Page 1
M18 HKP Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
Page 2
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Page 3
M18 HKP Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Istruzioni originali Původním návodem k používání Оригинално ръководство за експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
Page 17
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or WARNING Read all safety warnings, instructions, illus- by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old trations and specifications provided with this device. Failure batteries to protect our environment.
Page 18
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, Accessory - Not included in standard equipment, available please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of as an accessory. guarantee/service addresses).
Page 19
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll sungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- erhalten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Page 20
Ergänzung aus dem Zubehörprogramm. Entsorgung steht unter Strafe. Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. entsorgt werden. Elektrische und elektronische Geräte Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
Page 21
électrique, un incendie et/ Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les ou de graves blessures sur les personnes. déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation Bien garder tous les avertissements et instructions. écologique des accus usés.
Page 22
été décrit, par un des centres de service niques sont à collecter séparément et à remettre à un cen- après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de tre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect garantie et de service après-vente).
Page 23
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate. operative per ogni esigenza futura. Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare AVVERTENZE DI SICUREZZA PER PUNZONATRICI parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Page 24
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono Marchio CE essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
Page 25
M18 HKP INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA DATOS TÉCNICOS Troqueladora electrohidráulica con TROQUELADORAS batería Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la 4560 30 01... Número de producción máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ... 000001-999999 ropa de protección como máscara protectora contra el polvo, 18 V guantes protectores, calzado resistente y antideslizante, casco y Voltaje de batería...
Page 26
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto para proteger el medio ambiente. descrito bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de...
Page 27
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que referência. respeita o meio ambiente. Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de curto-circuito).
Page 28
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes autorizado. Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- Marca CE kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Page 29
6 maanden opnieuw opladen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. WAARSCHUWING Lees en bekijk alle veiligheidsaan- Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode wijzingen, aanwijzingen, afbeeldingen en gegevens voor uw oude akku’s.
Page 30
Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten. componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum CE-keurmerk (zie onze lijst met servicecentra). Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar UkrSEPRO -symbool van overeenstemming.
Page 31
Vedlige- Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres holdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en miljøri- organisering af arbejdsprocesser. gtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
Page 32
Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. UkrSEPRO overensstemmelsesmærke. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). EurAsian overensstemmelsesmærke. Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt, kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
Page 33
Dette kan redusere Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdning- svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden. savfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Page 34
CE-tegn nnet. Ukontrollerte utslipp eller usaksmessige deponering av oljen er straffbart. UkrSEPRO Konformitetstegn. Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). EurAsian Konformitetstegn. Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Page 35
Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. arbetsförlopp. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning. VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktio- Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan ner, beskrivningar och uppgifter som du får tillsammans...
Page 36
än föreskrivet sätt. UkrSEPRO överensstämmelsesymbol. Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Mil- waukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
Page 37
Tarkasta leikkuri ennen jokaista käyttöä halkeamilta ja muilta kulu- M18 HKP TEKNISET ARVOT misilta. Leikkureita ja leikkuulaitteita saa käyttää vain teknisesti Akkukäyttöinen sähköhydraulinen moitteettomassa kunnossa. stanssauslaite Laitetta saa käyttää vain, kun siihen on kiinnitetty leikkuri. 4560 30 01... Tuotantonumero Tarkasta, täsmääkö leikkaimen tyynyn nimellisleveys leiman ...
Page 38
Laite sisältää hydrauliöljyä, joka on vaarallista pohjavedelle. Valvomaton poislaskeminen tai asiantuntematon hävittäminen on CE-merkki rangaistava teko. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki.
Page 39
M18 HKP ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΊΑ ΣΤΊΓΕΊΣ ΤΕΧΝΊΚΑ ΣΤΟΊΧΕΊΑ Ηλεκτροϋδραυλικός στιγέας Χρησιμοποιείτε προστατευτικό εξοπλισμό. Κατά την εργασία με μπαταρίας τη μηχανή φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Συνιστούμε επίσης προστατευτική ενδυμασία όπως επίσης μάσκα προστασίας 4560 30 01... Αριθμός παραγωγής αναπνοής, προστατευτικά γάντια, σταθερά και ασφαλή στην ...
Page 40
Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη πινακίδα ισχύος, από το κέντρο σέρβις ή απευθείας από τη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια φίρμα Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με...
Page 41
Her kullanımdan önce, kesici aletleri çatlaklara ve diğer aşınma M18 HKP TEKNIK VERILER belirtilerine karşı kontrol edin. Sadece teknik olarak kusursuz Pille çalışan elektro-hidrolik zımba durumdaki kesici alet ve cihazları kullanın. 4560 30 01... Üretim numarası Cihaz sadece kesici alet takılıyken kullanılabilir..
Page 42
LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI SEMBOLLER Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir. DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hüküm- lere uyularak taşınmak zorundadır. Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla taşıyabilirler.
Page 43
masky, ochranných rukavic, pevné a neklouzající obuvi, ochranné M18 HKP TECHNICKÁ DATA přilby a ochrany sluchu. Elektro-hydraulické lisovadlo Ruce a volné oblečení mějte v dostatečné vzdálenosti od řezacích poháněné bateriemi nástrojů a jiných pohyblivých dílů. 4560 30 01... Výrobní číslo Před použitím zkontrolujte řezací...
Page 44
Elektrické a elektronické přístroje Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v podniku na ekologickou likvidaci. Na místních úřadech autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na...
Page 45
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného ťažké...
Page 46
Na miestnych úradoch alebo u vypúšťanie alebo neodborná likvidácia sú trestné. vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. podniky a zberné dvory. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď...
