Sommaire des Matières pour Monitor Audio Vector VW-8
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com O w n e r s M a n u a l...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
Only use attachments/ accessories specified by Monitor Audio. Use only with the cart , stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking The feet are attached to your product ready to use. The mains power cord is contained separately in the OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK packaging and should be removed prior to unpacking the product. ULY 2008 To remove the product from its carton place some protective material on the floor and having removed any other loose items (mains lead) from the top of the packaging, carefully invert the carton.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Positioning/Initial Set Up Leave the subwoofer unplugged from the mains until the installation procedure is completed. The subwoofer should now be sited in the most suitable position, preferably not directly in the corner of the room as this may cause excessive bass ‘boom’.
Page 6
This guarantee covers both labour and parts. The liability of Monitor Audio is limited to the cost of repair or replacement of the defective parts (at the discretion of Monitor Audio) and under no circumstances extends to consequential losses or damage.
Page 7
We at Monitor Audio are committed to respecting the wishes and privacy of our customers. Any information you provide will be held in the strictest confidence and only used within the Monitor Audio organisation for the provision of services such as warranty claims or spare parts.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com M o d e d ’ e m p l o i...
Page 9
été conçu. Ne pas bloquer les orifices de ventilation . Installez le caisson en vous conformant aux consignes de Monitor Audio. Ne pas placer près d’une source de chaleur (radiateur, bouche de chaleur, cuisinière ou tout appareil générant de la chaleur, notamment les amplificateurs).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Déballage Les pieds sont déjà fixés sur le caisson et l’appareil est prêt à l’usage. Le câble d’alimentation secteur est placé séparément dans l’emballage et doit être sorti avant de déballer l’appareil. Pour sortir l’appareil de son carton, posez un matériau de protection au sol et, après avoir retiré les accessoires OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK (câble d’alimentation secteur) de la partie supérieure de la boîte, placez soigneusement le carton la tête en bas.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Positionnement/réglage initial Laissez le caisson de basse débranché du secteur jusqu’à ce que vous ayez complété la procédure d’installation. Commencez par placer le caisson de basse dans sa position la plus appropriée, en évitant de préférence les coins de pièce dans la mesure où...
Page 12
(les mots « vente au consommateur » étant interprétés selon la section 15 du « Supply of goods act » de 1973). Monitor Audio se dégage de toute responsabilité en cas de défaut consécutif à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Protection des données Monitor Audio accorde beaucoup d’importance au respect des souhaits et de la vie privée de ses clients. Toute information nous étant communiquée sera conservée dans la plus stricte confidentialité et sera exclusivement utilisée au sein de l’organisation Monitor Audio, pour assurer des services tels que le traitement des réclamations...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com M a n u a l d e l u s u a r i o...
Page 15
Proteja el cable de potencia contra pisadas o enganchones, particularmente en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en todo punto donde salga del aparato. Utilice exclusivamente acoplamientos/accesorios especificados por Monitor Audio. Utilice sólo con el carro, pedestal, trípode, aplique o mesa, especificados por el fabricante o vendidos con el aparato.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Desembalaje Los pies están acoplados al producto, listos para el uso. El cable de corriente está en una sección separada del paquete y deberá extraerse antes de desembalar el producto. OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK Para extraer el producto de su caja, coloque algún material protector en el suelo;...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Colocación/Configuración inicial Mantenga el subwoofer desenchufado de la red hasta haber completado el procedimiento de instalación. Ahora, el subwoofer deberá colocarse en la posición más adecuada, preferiblemente, no directamente en la esquina de una habitación, ya que ello podría causar un ‘boom’ excesivo de graves. Después de encontrar un lugar adecuado, es importante comprobar que los cables son lo suficientemente largos como para alcanzar holgadamente y sin tensarse.
Page 18
Esta garantía cubre mano de obra y piezas. La responsabilidad de Monitor Audio se limita al coste de reparar o cambiar las piezas defectuosas (a la discreción de Monitor Audio) y bajo ninguna circunstancia se extenderá...
Page 19
Nosotros, en Monitor Audio, nos comprometemos a respetar los requisitos y la privacidad de nuestros clientes. Toda información que usted nos proporcione se mantendrá estrictamente confidencial y sólo se utilizará dentro de la organización de Monitor Audio para la provisión de servicios, tales como reclamaciones bajo garantía o piezas de recambio.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и...
