Télécharger Imprimer la page
Pioneer PDP-435XDE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PDP-435XDE:

Publicité

Liens rapides

PLASMA DISPLAY SYSTEM
SYSTEME D'ÉCRAN PLASMA
PLASMA DISPLAY-SYSTEM
PDP-505XDE
PDP-435XDE
PDP-505HDE
PDP-435HDE
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
PDP-505XDE-Eng (Coverpage)
All manuals and user guides at all-guides.com
1
04.6.15, 1:18 PM
PDP-505XDE/435XDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer PDP-435XDE

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com PLASMA DISPLAY SYSTEM SYSTEME D’ÉCRAN PLASMA PLASMA DISPLAY-SYSTEM PDP-505XDE PDP-435XDE PDP-505HDE PDP-435HDE PDP-505XDE/435XDE Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung PDP-505XDE-Eng (Coverpage) 04.6.15, 1:18 PM...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: The following symbols are found on labels THE POWER SWITCH DOES NOT COMPLETELY attached to the product. They alert the operators SEPARATE THE UNIT FROM THE MAINS IN OFF POSITION. and service personnel of this equipment to any THEREFORE INSTALL THE UNIT SUITABLE PLACES EASY TO potentially dangerous conditions.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Contents 11 Useful Adjustment Settings Enjoying through memory cards (Home Gallery function) ............. 49 Adjusting image positions (AV mode only) ...... 38 Readable memory cards ..........49 Adjusting image positions and clock automatically Readable data files ............
  • Page 6 Over the course of its lifetime, the luminosity of the Pioneer PDP-505XDE/435XDE, PDP-505HDE/435HDE Plasma Display • Distance the unit slightly from other equipment, walls, etc.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Important User Guidance Information Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. 1.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it 13. The plasma Display used in this product is made of glass. can also cause personal injuries and property damage if Therefore, it can break when the product is dropped or improperly handled.
  • Page 9 • Do not mount or remove the Plasma Display to or from the stand, with speakers attached. • It is strongly recommended to use the optional PIONEER mounting products. • PIONEER shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional PIONEER products.
  • Page 10 • When cleaning the screen of this product, gently wipe it with a dry soft cloth; the supplied cleaning PIONEER bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or cloth or other similar cloths (e.g., cotton and flannel).
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Supplied Accessories Plasma Display Power cord (2 m) Cleaning cloth (For Europe, except U.K. (For U.K. and Eire) and Eire) Only the power cord that is appropriate in your country or region is supplied. Speaker cushion x 3 (Use when installing the optional speakers at the bottom of the Plasma Display.)
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Part Names About the illustrations in these operating instructions These instructions are provided for both the PDP-505XDE/435XDE and PDP-505HDE/435HDE, whose Media Receiver and remote control units’ appearances differ slightly. Please note that throughout these instructions, the PDP-505XDE/435XDE series’...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Part Names Media Receiver (PDP-505XDE/435XDE) Front view 1 POWER button 2 POWER ON indicator 3 STANDBY indicator 4 TIMER indicator Pull this section to open the door. PDP-505XDE/435XDE only 5 PHONES output terminal 6 INPUT 4 terminal (S-VIDEO) 7 INPUT 4 terminal (VIDEO) 8 INPUT 4 terminals (AUDIO)
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Part Names 9 Colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE) Remote control unit TELETEXT mode: Selects a page. (PDP-505XDE/435XDE) 10 [ TV/External input mode: Jumps to the teletext subtitle page. DTV input mode: Turns subtitle on and off. 11 k TELETEXT mode: Displays hidden characters.
  • Page 15 • Allow enough space around the upper and back parts when installing to ensure adequate ventilation of the rear of the unit. Using the optional PIONEER stand • For details on installation, refer to the instruction manual Over 10 cm provided with the stand.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation 3. Remove the shock absorbing pads. Installing the Media Receiver vertically You can use the supplied stand to install the Media Receiver vertically. Shock absorbing pad 1. Insert the stand into the side of the Media Receiver.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Setting the system Connecting the system cable to the Plasma Display Plasma Display (rear view) For details on optional PIONEER (WHITE) (BLACK) speaker installation, refer to the instruction manual that came with the speaker.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Routing cables Speed clamps and bead bands are supplied for bunching cables. Once properly bunched, follow the steps below to route the cables. When the speakers are installed on the sides (rear view) Cable binders (supplied Speaker cable Speed clamps...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Allowed operation range of the remote con- Preparing the remote control unit trol unit Operate the remote control unit while pointing it toward the Inserting batteries remote control sensor ( ) located at the bottom right of the Open the battery cover.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Basic connections Connecting to an antenna To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of the types of connections that are used for a coaxial cable. PDP-505XDE/435XDE ONLY •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV Unless you set up TV channels that you can watch under the Plasma Display current conditions, you cannot tune in those channels. For the procedure, see “Setting up TV channels automatically” on page 28.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV Plasma Display/Media Receiver status indicators Indicator Status System Status Plasma Display Media Receiver POWER ON STANDBY POWER ON STANDBY Power to the Plasma Display and Media Receiver is off. Or the power cords have been disconnected.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV Setting up analogue favourite channels Changing the volume and sound You can register up to 16 analogue TV channels in total, then quickly select from your favourite channels only. Using i +/i – on the remote control unit •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV Each time you press , MTS toggles as shown below. Using on the remote control unit mode mode MONO mode MONO Setting MONO Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO MONO 10:00 10:00 10:00 NICAM Bilingual...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV • In picture-in-picture mode, press to move the Using the multiscreen functions position of the small screen anti-clockwise. Splitting the screen Use the following procedure to select the 2-screen or picture- in-picture mode.