Page 47
Ładować je ponownie co 6 miesięcy. Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA TŁOCZNIKÓW jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną OTWORÓW utylizację zużytych akumulatorów. Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze Nie przechowywać...
Page 48
środowiska naturalnego oddawać do Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i przedsiębiorstwa utylizacyjnego. Proszę zasięgnąć infor- części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, macji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u które nie zostały opisane, należy skontaktować...
Page 49
Tartsa távol a vágószerszámoktól és a többi mozgó résztől kezeit és M18 HKP MŰSZAKI ADATOK a lazán felfekvő ruházatot. Akkumulátorral üzemeltetett A vágószerszámokat mindegyik használatba vétel előtt felül kell elektromos-hidraulikus lyukasztógép viszgálni repedésekre és egyéb kopási jelenségekre. A vágós- 4560 30 01... Gyártási szám zerszámokat és vágókészülékeket csak műszakilag kifogástalan ...
Page 50
Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat CE-jelölés címei kiadványt). Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee UkrSEPRO megfelelőségi jelzés. márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
Page 51
OPOZORILO Preberite vse varnostne napotke, Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v navodila, prikaze in podatke, ki ste jih prejeli skupaj z gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje napravo. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne...
Page 52
Nenadzorovan izpust ali nestrokovno odstranjevanje glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest. je kaznivo. Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne CE-znak dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb).
Page 53
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. UPOZORENIE Pročitajte sve sigurnosne upute, napo- Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće mene, prikaze i podatke koje dobijete uz uređaj. Ako se ne okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati...
Page 54
Nekontrolirano ispuštanje i nestručno zbrinjavanje dopuna iz promgrama opreme. se kažnjava. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Električni uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod smećem. Električni uređaji se moraju skupljati odvojeno jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/...
Page 55
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- instrukcijas, attēlus un datus, ko saņemat kopā ar ierīci. mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Page 56
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas programmas. Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa Elektroiekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkri- nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas tumiem. Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir jāsavāc servisiem.
Page 57
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į su prietaisu. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Page 58
Už jos išleidimą arba netinkamą utilizavimą gresia bauda. Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. prietaisus ir atiduoti į atliekų perdirbimo centrą, kad jie Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
Page 59
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
Page 60
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Kontrollimatu väljalaskmine või asjatundmatu utiliseerimine on karistatav. Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. on saadaval tarvikute programmis. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprü- vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri...
Page 61
M18 HKP ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники Электрогидравлический пресс на безопасности, техническими регламентами, аккумуляторах изображениями и данными, прилагаемыми к 4560 30 01... устройству. Упущения, допущенные при не соблюдении Серийный номер изделия ... 000001-999999 указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной...
Page 62
зарядом примерно 30% - 50%. Каждые 6 месяцев аккумулятор наказывается штрафом. следует заряжать. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе В случае возникновения необходимости в замене, которая не с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы...
Page 63
СИМВОЛЫ Дата изготовления (код даты) отштампован на поверхности корпуса изделия. Пример: ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! А2015, где 2015 - год изготовления А – месяц изготовления Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по Определить месяц изготовления можно согласно приведенной использованию перед началом любых операций с ниже...
Page 64
M18 HKP УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Електро-хидравлична щанца с ЩАНЦИ акумулаторна батерия Да се използват предпазни средства. При работа с машината 4560 30 01... Производствен номер винаги носете предпазни очила. Препоръчват се защитно ... 000001-999999 облекло и прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и 18 V нехлъзгащи...
Page 65
наказва от закона. местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части за рециклиране на отпадъци. на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се...
Page 66
încărcare de cca. 30%-50%. Acumulatorii se încarcă vederea utilizărilor viitoare. din nou la fiecare 6 luni. Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător. Romănia Deutsch...
Page 67
Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele de specialitate unde se află centre de reciclare şi puncte din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
Page 68
M18 HKP БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ПРЕС УВАЊЕ ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Електро-хидраулична преса на Употребувајте заштитна опрема. При работа со машината батериски погон постојано носете заштитни очила. Се препорачува заштитна облека како: маска за заштита од прашина, заштитни 4560 30 01... Производен број ракавици, цврсти...
Page 69
кај Вашите местни служби или кај специјализираниот да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните трговски претставник, каде има такви погони за агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси). рециклажа и собирни станици. Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ...
Page 70
M18 HKP ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПРИ РОБОТІ З ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електрогідравлічний вирубний ВИРУБНИМ СТАНКОМ станок з акумуляторним живленням Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час 4560 30 01... роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Радимо Номер виробу ... 000001-999999 використовувати захисний одяг, як наприклад маску для захисту...
Page 71
тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати даними машини. у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Page 72
نقل بطاريات الليثيوم تخضع بطاريات الليثيوم أيون لشروط قوانين نقل السلع .الخطرة ويجب نقل هذه البطاريات وفق ا ً لألحكام والقوانين المحلية .والوطنية والدولية Alexander Krug / Managing Director يمكن للمستخدم نقل البطاريات ب ر ا ً دون الخضوع لشروط معتمدة...
Page 73
قبل أي استخدام احرص على فحص أدوات القطع من حيث M18 HKP البيانات الفنية وجود تشققات بها أو أية مظاهر تآكل أخرى. ال تستخدم أدوات خرامة هيدروكهربائية مشغلة .القطع وأجهزة القطع إال عندما تكون بحالة فنية سليمة بالبطارية .غير مسموح باستخدام الجهاز إال في وجود أداة قطع مركبة 4560 30 01...