- 13 mm Profondità...
Page 28
Inserimento della pila All manuals and user guides at all-guides.com 1. Aprire il vano pile sul retro del rilevatore multi- funzione. 2. Inserire la pila da 9 V sui contatti. Rispettare la polarità corretta. 3. Premere la pila blocco da 9 V nel vano pile Attenzione: assicurarsi che il cavo non si schiacci.
Page 29
Rilevamento oggetti metallici - METAL All manuals and user guides at all-guides.com Rilevamento ambienti cavi - DEEP Rilevamento linee elettriche - AC - 26 -...
Page 30
Rilevamento di travi e ambienti cavi All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione! Prima di eseguire ad es. un foro nella parete, assicurarsi che sotto la superficie non si trovi una linea di corrente alternata. Dopo aver eseguito la ricerca dei metalli, eseguire anche una ricerca delle linee elettriche.
Page 31
Indicatore livello pile All manuals and user guides at all-guides.com Nel display compare il simbolo della pila quando la pila è scarica. Sostituire al più presto la pila (v. capitolo „Inserimento della pile"). In caso contrario, i risultati di misurazione saranno erronei. Spegnimento automatico Se non si preme alcun tasto per circa 60 secondi, l'appa- recchio si spegne automaticamente.
Page 32
Assistenza All manuals and user guides at all-guides.com Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 77287 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 77287 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 29 -...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com - 30 -...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Gebruik in overeenstemming met bestemming Veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Apparaatbeschrijving Inhoud van de verpakking Uitpakken Batterijen plaatsen Toepassingsvoorbeelden Opsporen van balken en holle ruimtes Batterij-indicator Automatische uitschakeling Opbergen en reinigen Milieurichtlijnen Service Importeur - 31 -...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com M M U U L L T T I I F F U U N N C C T T I I O O N N E E L L E E D D E E T T E E C C T T O O R R K K H H 2 2 9 9 2 2 7 7 - - 2 2 Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.
Page 36
• Gebruik het apparaat niet om wisselspanning in blootlig- All manuals and user guides at all-guides.com gende resp. niet geïsoleerde leidingen op te sporen. • Gebruik het apparaat niet als vervanging voor een voltmeter. Aanwijzingen voor het opsporen van objecten Het apparaat herkent niet altijd alle metaalobjecten, holle ruimtes en leidingen.
Page 37
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen. All manuals and user guides at all-guides.com Kinderen kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken. Mocht een batterij zijn ingeslikt, ga dan meteen naar een dokter. Technische gegevens Opsporen van: balken, metaal, holle ruimtes, stroomleidingen Voeding: 9 V-blokbatterij, 6F22/6LR61...
Page 38
Batterijen plaatsen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Open het batterijvak aan de achterkant van de multidetector. 2. Steek de 9 V-blokbatterij op de contactpunten. Let op de juiste polariteit. 3. Druk de 9 V-blokbatterij in het batterijvak Let op: Zorg dat de kabels niet bekneld raken.
Page 39
Metaalobjecten opsporen - METAL All manuals and user guides at all-guides.com Holle ruimtes opsporen - DEEP Stroomleidingen opsporen - AC - 36 -...
Page 40
Opsporen van balken en holle ruimtes All manuals and user guides at all-guides.com Let op! Voordat u een gat in de wand boort, dient u zich ervan te verzekeren, dat er geen wisselstroomgeleidende leiding onder het oppervlak zit. Voer daarom na het opsporen van metaal altijd ook een zoekactie naar stroomleidingen uit! Aanwijzingen: Om door de detector te worden waargenomen, moet een...
Page 41
Batterij-indicator All manuals and user guides at all-guides.com Op het display verschijnt een batterijsymbool wanneer de batterij bijna leeg is. Vervang de batterij zo snel mogelijk (zie hoofdstuk "Batterij plaatsen"). Anders zijn de meetresultaten niet correct. Automatische uitschakeling Als er ca. 60 seconden lang niet op een toets wordt gedrukt, schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit.
Page 42
Service All manuals and user guides at all-guides.com Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 77287 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 39 -...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com - 40 -...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com I I N N D D E E X X P P A A G G E E Intended Usage Safety instructions Technical data Description of the appliance Items supplied Unpacking Inserting the battery Examples of utilisation Locating bearers and cavities Battery display...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com M M U U L L T T I I - - F F U U N N C C T T I I O O N N D D E E T T E E C C T T O O R R K K H H 2 2 9 9 2 2 7 7 - - 2 2 Congratulations on the purchase of your new appliance.
Page 46
Advice about locating objects All manuals and user guides at all-guides.com The appliance does not always recognise all metal objects, cavities or electrical cables. The following conditions can contribute to inexact results: - very thick walls - weak battery - deeply laid power cables or metal objects - shielded cables - thick walls with thin pipes or power cables - walls panelled with metal sheets...
Page 47
Technical data All manuals and user guides at all-guides.com Locating of: Bearers, metal, cavities, power supply lines Power supply: 9 V Block battery, 6F22/6LR61 Detection depth for bearers: 19 mm +/- 3 mm Detection depth for metal: 30 mm +/- 13 mm Detection depth for cavities: 38 mm +/- 5 mm Detection depth for power...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Warning: Ensure that the wires are not trapped in any way. This could irreparably damage the appliance. 4. Close the battery compartment . The battery com- partment lid must audibly engage. Examples of utilisation Tips: •...
Page 49
Locating metallic objects - METAL All manuals and user guides at all-guides.com Locating cavities - DEEP Locating power supply lines - AC - 46 -...
Page 50
Locating bearers and cavities All manuals and user guides at all-guides.com Attention! Before boring a hole in the wall, also check to ensure that there is not a cable carrying alternate current located under the sur- face. Therefore, after detecting metals, ALWAYS carry out an additional search for power cables! Tips: To enable a power cable to be detected by the appliance, its...
Page 51
Battery display All manuals and user guides at all-guides.com A battery symbol appears in the display when the battery is weak resp. almost discharged. Replace the battery as soon as possible (see section "Inserting the battery"). If you do not, the measurements will be false. Automatic switch-off If a button is not activated for approx.
Page 52
Service All manuals and user guides at all-guides.com Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 77287 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 49 -...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie Last Information Update: 07 / 2012 · Ident.-No.: KH2927-2072012-2 IAN 77287...