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Watching TV Freezing images Use the following procedure to capture and freeze one frame from a moving image that you are watching. Press • A still image appears on the right screen while a moving image is shown on the left screen.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Menu Setup PC mode menus Using the menu Home Menu Item Page AV mode menus Picture AV Selection Home Menu Item Page Contrast Picture AV Selection Brightness Contrast Brightness Green Colour Blue Tint Reset Sharpness Sound...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Setting up TV channels automatically • You can start Auto Installation from the Home menu after This section describes how to automatically search for and moving to another country, for example. Perform the set up TV channels.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Select “System” ( / ). Labelling TV channels Select a sound system ( You can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily identify the channels •...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Setting Child Lock Sorting preset TV channels Child Lock inhibits selected TV channels from being tuned Use the following procedure to change the sequence of the and watched. preset TV programmes. Repeat steps 1 to 4 provided for Using Manual Adjust.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Language setting AV Selection You can select the language to be used for on-screen display Select from the five viewing options, depending on the such as menus and instructions, from among 12 languages; current environment (e.g., room brightness), the type of the English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, current TV programme, or the type of images input from...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings For PC source Picture adjustments Item button button Adjust the picture to your preference for the chosen AV Contrast For less contrast For more contrast Selection option (except DYNAMIC). Brightness For less brightness For more brightness Press HOME MENU.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Colour Temp Adjusts the colour temperature, resulting in a better white Provides images with clearer colour contours. The CTI stands balance. for Colour Transient Improvement. Selections High White with bluish tone Selections Deactivates the CTI.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings Item Description Sound adjustments Deactivates the FOCUS. You can adjust the sound quality to your preference with the (factory default) following settings. Activates the FOCUS. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection option.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Basic Adjustment Settings No Operation off (AV mode only) Power Control The system will be automatically placed into the standby Power Control provides convenient functions for power mode when no operation is performed for three hours. saving.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Electronic Programme Guide (EPG) (for Analogue TV only) Use the Electronic Programme Guide (EPG) to search desired Item Description TV programmes or view information about them. Using the Displays all broadcasting stations’ EPG timer, it also allows you to preset desired programmes for (factory default) information processed by the specified recording with a VCR.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Electronic Programme Guide (EPG) (for Analogue TV only) Select “SP” (standard) or “LP” (extended) ( / ). Viewing programme information Press EPG. Programme Information Fri.02.07.04 12:46 Select the desired programme ( / then ENTER ).
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Useful Adjustment Settings Adjusting image positions Adjusting image positions and clock (AV mode only) manually (PC mode only) Adjust the horizontal and vertical positions of images on the Usually you can easily adjust the positions and clock of Plasma Display.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Useful Adjustment Settings Selecting an input signal type Colour system setting (AV mode only) After connecting to the INPUT 1, INPUT 2, or INPUT 3 If an image does not appear clearly, select another colour terminal, specify the type of video signals to be received from system (e.g., PAL, NTSC).
  • Page 40 Use when displaying 1280 × 768 signal resolution. • The specifications given for the PC mode is for the PDP-505XDE and 505HDE. For the PDP-435XDE and 435HDE, the number of panel pixels is different, and thus signal processing and actual viewing conditions will vary slightly.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Useful Adjustment Settings Item Description Auto Selection Keeps the 4:3 aspect ratio and presents If you set “WSS” and “4:3 Mode” in the Option menu, the side masks. optimum screen mode is automatically chosen for every video signal containing the WSS information.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Useful Adjustment Settings Changing the password Sleep Timer Use the following procedure to change the password. When the selected time elapses, the Sleep Timer automati- cally places the system into the standby mode. Press HOME MENU.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Useful Adjustment Settings Resetting the password Disabling the password Press HOME MENU. Press HOME MENU. Select “Setup” ( / then ENTER). Select “Setup” ( / then ENTER). Select “Password” ( / then ENTER). Select “Password”...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment You can connect many types of external equipment to your Watching a VCR image Plasma Display System, like a decoder, VCR, DVD player, personal computer, game console, and camcorder. To view images coming from external equipment, select the Connecting a VCR input source using the INPUT buttons on the remote control...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment To specify the type of digital video signals: Using HDMI Input Repeat steps 1 to 3 provided To activate the HDMI The INPUT 3 terminals include HDMI terminals to which terminal.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Media Receiver (rear view) Using i/o Link.A DIGITAL OUT (DIGITAL) OPTICAL This system incorporates three typical i/o Link.A functions for SERVICE ONLY CONTROL COMMON INTERFACE smooth connections between Media Receiver and other INPUT 2 SUB WOOFER audiovisual equipment.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Enjoying a game console or watching Enjoying through audio equipment in camcorder images connection Connecting a game console or camcorder Connecting audio equipment Use the INPUT 4 terminals to connect a game console, You can enjoy more powerful sound by connecting such camcorder and other audiovisual equipment.