Page 21
Используйте только те тележки, штативы, триподы, кронштейны и столики, которые рекомендованы компанией Monitor Audio или проданы в комплекте с данным устройством. При перемещении тележки вместе с устройством будьте особенно осторожны и не допускайте ее опрокидывания, что может привести к травмированию пользователя.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Распаковка Опорные ножки заранее установлены на ваше устройство фирмой-изготовителем. кабель электропитания OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK находится в отдельной упаковке и должен быть вынут из коробки в первую очередь. Перед началом распаковки постелите на пол защитный материал. Затем выньте из коробки все отдельно ULY 2008 прилагаемые...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Размещение/начальная установка сабвуфер должен быть отключен от сети питания вплоть до полного завершения установки системы. сабвуфер следует расположить в наиболее подходящем для этого месте (желательно не устанавливать его в углу помещения, так как это может привести к повышению уровня звукового давления на низких частотах). Выбрав желаемое...
Page 24
Monitor Audio, в соответствии с договором розничной купли-продажи. (слова «розничная продажа» должны пониматься в соответствии с разделом 15 «Акта о поставке товаров» 1973 г.). компания Monitor Audio не несет ответственность за дефекты, возникшие в результате случайного или намеренного повреждения продукта, его...
Page 25
Наша компания стремится сделать все возможное, чтобы удовлетворить желания наших заказчиков и защитить их право на конфиденциальность. Любая информация, которой вы с нами поделились, будет храниться строго конфиденциально и использоваться только внутри компании Monitor Audio для оказания вам услуг, таких как претензии по гарантии или заказ запасных частей.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com M a n u a l e d e l l ’ u t e n t e...
Page 27
Utilizzare unicamente accessori e adattatori approvati da Monitor Audio. Utilizzare unicamente con supporti, carrelli, treppiedi, staffe o ripiani specificati dal fabbricante o venduti insieme all’apparecchio. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione durante il suo spostamento per evitarne il ribaltamento ed eventuali infortuni.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Disimballo I piedini di supporto sono già fissati al prodotto pronti per l’uso. Il cavo di alimentazione è contenuto separatamente nella confezione e deve essere rimosso prima di procedere con il disimballo degli altri componenti. OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK Per rimuovere il prodotto dall’imballo, collocare un telo di protezione sul pavimento e, dopo aver rimosso tutti ULY 2008...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento / Configurazione iniziale Collegare il subwoofer alla rete elettrica solo dopo aver completato la procedura di installazione. Collocare il subwoofer nella posizione più adatta, preferibilmente non in un angolo del locale per evitare fenomeni di rimbombo eccessivo.
Page 30
La garanzia copre sia manodopera che parti di ricambio. La responsabilità di Monitor Audio è limitata al costo della riparazione o sostituzione delle parti difettose (a esclusiva discrezione di Monitor Audio) e non si estende, in nessuna circostanza, a perdite o danni consequenziali.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Privacy Monitor Audio si impegna a rispettare i desideri e la privacy dei propri clienti. Tutte le informazioni forniteci dai nostri clienti saranno conservate nella massima riservatezza e saranno utilizzate solo all’interno dell’organizzazione di Monitor Audio per la fornitura di servizi quali riparazioni in garanzia o parti di ricambio.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com H a n d b u c h...
Page 33
Verwenden Sie das Gerät nur in Verbindung mit dem Wagen, Stand, Dreifuß, Tisch oder der Halterung, die von Monitor Audio empfohlen oder zusammen mit dem Gerät verkauft werden. Seien Sie bei einem Wagen vorsichtig beim Bewegen des Wagens, um eine Verletzungsgefahr beim Umfallen zu vermeiden.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Auspacken Die Füße sind bereits einsatzbereit am Produkt befestigt. Das Netzkabel ist separat im Produktpaket verpackt und sollte vor Herausnehmen des Produkts entfernt werden. OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK Zum Herausnehmen des Produkts aus dem Karton zunächst schützendes Material auf den Boden legen. Erst alle ULY 2008 losen Artikel (Stromkabel) oben aus der Verpackung nehmen, dann den Karton vorsichtig auf den Kopf stellen.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Positionierung/Erste Einstellungen Schließen Sie den Subwoofer erst dann an die Stromversorgung an, wenn Sie das Installationsverfahren beendet haben. Der Subwoofer sollte an einer möglichst geeigneten Stelle aufgestellt werden – möglichst nicht in einer Zimmerecke, da sonst ein zu intensiver Bass-Sound entstehen könnte. Sobald Sie die gewünschte Position gefunden haben, prüfen Sie, ob die Kabel problemlos bis dorthin reichen und nicht gespannt sind.
