Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
CLC-2
Use & Care Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Andis CLC-2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel CLC-2 Use & Care Instructions...
  • Page 2 all-gui des.co...
  • Page 3: Important Safeguards

    Return the appliance Please read the following instructions before using your new Andis clipper. Give it the care that a fine precision built instrument deserves to an Andis authorized service station for examination and and it will give you years of service.
  • Page 4 Before starting your clipper, it must be pre-charged fully before using it for the This battery charger is intended for use with Andis model CLC-2 clipper. Remove first time. To start clipper, push the power button; to stop, push the power the clipper and AC/DC adapter from the carton.
  • Page 5: User Maintenance

    If the clipper powers off in the middle of a clipping job, the adapter cord can be Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades attached to continue use in corded operation. When the clipper is running with the adapter cord attached, the green Full Battery Indicator light will blink.
  • Page 6: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES BLADE & CLIPPER/TRIMMER REPAIR SERVICE When the blades of your Andis clipper become dull after repeated use, it is Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas advised to purchase a new set of blades available through your Andis supplier precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las...
  • Page 7 Devuelva el artefacto a un centro de servicio (Consulte la Figura A, a menos que se indique lo contrario). autorizado de Andis para su revisión y reparación. La recortadora debe cargarse completamente antes de usarse por primera vez. 5. Enchufe el cargador directamente en el tomacorriente - Antes de encender la recortadora, pulse el botón de encendido/apagado;...
  • Page 8 all-guides.com...
  • Page 9 CARGA DE LA RECORTADORA 2. Compruebe que el cable del adaptador esté firmemente enchufado en la recortadora. Si aun así no logra cargarla, devuelva la recortadora a Andis o a Este cargador de batería está diseñado para usarse con el modelo de un centro de servicio autorizado de Andis para su verificación y reparación, o...
  • Page 10: Mantenimiento Por Parte Del Usuario

    Si las hojas están demasiado calientes, remoje las hojas únicamente en 7. Desconecte el cable del adaptador del tomacorriente de CA si se anticipan Andis Blade Care Plus o aplique Andis Cool Care Plus y luego el aceite Andis períodos largos sin uso.
  • Page 11: Mises En Garde Importantes

    Existe el peligro de una descarga eléctrica y de Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse Andis. causar daños a la recortadora. Andis Company no será responsable en el caso Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait de lesión debido a este descuido.
  • Page 12 MODE D’EMPLOI 5. Brancher le chargeur directement à la prise - ne pas All manuals and user guides at all-guides.com utiliser de rallonge. (Voir le diagramme A, sauf indication contraire). 6. Débrancher le chargeur avant de brancher ou de Avant de démarrer la tondeuse, la charger pendant 16 heures avant de l'utiliser débrancher l’appareil.
  • Page 13 2. S'assurer que la fiche du cordon adaptateur est bien branchée sur la tondeuse. Si elle ne se recharge toujours pas, l'envoyer à Andis ou à un centre Ce chargeur de batterie est destiné à une utilisation avec la tondeuse CLC-2 de service agréé...
  • Page 14 all-guides.com...
  • Page 15: Entretien

    Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien partiellement déchargé si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. Pour le mois.
  • Page 16: Garantie Limitée De 12 Mois

    This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor.

Table des Matières