  • Page 48 The CONTROL OUT terminal on the rear of the Media Re- ceiver supports SR+ that allows linked operations with a PIONEER AV receiver. SR+ presents functions such as the input switch linkage operation function and the DSP sur- round mode display function. For more information, see the ø...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Computer compatibility chart • This system may not be able to display images, depending Resolution Frequency Remarks on the type of your PC CARD adapter or memory card. 720 × 400 70 Hz •...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Starting the initial Home Gallery screen Starting a thumbnail screen When you insert a memory card while the system is on, the When a folder is selected on the initial Home Gallery screen, following initial screen appears automatically.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Starting a standard single-image screen Starting the Slide Show Setup screen When the thumbnail screen is in display, press GREEN to When the thumbnail screen is in display, press start the screen for setting up for Slide Show that sequentially to highlight a desired image, and then press ENTER.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Enjoying through External Equipment Starting the Slide Show screen After setting up for Slide Show, you can start Slide Show to sequentially change images. To start the Slide Show screen, press the red button when the Slide Show Setup screen or a thumbnail screen is in display.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Teletext Functions What is Teletext? Operating the Teletext basics Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your Plasma Display Turning on and off Teletext System receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Teletext Functions Displaying subpages Displaying subtitle pages You can display several subpages as they are transmitted. You can display several subtitles as they are transmitted. Subpage screen Press [ to display the subtitle. •...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Troubleshooting Problem Possible Solution • No power. • Make sure that the Plasma Display and the Media Receiver are connected correctly. •The system cannot be switched on. (See page 17.) • Is the power cord disconnected? (See page 20.) •...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Code Message Check SD04 Powering off. Internal temperature too high. Check if the ambient temperature of the Plasma Display is high. Check temperature around PDP. SD05 Powering off. Internal protection circuits activated, Check the speaker cable connections between the Plasma Display Is there a short in speaker cable? and the speakers.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Connecting pin assignments for SCART Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 SCART (INPUT 1) 1. Audio right output 8.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Specifications Item 50"Plasma Display, Model: PDP-505PE 43" Plasma Display, Model: PDP-435PE 1280 × 768 pixels 1024 × 768 pixels Number of Pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) Audio Amplifier Surround System...
  • Page 59 • The names of companies or institutions are trademarks or registered trademarks of the respective companies or institutions. PDP-505XDE/435XDE only • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. All rights reserved. PDP-505XDE-Eng (55-59) 04.6.15, 1:17 PM...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com PDP-505XDE-Fre (02-03) 04.6.16, 4:48 PM...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTION: Les symboles suivants figurent sur les étiquettes MÊME POSITION D’ARRÊT, L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION NE SÉPARE PAS apposées sur l’appareil. Ils appellent l’attention COMPLÈTEMENT L’APPAREIL DU SECTEUR. EN CONSÉQUENCE, des utilisateurs et du personnel d’entretien sur INSTALLEZ L’APPAREIL DANS UN ENDROIT TEL QU’IL SOIT FACILE des dangers potentiels.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières 11 Réglages utiles Utilisation de cartes de mémoire (Fonction Home Gallery) ..............49 Réglage de la position de l’image (mode AV Cartes de mémoire lisibles .......... 49 uniquement) ................ 38 Fichiers de données lisibles.........
  • Page 64 à un technicien expérimenté et qualifié. PIONEER le système d’écran à plasma Pioneer, lisez ce qui suit et ne saurait être tenue responsable ni des accidents ni des respectez les consignes qui vous sont données: dommages provoqués par l’utilisation de pièces ou...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Informations importantes pour l’utilisateur Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions 13. Le panneau de l’écran à plasma est en verre. Il peut donc être utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages brisé...
  • Page 67 • Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires PIONEER de fixation. • PIONEER ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par PIONEER.
  • Page 68 • De la condensation peut se former à la surface ou à l’intérieur de l’appareil si vous le transportez PIONEER ne saurait être tenue responsable des rapidement d’une pièce froide dans une pièce dommages survenant à la suite d’un usage incorrect chaude, ou bien, lorsque, le matin, en hiver, vous de l’appareil, par vous-même ou d’autres personnes,...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires fournis Écran plasma Cordon d’alimentation (2 m) Chiffon de nettoyage (Pour l’Europe à l’exception (Pour l’Eire et le Royaume-Uni) de l’Eire et du Royaume-Uni) Seul le cordon d’alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature À propos des illustrations dans ce mode d’emploi Ces instructions sont fournies à la fois pour le PDP-505XDE/435XDE et le PDP-505HDE/435HDE, dont l'aspect du récepteur Média et du boîtier de télécommande diffère légèrement. Veuillez prendre note que tout au long de ces instructions, les illustrations de la série PDP-505XDE/435XDE sont utilisées à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature Récepteur Média (PDP-505XDE/435XDE) Vue de face 1 Touche POWER 2 Témoin POWER ON 3 Témoin STANDBY 4 Témoin TIMER Tirez ici pour ouvrir ce volet. PDP-505XDE/435XDE uniquement 5 Prise de sortie PHONES 6 Prise INPUT 4 (S-VIDEO) 7 Prise INPUT 4 (VIDEO) 8 Prises INPUT 4 (AUDIO)
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature Touches de couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU) Boîtier de télécommande En mode TELETEXT: elles sélectionnent une page. 10 [ (PDP-505XDE/435XDE) En mode téléviseur/entrée extérieure : permet de sauter à la page de sous-titres télétexte. En mode d’entrée DTV : permet d’activer ou désactiver les sous-titres.
