Page 1
Instructions Pompe Standard de lubrification automatique G3 332293C Pour la distribution de lubrifiants de catégorie NLGI n° 000 à n° 2 et d’huiles d’au moins 40 cSt. Pour un usage professionnel uniquement. Non approuvé pour une utilisation dans des atmosphères explosives ou des zones dangereuses.
Page 2
Schéma de montage ..... 33 Garantie standard de Graco ....34 Informations concernant Graco .
Page 3
Le numéro de référence est un numéro unique à six chiffres utilisé uniquement pour commander la pompe G3. Le numéro de modèle Graco configuré est directement lié à ce numéro de référence à six chiffres. Ce numéro configuré identifie les caractéristiques distinctes d’une pompe spécifique G3. Pour vous aider à comprendre chaque composant qui constituent le numéro de modèle, consultez Comprendre votre numéro de modèle, page 4.
Page 4
Les options de chaque composant constituant le code sont fournies dans les listes ci-dessous. REMARQUE : d'autres configurations de pompe sont disponibles qui ne sont pas documentées dans ce manuel. Demandez l’aide du service clientèle de Graco ou de votre distributeur Graco local. k m n Exemple de code : G3 - G = Identifie la pompe comme G3 ;...
Page 5
Mises en garde Mises en garde Les avertissements suivants concernent l'installation, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation vous renvoie à un avertissement général et le symbole de danger fait référence à...
Page 6
Mises en garde MISE EN GARDE RISQUES D'INJECTION CUTANÉE Le fluide sous haute pression sortant par l'appareil de distribution, par une fuite de flexible ou par des composants défectueux transpercera la peau. La blessure peut avoir l'aspect d'une simple coupure, mais il s'agit en fait d'une blessure sérieuse pouvant entraîner une amputation.
Page 7
Panneau d’alimentation/de détecteur (des deux côtés ; Soupape de décompression (non comprise/nécessaire illustré uniquement d’un côté) à chaque sortie – Disponible auprès de Graco. Voir les Exemple de numéro de référence/modèle uniquement pièces, page 30) illustré, (voir page 4, Comprendre le numéro de modèle, pour Raccord de remplissage d’entrée d’embout de graissage (1...
Page 8
Installations à injecteur Connecté au fusible/à l’alimentation Soupape d’évacuation (non comprise/disponible auprès Soupape de décompression (non comprise/nécessaire de Graco. Voir les pièces, page 31) à chaque sortie – fourni par l’utilisateur. Voir les pièces, Retour au réservoir page 30) Soupapes de dérivation progressive en série (installations à...
Page 9
être utilisée. l'utilisation d'un support de réservoir • Utilisez uniquement les orifices de montage supplémentaire. Demandez l’aide de votre désignés et les configurations fournies. distributeur Graco pour l’installer. • Montez toujours la G3 modèles à huile en position verticale. 332293C...
Page 10
être raccordé à un système de câblage Le tableau suivant identifie le fusible correct à utiliser permanent à la terre. pour votre tension d’entrée et le numéro du kit Graco Si une fiche de raccordement est nécessaire pour correspondant.
Page 11
Installation Schémas d’installation et de câblage Le tableau suivant identifie les schémas d’installation et de câblage pour le câble de la pompe fournis dans ce manuel. Schéma Symbole N° de page Alimentation DIN CA Alimentation DIN CC Alimentation CPC CC Sorties de bas niveau 332293C...
Page 12
Installation Alimentation DIN CA - 15 pied: N° de pièce 16U790 Goupille et La Couleur Du Fil Liées (F . 3) Goupille Goupille Name Couleur Ligne Noir NEUTRE Blanc Non utilisé Non utilisé Vert Connector on Housing Connector on Cable Example Wiring Diagram 332293C...
Page 13
Couleur -VDC Noir +VDC Blanc Non utilisé Non utilisé Non utilisé Vert Connector on Housing Connector on Cable Example Wiring Diagram Ignition Switch Fuse 12V-pump - 7.5A - Graco kit #571039 24V pump - 4A - Graco kit #571040 332293C...
Page 14
Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Vert Connector on Housing Connector on Cable Example Wiring Diagram Ignition Switch Fuse 12V-pump - 7.5A - Graco kit #571039 24V pump - 4A - Graco kit #571040 332293C...
Page 15
Installation Sorties de bas niveau Voir les options de sortie de bas niveau, page 22 pour une description fonctionnelle. Voir les caractéristiques techniques, page 32 pour les valeurs nominales. Goupille Nom Goupille Non utilisé Non utilisé LL N.O. LL COM Connector on Housing Connector on Housing Example Wiring Diagram...
Page 16
Installation N° de référence 124333 : Brochage N° de référence 124300 : Brochage de sortie de câble (M12) de sortie à brancher sur le terrain (M12) Couleurs de câble Couleurs de câble N° d’élément Couleur N° d’élément Couleur Marron Marron Blanc Blanc Bleu...
Page 17
Installation N° de référence 124594 : Connecteur N° de référence 124595 : Connecteur Eurofast à 4 broches à brancher sur Eurofast à 5 broches à brancher sur le terrain le terrain . 11 . 10 332293C...
