Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
BTF
BTF-2
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
BTF/BTF-2
Use & Care Instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Andis BTF-2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BTF-2 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel BTF/BTF-2 Use & Care Instructions...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis trimmer. Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service.
  • Page 3 6. Do not use outdoors or operate when aerosol (spray) All manuals and user guides at all-guides.com products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb as injury to the skin may occur. 8.
  • Page 4 PLEASE NOTE: Nickel metal hydride batteries have less “memory effect” All manuals and user guides at all-guides.com than nickel cadmium batteries. Memory effect is caused by repeated short uses of the trimmer, followed by charging. The battery never fully discharges and, therefore, “forgets”...
  • Page 5 Figure E to prevent oil from getting into motor. Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades (Figure F). Wipe excess oil off blades with a soft dry cloth.
  • Page 6 When the blades of your Andis clipper/trimmer become dull after repeated use, it is advised to purchase a new set of blades available through your Andis supplier. Some blade sets can be resharpened – contact your Andis supplier or the Andis Company for information on resharpening. If you wish your clipper/trimmer to be serviced as well, contact your Andis supplier.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com E S P A Ñ O L Lea las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis. Trátela como se merece un instrumento delicado y de precisión, y le dará servicio durante muchos años. PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico, siempre deben seguirse ciertas...
  • Page 8 dejado caer, si se ha dañado o si se ha caído en el agua. All manuals and user guides at all-guides.com Devuelva el aparato a un centro de servicio para su examen y reparación. 4. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 5.
  • Page 9 CARGA DE LA UNIDAD All manuals and user guides at all-guides.com La recortadora no se carga en la fábrica. Cargue la recortadora durante 12 horas (durante toda la noche) antes del primer uso, a fin de lograr un rendimiento máximo. Retire la recortadora y el adaptador de CA de la caja.
  • Page 10 Retuerza ligeramente el conector del adaptador para asegurar una buena conexión eléctrica. Si aún no logra cargarse, devuelva la recortadora a Andis o a un centro de servicio autorizado de Andis para su verificación y reparación, o reemplazo. USO CON EL CABLE ADAPTADOR Si la recortadora se apaga durante un trabajo de recorte, siempre es posible conectar el cable eléctrico para seguir usándola con cable.
  • Page 11 Aparte del mantenimiento recomendado que se describe en este manual, no debe realizarse ningún otro mantenimiento, excepto por parte de la compañía Andis o por un centro de servicio autorizado de Andis. CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS DE LA RECORTADORA ANDIS Las cuchillas deben lubricarse antes, durante y después de cada uso.
  • Page 12 SERVICIO DE REPARACIÓN PARA LA MÁQUINA DE CORTE DE CABELLO/RECORTADORA Y LAS CUCHILLAS Cuando las cuchillas de su máquina de corte de cabello/recortadora Andis pierdan el filo después de un uso repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de cuchillas, disponible por medio de su proveedor Andis.
  • Page 13 Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica y de daños a la máquina de corte de cabello. Andis Company no será responsable en el caso de lesión debido a esta falta de cuidado.
  • Page 14 F R A N Ç A I S Lire le mode d‘emploi en entier avant d‘utiliser la tondeuse de finition Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services. MISES EN GARDE IMPORTANTES Pendant l‘utilisation d‘un appareil électrique, il faut toujours...
  • Page 15 ou s‘il est tombé dans l‘eau. Le retourner à un centre de All manuals and user guides at all-guides.com réparation pour examen et réparation. 4. Garder le cordon à l‘écart des surfaces chaudes. 5. Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l‘appareil.
  • Page 16 Sortir la tondeuse de finition sans fil d’Andis et l’adaptateur secteur de la All manuals and user guides at all-guides.com boîte. L’adaptateur bi-tension doit être positionné manuellement sur la tension correcte avant d’être branché sur une prise électrique. Aux États- Unis, il doit être réglé...
  • Page 17 Tordre légèrement le connecteur de l‘adaptateur pour vérifier si son branchement est correct. Si la tondeuse ne se recharge toujours pas, l‘envoyer à Andis ou à un centre de service agréé par Andis pour examen et réparation ou remplacement. UTILISATION AVEC UN CORDON ADAPTATEUR Si la tondeuse de finition se met hors tension au beau milieu d‘un travail...
  • Page 18 Le mécanisme interne de la tondeuse a été traité à l‘usine pour une lubrification permanente. Sauf pour les mesures d‘entretien décrites dans ce mode d‘emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis.
  • Page 19 MAINTENANT ET RÉPARATION DE LA TONDEUSE ET DES LAMES Dès que les lames de la tondeuse Andis s‘émoussent suite à une utilisation répétée, il est recommandé d‘acheter un nouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis. Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés – contactez votre fournisseur ou l‘Andis Company pour vous renseigner à...
  • Page 20 53177 EEUU. Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados.

Ce manuel est également adapté pour:

Btf