  • Page 73 Plus de 5 cm • Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l’arrière pour garantir une ventilation adéquate de l’arrière de l’unité. Utilisation du support PIONEER en option • Pour de plus amples détails concernant son installation, Plus de 10 cm reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation 3. Retirez les garnitures antichoc. Montage vertical du récepteur Média Vous pouvez vous servir du support fourni pour monter le récepteur Média verticalement. Garniture antichoc 1. Engagez le support sur le côté du récepteur Média.
  • Page 75 Raccordement du câble système à l’écran plasma Écran plasma (vue de dos) Pour de plus amples détails concernant (BLANC) (NOIR) l’installation des enceintes PIONEER en option, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne les enceintes. Câble système Raccordement du câble système au récepteur Média Récepteur Média (vue de dos)
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation Cheminement des câbles Des colliers rapides et des colliers à œil sont fournis avec le système pour permettre la mise en faisceau des câbles. Après avoir constitué les faisceaux de câbles, procédez comme il est dit ci-dessous pour les faire cheminer. Si les enceintes sont montées de chaque côté...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation Portée du boîtier de télécommande Préparation du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur ( ) qui est placé à la partie inférieure droite de Mise en place des piles l’écran à...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation Raccordements de base Raccordement à l’antenne Pour bénéficier d’une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur le raccordement d’un câble coaxial. PDP-505XDE/435XDE uniquement • Pour regarder à la fois des émissions analogues et numériques, raccordez le câble d’antenne à...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision Vous ne pouvez effectuer la syntonisation sur un canal que si Écran plasma vous avez préalablement réglé le téléviseur sur ce canal. La manière de procéder pour cela est donnée au paragraphe “Réglage automatique des canaux de télévision”, page 28.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision Témoins d’état de l’écran plasma et du récepteur Média État des témoins État du système Écran plasma Récepteur Média EN SERVICE EN VEILLE EN SERVICE EN VEILLE L’écran plasma et le récepteur Média sont hors tension. Ou bien la fiche du cordon d’alimentation de chaque appareil a été...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision Réglage des canaux analogues favoris Modification du niveau sonore Vous pouvez enregistrer en tout un maximum de 16 canaux de télévision favoris, puis les sélectionner rapidement parmi Utilisation des touches i +/i – du boîtier de vos canaux favoris.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision Chaque pression sur la touche , provoque l’adoption d’un Utilisation de la touche du boîtier de type de sons donné. télécommande Mode Mode Mode MONO MONO Réglage MONO Stéréo- NICAM STEREO NICAM STEREO MONO...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision • En mode une image dans l’image, appuyez sur pour Utilisation des fonctions d’affichage déplacer la petite image dans le sens anti-horaire. Partage d’écran Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une image dans l’image.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Pour regarder la télévision Gel d’une image Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez. Appuyez sur • Une image fixe apparaît sur la partie droite de l’écran tandis qu’une image animée occupe la partie gauche.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Configuration du menu Menus des modes PC Utilisation du menu Home Menu Paramètre Page Menus des modes AV Image Sélection AV Home Menu Paramètre Page Contraste Image Sélection AV Luminos. Contraste Rouge Luminos. Vert Couleur Bleu...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Réglage automatique des canaux de • Vous pouvez démarrer l’auto-installation à partir du menu télévision Home, par exemple après avoir choisi un autre pays. Cette section traite de la manière de détecter Procédez aux opérations 1 à...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Sélectionnez “Système” ( / ). Étiquetage des canaux de télévision Sélectionnez un système sonore ( Vous avez la possibilité d’attribuer un nom ne comportant pas plus de 5 caractères à chaque canal réglé. Cette façon de •...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Définition de Verrouillage enfants Classement des canaux de télévision préréglés Verrouil. Enfants interdit l’accord sur les canaux de télévision Utilisez la méthode suivante pour classer les canaux de qui ont été spécifiquement marqués pour cela. télévision préréglés dans l’ordre désiré.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Choix de la langue Sélection AV Vous avez la possibilité de choisir, parmi les 12 suivantes, la Vous avez le choix entre 5 options de visionnement, en langue employée pour l’affichage sur l’écran des menus et fonction de l’environnement actuel (ex.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Dans le cas d’un ordinateur personnel Réglages de l’image Paramètre Touche Touche Réglez l’image selon vos préférences et en fonction de Contraste Diminution du Augmentation du l’option Sélection AV (sauf DYNAMIQUE) retenue. contraste contraste Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Température de couleur Ce paramètre règle la température de couleur procurant ainsi Cette fonction permet d’obtenir des couleurs aux contours une meilleure balance des blancs. mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Paramètre Description Réglages du son Arrêt FOCUS n’est pas actif. Grâce aux paramètres qui suivent, vous pouvez régler les (valeur par défaut) caractéristiques des sons selon vos préférences. Marche FOCUS est actif. Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Sélection AV retenue.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Mise hors service en l’absence d’opération (mode Gestion de l’alimentation AV uniquement) La gestion de l’alimentation offre différents moyens Ce paramètre place le système en veille si aucune opération d’économiser l’énergie. n’est exécutée pendant 3 heures.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour la TV analogique uniquement) Utilisez le guide électronique de programmation (EPG) pour Sélectionnez “Corresp. Stations” ( / puis ENTER). rechercher les émissions que vous souhaitez regarder, ou obtenir Sélectionnez “Marche”...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour la TV analogique uniquement) Sélectionnez “SP” (standard) ou “LP” (longue durée) ( / ). Affichage des informations concernant une émission Information de programmes VEN.02.07.04 12:46 Appuyez sur EPG.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Réglage de la position de l’image Réglage manuel de la position de (mode AV uniquement) l’image et de l’horloge (mode PC Réglez la position horizontale et la position verticale de uniquement) l’image sur l’écran plasma.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Choix du type de signal d’entrée Choix du standard couleur (mode AV Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3, uniquement) indiquez le type de signal d’entrée qui sera fourni par Si les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre l’appareil relié.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Mode AV Sélection d’un format d’image Sélection manuelle Appuyez sur f pour passer d’un format d’écran disponible, compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l’autre. • Chaque pression sur la touche f provoque la sélection d’un autre format.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Paramètre Description Sélection automatique Le format 4:3 est conservé et le cache Si vous avez choisi les valeurs “WSS” et “Mode 4:3” sur le latéral visible. menu Option, le format optimum est automatiquement sélectionné...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Changement de mot de passe Minuterie de mise en veille Procédez de la manière suivante pour changer le mot de À l’expiration d’un certain temps, le système est passe. automatiquement mis en veille par cette minuterie. Appuyez sur HOME MENU.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages utiles Effacement du mot de passe Désactivation du mot de passe Appuyez sur HOME MENU. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER). Sélectionnez “Installation” ( / puis ENTER). Sélectionnez “Mot de passe” ( / puis ENTER).