Page 18
27. • Installez une soupape de décompression à proxi- mité de chaque sortie de pompe, avant tout raccord auxiliaire. . 12 REMARQUE : Une soupape de décompression peut être achetée chez Graco. Voir les pièces, page 30. 332293C...
Page 19
• Utilisez uniquement les entretoises fournies 3. Serrez le raccord d’élément de pompe. Serrez par Graco pour commander le volume de sortie. le raccord au couple de 50 livres-pouces (5,6 N•m). • Il peut être nécessaire de répéter cette procédure de configuration du volume de sortie après...
Page 20
Configuration 4. Déposez le flexible de remplissage. AVIS Modèles avec une plaque suiveuse : • Nettoyez toujours le raccord (D) avec un chiffon propre et sec avant de remplir le réservoir. La 1. Branchez le flexible de remplissage au raccord poussière et/ou des débris peuvent endommager d’entrée (F .
Page 21
Configuration Remplir l’unité d’huile • Utilisez uniquement des huiles adaptées à votre application, à la distribution automatique et à la température de fonctionnement de l’équipement. Consultez le fabricant de la machine et du lubrifiant pour plus d’informations. • Le réservoir peut être rempli en utilisant une pompe manuelle, une pompe pneumatique ou une pompe de transfert électrique.
Page 22
Si d’autres temps de marche/arrêt sont nécessaires, Quand le niveau de fluide atteint un niveau bas demandez l’aide du service clientèle de Graco. d'avertissement, les BROCHES 3 et 4 se ferment momentanément (1 fois par révolution de pale), ce qui envoie le signal au dispositif de commande selon lequel le fluide a atteint un niveau bas.
Page 23
Fonctionnement sans dispositif de commande Pompes hydrauliques Afin de s'assurer qu'un état « faible niveau » a bien été atteint, le déclencheur de faible niveau doit être détecté Quand le niveau de fluide atteint un niveau bas d'aver- pendant 10 secondes sans interruption. tissement, les BROCHES 3 et 4 se ferment momen- tanément, ce qui envoie le signal au dispositif de Voir la F...
Page 24
Le lubrifiant passe à travers le joint pendant le remplissage pas bouché. se trouvant au fond du réservoir Si le problème persiste, demandez l’aide du service clientèle de Graco ou de votre distributeur Graco local. L'unité ne pompe pas pendant le Moteur défectueux Remplacez l’appareil.
Page 25
Maintenance Maintenance Fréquence Composant Maintenance nécessaire Tous les jours et lors du remplissage Raccords d’embout de graissage Maintenez tous les raccords propres à l’aide d’un chiffon sec et propre. La poussière et/ou des débris peuvent endommager la pompe et/ou le système de lubrification. Tous les jours L’appareil de la pompe G3 Maintenez l’appareil et le réservoir de...
Page 26
Pièces - Modèles 2 litres Pièces - Modèles 2 litres Plaque suiveuse Modèles uniquement Modèles pour graisse à faible niveau uniquement Modèles pour huile à faible niveau uniquement Serrer au couple de 4 livres-pouces (0,45 N.m) Serrer au couple de 30 livres-pouces (3,4 N.m) Serrer au couple de 50 livres-pouces (5,6 N.m) 332293C...
Page 27
Pièces - Modèles 4 litres et plus Pièces - Modèles 4 litres et plus Plaque suiveuse Modèles uniquement Modèles pour graisse à faible niveau uniquement Modèles pour huile à faible niveau uniquement Serrer au couple de 4 livres-pouces (0,45 N.m) Serrer au couple de 30 livres-pouces (3,4 N.m) Serrer au couple de 50 livres-pouces (5,6 N.m) 332293C...
Page 30
Pièces La vis de réglage de pression doit être réglée Réf. Numéros Description Qté périodiquement. À chaque fois que la soupape est définie/réglée (en fonction du point de réglage), il est CÂBLE, M12, 15 pieds, 4 fils, simple 124300 mâle à fils volants (voir Schéma de important de s’assurer que la soupape ne touche pas le câblage, page 16) fond et qu’il reste au moins ½...
Page 31
Pièces Kits d’installation et de réparation Numéro N° de kit Description de manuel Numéro 571058 KIT, adaptateur de sortie, NPT N° de kit Description de manuel 3A0522 571070 KIT, adaptateur de sortie, BSPP 571026 KIT, raccord de sortie, 3 pompes KIT, remplissage, embout 3A0523 571060...
Page 32
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pression de service maximale 5100 psi (35,1 MPa, 351,6 bars) Alimentation électrique 100-240 V CA 88-264 V CA ; courant de 0,8 A, alimentation de 90 VA, 47/63 Hz, Monophasé, Rotor ouvert/bloqué, 40 A max. 12 V CC 9 - 16 VCC;...
Page 33
Caractéristiques techniques Schéma de montage (Pour une configuration de montage correcte, choisissez soit l’option 1, soit l’option 2.) Voir P/N 126916 modèle. Option 1 2x Ø 0.366 inch 1.180 inch 9.3 mm 30.0 mm 3.268 inch 83.0 mm 3.544 inch 90.0 mm Option 2 0.722 inch...
Page 34
COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour tout défaut relevant de la garantie sont tels que déjà définis ci-dessus.