Page 36
Schäden oder Verlust während des Transports zu oder von den Parteien übernommen, die einen Garantieanspruch anmelden. Diese Garantie gilt sowohl für Arbeit als auch Teile. Die Haftung von Monitor Audio ist auf die Kosten der Reparatur oder des Ersatzes (im Ermessen von Monitor Audio) der defekten Teile beschränkt und erstreckt sich in keinem Fall auf Folgeverluste oder -schäden.
Page 37
Datenschutz Monitor Audio bemüht sich, die Wünsche und Privatsphäre unserer Kunden zu schützen. Alle Informationen, die Sie uns geben, werden streng vertraulich behandelt und nur innerhalb der Monitor Audio Organisation für Dienste wie Garantiefälle oder Ersatzteile verwendet. Es könnte möglich sein, dass wir Sie erneut kontaktieren möchten um sicherzustellen, dass Sie mit den Produkten und unserem Service zufrieden sind, und um Sie über unsere neuesten Produkte und Verkaufsaktionen zu...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Manual do Proprietário...
Page 39
Proteger o cabo eléctrico para não andar por cima nem deixar ficar preso, principalmente nas fichas e no ponto onde o cabo sai do aparelho. Só utilizar acessórios/ conexões especificados pela Monitor Audio. Utilizar só com o carrinho, estante, tripé, suporte ou mesa especificada pelo fabricante ou vendida com o aparelho.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Desempacotamento Os pés do produto já vêm fixos e portanto prontos para a utilização. O cabo eléctrico encontra-se separado na embalagem e deve ser removido antes de desempacotar o produto. OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK Para remover o produto da sua embalagem de papelão, colocar algum material de protecção no assoalho ULY 2008 e depois de remover todos os outros itens soltos (cabos eléctricos) da parte superior da embalagem e com...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Posicionamento/ Configuração Inicial Deixar o subwoofer desconectado da tomada até completar o procedimento de instalação. O subwoofer deve ser colocado numa posição adequada, de preferência não colocar directamente no canto da sala, pois isso poderá...
Page 42
Quando registar o equipamento, o cliente poderá participar gratuitamente do nosso sorteio mensal de prémios! E ainda mais: vai receber notícias sobre as novidades da Monitor Audio, incluindo novos produtos e eventos! Este equipamento foi totalmente testado antes de sair da fábrica. A construção e o desempenho deste produto estão sob garantia contra defeitos de fabricação por um período de um ano a partir da data de compra...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Protecção de Dados Pessoais Nós na Monitor Audio temos o compromisso de respeitar os desejos e a privacidade de nossos clientes. Todas as informações que o cliente fornecer, serão guardadas em sigilo absoluto, e utilizadas somente dentro da organização Monitor Audio para fornecimento de serviços, tais como, reivindicações de garantia ou peças...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 使 用 手 册...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 包装箱开启 脚钉已附在产品中, 拆封即可使用. 主电源线包装在独立纸盒内, 在拆封产品前应先取出. OR VW-8 AMP PANEL ARTWORK ULY 2008 为了将产品从纸箱中取出, 请在地板上预先放置 一些保护材料; 先将散件 (主电源线) 从包装箱顶部取出, 然后小心地将纸箱倒置. 注意纸箱上的图标. 缓缓将纸箱向上取出, 您会看见低音炮底朝上摆放. 取下塑料 袋上的固定胶带, 露出基座/音响. 脚钉出厂时即安装在产品上, 安装便捷, 您能享受新产品带来的愉悦感. VW-8的功放面板和控制器 POWER PHASE BY PASS AUTO LEVEL CROSSOVER...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Monitor Audio Ltd. Unit 2, 24 Brook Road Rayleigh, Essex SS6 7XJ England Tel: +44 (0) 1268 740580 Fax: +44 (0) 1268 740589 Email: info@monitoraudio.co.uk monitoraudio.co.uk Designed in the United Kingdom...