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Vous avez la possibilité de relier divers types d’appareil au Affichage des images d’un magnétoscope système d’écran plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, une console de jeu ou un caméscope.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Pour préciser le type des signaux vidéo numériques: Utilisation de l’entrée HDMI Répétez les opérations 1 à 3 de Pour mettre en service Les prises INPUT 3 assurent les liaisons HDMI et peuvent la prise HDMI.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Récepteur Média (vue de dos) Utilisation de l’entrée/sortie Link.A DIGITAL OUT (DIGITAL) OPTICAL Ce système possède 3 fonctions typiques d’entrée/sortie SERVICE ONLY CONTROL COMMON INTERFACE Link.A facilitant les raccordements entre le récepteur Média INPUT 2 SUB WOOFER et d’autres appareils audiovisuels.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Utilisation d’une console de jeu et Utilisation des appareils audio reliés visionnement des images d’un caméscope Raccordement d’un appareil audio Vous pouvez bénéficier de sonorités plus puissantes si vous Raccordement d’une console de jeu ou d’un reliez les appareils audio qui conviennent, par exemple un caméscope...
  • Page 106 La prise CONTROL OUT située sur le panneau arrière du récepteur Média est conforme à la spécification SR+ qui prévoit une liaison fonctionnelle avec un récepteur audiovisuel PIONEER. SR+ assure diverses fonctions telles que la sélection de l’entrée et l’affichage de la correction Câble stéréophonique muni Câble RVB...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Tableau de compatibilité ordinateur • Ce système peut être dans l’impossibilité d’afficher les Résolution Fréquence Remarques images en raison de la nature de l’adaptateur PC CARD, ou 720 × 400 70 Hz de celle de la carte.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Lancement de la page initiale Home Gallery Lancement d’une page de vignettes Si vous introduisez la carte de mémoire alors que le système Après avoir sélectionné un dossier de la page initiale Home est en service, la page initiale suivante apparaît.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Lancement d’une page standard à une image Configuration de lancement de diaporama Une page de vignettes étant affichée, appuyez sur VERT Une page de vignettes étant affichée, utilisez pour ouvrir la page de définition du diaporama, c’est-à-dire de pour mettre en valeur une image puis appuyez sur la fonction qui affiche les images l’une après l’autre.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Emploi d’un appareil extérieur Lancement du diaporama Après avoir défini les paramètres du diaporama, vous pouvez le lancer et obtenir l’affichage des images, l’une après l’autre. Pour lancer le diaporama, appuyez sur la touche rouge tandis que la page de configuration du diaporama, ou la page des vignettes, est affichée.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions télétexte Qu’est-ce que télétexte ? Utilisation de base du télétexte Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de Mise en service, ou hors service, du télétexte divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des fonctions télétexte Affichage d’une page secondaire Affichage des pages de sous-titres Vous pouvez afficher les pages secondaires au fur et à Vous pouvez afficher plusieurs sous-titres à mesure qu’ils mesure de leur transmission. sont transmis.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible • Absence d’alimentation. • Assurez-vous que l’écran plasma et le récepteur Média sont convenablement reliés. • Le système ne peut pas être mis sous (Reportez-vous à la page 17.) tension.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Code Message Vérification SD04 S’éteint. Température interne trop élevée. Assurez-vous que la température de l’écran plasma n’est pas trop élevée. Vérifier la température dans PDP. SD05 S’éteint. Protection interne des circuits activée, Contrôlez les liaisons entre l’écran plasma et les enceintes.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Bornage de la prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être interconnectés grâce aux prises péritel. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 Prise péritel (INPUT 1) 15.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Caractéristiques techniques Paramètre Écran à plasma 50 po., modèle: PDP-505PE Écran à plasma 43 po., modèle: PDP-435PE 1280 × 768 pixels 1024 × 768 pixels Nombre de pixels 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) Amplificateur audio Systèmes d’ambiance...
  • Page 117 PDP-505XDE/435XDE uniquement • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Publication de Pioneer Corporation. © 2004 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PDP-505XDE-Fre (55-60)
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com PDP-505XDE-Fre (55-60) 04.6.16, 4:59 PM...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT: Die nachstehenden Symbole befinden sich auf am DER NETZSCHALTER TRENNT DAS GERÄT IN Gerät angebrachten Aufklebern. Sie machen den SEINER AUSSCHALTSTELLUNG NICHT VOLLSTÄNDIG VON DER Benutzer und das Wartungspersonal auf mögliche NETZSTROMVERSORGUNG AB. INSTALLIEREN SIE DESHALB Gefahren aufmerksam.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt 11 Praktische Einstellmöglichkeiten Wiedergabe über Speicherkarten (Home Gallery-Funktion) ............ 49 Bildlage (Nur AV-Modus) ............ 38 Lesbare Speicherkarten ..........49 Automatisches Einstellen der Bildlage und Bildbreite Lesbare Datendateien ..........49 (Nur PC-Modus) ..............38 Einsetzen einer Speicherkarte ........
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Grundregeln Grundregeln zur Aufstellung Damit Sie das Plasma Display-System Pioneer PureVision PDP-505XDE/435XDE, PDP-505HDE/435HDE auch voll Das Pioneer PureVision Plasma Display-System PDP-505XDE/ genießen können, sollten Sie zunächst diese Informationen 435XDE, PDP-505HDE/435HDE zeichnet sich durch eine sehr aufmerksam lesen.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Grundregeln Einbrenner und Nachbilder • Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. 1. Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1 Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch 13. Das Plasma Display enthält Glasteile. Es kann brechen, Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn wenn es fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. sie unsachgemäß...
  • Page 125 • Von einer Montage/Demontage des Plasma Displays am/vom Fuß mit angebrachten Lautsprechern ist abzusehen. • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original-PIONEER-Montagezubehör zu verwenden. • PIONEER übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produkteschäden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen PIONEER-Produkten zurückführen lassen. PDP-504XDE-Ger (06-11)
  • Page 126 Kondenswasserbildung • Feuchtigkeit kann sich an der Oberfläche oder im Inneren des Produkts niederschlagen, wenn es schnell von einer PIONEER übernimmt keine Verantwortung für jedwede Schäden aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts kalten an eine warme Stelle gebracht wird, oder zum durch den Eigentümer oder andere Personen,...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Mitgeliefertes Zubehör Plasma Display Netzkabel (2 m) Reinigungstuch (Für Europa außer UK und (Für UK und Irland) Irland) Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Lautsprecherkissen x 3 (Bei Installation der optionalen Lautsprecher an der Unterseite des Plasma Displays zu verwenden.) Schnellverschlussklemme x 3 Kugelband x 3 Garantiekarte...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Teilebezeichnungen Über die Illustrationen in den Bedienungsanleitungen Diese Bedienungsanleitung dient gleichzeitig für die beiden Serien PDP-505XDE/435XDE und PDP-505HDE/435HDE, zwischen denen sich die Gestaltung von Media-Receiver und Fernbedienung geringfügig unterscheidet. Bitte beachten Sie, dass sich die zur Erläuterung verwendeten Illustrationen auf die Serie PDP-505XDE/435XDE beziehen. Plasma Display (Rechte Seite) Vorderseite...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Teilebezeichnungen Media-Receiver (PDP-505XDE/435XDE) Vorderseite 1 Taste POWER 2 Anzeige POWER ON 3 Anzeige STANDBY 4 Anzeige TIMER Ziehen Sie an diesem Abschnitt, um die Klappe zu öffnen. Nur PDP-505XDE/435XDE 5 Ausgang PHONES 6 Anschluss INPUT 4 (S-VIDEO) 7 Anschluss INPUT 4 (VIDEO) 8 Anschlüsse INPUT 4 (AUDIO) 9 Anschluss PC INPUT (AUDIO)
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Teilebezeichnungen 9 Farbentasten (Rot/Grün/Gelb/Blau) Fernbedienung VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite. (PDP-505XDE/435XDE) 10 [ TV/Extern-Eingangsmodus: Zum Springen zur Video- text-Untertitelseite DTV-Eingangsmodus: Schaltet die Untertitel ein und aus. 11 k VIDEOTEXT-Modus: Zeigt verdeckte Zeichen an. RETURN Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
  • Page 131 • Beim Installieren oben und hinten genügend freien Raum lassen, damit ausreichende Belüftung der Geräterückseite gewährleistet ist. Über 10 cm Gebrauch des optionalen PIONEER Fußes • Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß beiliegenden Anleitung. Gebrauch der optionalen PIONEER Lautsprecher •...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen 3. Die Stoßdämpfer entfernen. Vertikale Installation des Media-Receivers Mithilfe des mitgelieferten Fußes kann der Media-Receiver vertikal installiert werden. Stoßdämpfer 1. Den Fuß in die Seite des Media-Receivers einsetzen. Rechte Seite Bewahren Sie die Stoßdämpfer und Schrauben auf. Sie werden für horizontale Installation des Media-Receivers benötigt.
  • Page 133 Aufbau des Systems Anschluss des Systemkabels an das Plasma Display Plasma Display (Rückseite) Näheres zur Installation optionaler (WEISS) (SCHWARZ) PIONEER Lautsprecher finden Sie in der den Lautsprechern beiliegenden Anleitung. Systemkabel Anschluss des Systemkabels an den Media-Receiver Media-Receiver (Rückseite) DIGITAL OUT...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen Verlegen von Kabeln Diesem System liegen Schnellverschlussklemmen und Kugelbänder zum Bündeln der Kabel bei. Nachdem Sie die Kabel richtig gebündelt haben, verlegen Sie sie wie nachfolgend beschrieben. Wenn die Lautsprecher an den Seiten installiert sind (Rückseite) Kabelbinder Lautsprecherkabel...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen Wirkungsbereich der Fernbedienung Vorbereiten der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor ( ) unten rechts an der Vorderseite des Plasma Displays zu richten. Der Abstand der Einlegen der Batterien Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen Basisanschlüsse Anschließen einer Antenne Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse. Nur PDP-505XDE/435XDE • Zum Wiedergeben von sowohl analogen als auch digitalen Programmen bitte die ANT OUT-Buchse (Durchschleifsignal) über das Antennenkabel mit der -Buchse (Analogeingang) verbinden.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Fernsehempfang Empfangbare Fernsehkanäle müssen eingerichtet werden, da Plasma Display sie sonst nicht abgestimmt werden können. Näheres hierzu finden Sie auf Seite 28 unter „Automatisches Programmieren von Fernsehkanälen“. Einschalten Drücken Sie POWER am Plasma Display. Anzeige STANDBY •...
  • Page 138 Überspringen eingestellt sind. • Mit P +/P – können keine Kanäle aufgerufen werden, die nicht als Favoriten registriert sind (DTV-Modus, nur PDP- 505XDE/PDP-435XDE). Mit 0 – 9 an der Fernbedienung Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Fernsehempfang Einstellen analoger Kanäle als Lautstärke- und Toneinstellungen Favoriten Mit i +/i – an der Fernbedienung Sie können max. 16 analoge Fernsehkanäle als Favoriten • Drücken Sie i + zum Erhöhen der Lautstärke. registrieren und die Programmwahl im Interesse schnellen Zugriffs auf diese Kanäle begrenzen.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Fernsehempfang Mit jedem Druck auf wird MTS wie unten gezeigt umgeschaltet. an der Fernbedienung Modus Modus Modus MONO MONO Einstellungen MONO Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO MONO 10:00 10:00 10:00 NICAM- Zweispra- NICAM p NICAM pp MONO Sendungen...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com Fernsehempfang • Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds Gebrauch der Multiscreen-Funktionen im Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet werden. Bildschirmteilung Sie können Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild wählen. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. Doppelbildschirm Bild-in-Bild Zur Wahl der Eingangsquelle drücken Sie die entsprechende Eingangsquellentaste.
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Fernsehempfang Standbild Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. Drücken Sie • Ein Standbild erscheint auf dem rechten Screen, während der linke Screen ein bewegtes Bild zeigt. Drücken Sie erneut, um die Funktion wieder aufzuheben.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Menü-Steuerung PC-Modus-Menüs Menü-Übersicht Home Menu Gegenstand Seite AV-Modus-Menüs Bild AV-Wahl Home Menu Gegenstand Seite Kontrast Bild AV-Wahl Helligkeit Kontrast Helligkeit Grün Farbsättigung Blau Tint Rückstellen Schärfe Höhen Profi-Einstellungen Bass Rückstellen Balance Höhen Rückstellen Bass FOCUS Balance...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Automatisches Programmieren von • Über das Home Menu können Sie die Autoinstallation Fernsehkanälen jederzeit starten, z.B. nach Umzug in ein anderes Land. Vor In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle dem Starten der Autoinstallation bitte die folgenden automatisch gesucht und programmiert werden können.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen „System“ wählen ( / ). Eingeben von Fernsehkanalnamen Das Tonsystem wählen ( Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später • Wählen Sie unter „B/G“, „D/K“, „I“, „L“ und „L’“. die Programmwahl erleichtern.
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Einstellen der Kindersicherung Sortieren programmierter Fernsehkanäle Fernsehkanäle, die durch die Kindersicherung geschützt sind, Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die können weder abgestimmt noch betrachtet werden. Reihenfolge programmierter Fernsehkanäle zu ändern. Führen Sie die Schritte 1 bis 4 unter Manuelle Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Einstellen der Sprache AV-Wahl Wählen Sie unter 12 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen z.B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Betrachtungsbedingungen (z.B. Raumhelligkeit) und die Art Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, des Fernsehprogramms bzw.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Für PC-Programmquelle Bildeinstellungen Gegenstand Taste Taste Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV- Kontrast Zum Vermindern des Kontrastes Zum Erhöhen des Kontrastes Wahloption (außer DYNAMISCH) ein. Helligkeit Zum Vermindern der Helligkeit Zum Erhöhen der Helligkeit Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Farb-Temp. Ermöglicht das Anpassen der Farbtemperatur für einen Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für „Colour günstigeren Weißabgleich. Transient Improvement“ (verbesserte Farbkantenschärfe). Wählbare Punkte Hoch Weiß mit bläulichem Ton Wählbare Punkte Aus Deaktiviert CTI.
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Gegenstand Beschreibung Toneinstellungen Deaktiviert FOCUS. Mit den folgenden Einstellungen können Sie die (Werksvorgabe) Klangqualität Ihren Wünschen anpassen. Aktiviert FOCUS. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV- Wahloption ein. Siehe Seite 31. Drücken Sie HOME MENU, um das Menü...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen Keine Bedienung -aus- (nur AV-Modus) Energiesparmodi Schaltet das System automatisch auf den Mit den Energiesparmodi können Sie auf praktische Weise Bereitschaftsmodus, wenn drei Stunden lang keine Bedienung vorgenommen wird. Strom sparen. Drücken Sie HOME MENU. Energiesparmodus „Energiesparmodi“...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) (nur für Analog-TV) Mit der Elektronischen Programmführung (EPG) können Sie Gegenstand Beschreibung nach gewünschten Fernsehprogrammen suchen bzw. Zeigt EPG-Daten zu allen Sendestationen an, Informationen über solche Programme abrufen. In Kombination (Werksvorgabe) die vom angiwiesenen EPG-Datenanbieter mit dem Timer können Sie auch gewünschte Programme für...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Elektronischen Programmführung (EPG) (nur für Analog-TV) „SP“ (Standard) oder „LP“ (Erweitert) wählen ( / ). Anzeigen von Programminformation Drücken Sie EPG. Programminformation Fr.02.07.04 12:46 Das gewünschte Programm wählen ( / , dann 22:00-23:30 ***** ENTER ).
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Einstellmöglichkeiten Bildlage (Nur AV-Modus) • Wenn Automatische Einstellung beendet ist, wird „Auto- Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Setup abgeschlossen.“ angezeigt. Bilds auf dem Bildschirm des Plasma Displays. • Unter bestimmten Bedingungen kann Automatische Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Einstellmöglichkeiten Wählen eines Eingangssignaltyps Einstellen des Farbsystems Nachdem an INPUT 1, INPUT 2 oder INPUT 3 Anschlüsse (Nur AV-Modus) vorgenommen worden sind, geben Sie den Typ der Wenn das Bild nicht klar herauskommt, wählen Sie ein Videosignale an, die von den angeschlossenen Geräten zu anderes Farbsystem (z.B.
  • Page 156 Für Breitbildsignal Bei Anzeige mit Auflösung 1280 × 768 verwenden. • Die Angaben für den PC-Modus gelten für das Modell PDP- 505XDE und 505HDE. Das Modell PDP-435XDE und 435HDE hat eine andere Pixelzahl. Deshalb sind Signalverarbeitung und tatsächliche Wiedergabebedingungen etwas unterschiedlich.
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Einstellmöglichkeiten Gegenstand Beschreibung Automatische Wahl Behält das 4:3-Bildseitenverhältnis bei Wenn Sie im Menü „Weiterführende Einstellungen“ „WSS“ und liefert Seitenmasken. und „4:3 Modus“ gewählt haben, wird der optimale Bildschirm-Modus für jedes Videosignal mit WSS-Information BREITBILD Breitbild ohne Seitenmasken.
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Einstellmöglichkeiten Ändern des Passworts Timer Um das Passwort zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das beschrieben vor. System automatisch auf den Bereitschaftsmodus. Drücken Sie HOME MENU. Drücken Sie HOME MENU.
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Einstellmöglichkeiten Rückstellen des Passworts Deaktivieren des Passworts Drücken Sie HOME MENU. Drücken Sie HOME MENU. „Grundeinstellungen“ wählen ( / , dann ENTER). „Grundeinstellungen“ wählen ( / , dann ENTER). „Passwort“ wählen ( / , dann ENTER). „Passwort“...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Das Plasma Display-System bietet Eignung für den Wiedergabe von einem Videorecorder Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Spielekonsolen und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds Anschließen eines Videorecorders einer externen Signalquelle wählen Sie mit den INPUT- Zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Angeben des Typs der digitalen Videosignale: Verwendung des HDMI-Eingangs Die unter Aktivieren des HDMI-Anschlusses INPUT 3 umfasst HDMI-Kontakte, denen digitale Audio- und aufgeführten Schritte 1 bis 3 wiederholen. Videosignale zugeführt werden können. Zur Verwendung aktivieren „Video“...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Media-Receiver (Rückseite) Gebrauch von i/o Link.A DIGITAL OUT (DIGITAL) OPTICAL Dieses System ist mit drei charakteristischen i/o Link.A- SERVICE ONLY CONTROL COMMON INTERFACE Funktionen zur Verknüpfung des Media-Receivers mit INPUT 2 SUB WOOFER anderen Audio/Video-Signalquellen ausgestattet.
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Wiedergabe von Spielekonsole oder Wiedergabe über angeschlossene Camcorder Audio-Geräte Anschließen einer Spielekonsole oder eines Anschließen von Audio-Geräten Camcorders Durch den Anschluss von Audio-Geräten wie eines AV- Receivers oder eines Subwoofers können Sie die Zum Anschluss einer Spielekonsole, eines Camcorders oder Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Anschließen von Steuerkabeln Wiedergabe von einem Personal Com- Verbinden Sie den Media-Receiver und andere PIONEER-Geräte puter mit dem Logo mit Steuerkabeln. Derartig angeschlossene Geräte können dann über Steuersignale von deren Fernbedienungen zum Fernbedienungssensor am Media- Anschließen eines Personal Computers...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Computer-Kompatibilitätstabelle • Je nach Typ Ihres PC CARD-Adapters oder der verwendeten Auflösung Frequenz Anmerkung Speicherkarte können Bilder unter Umständen nicht 720 × 400 70 Hz angezeigt werden. 640 × 480 60 Hz •...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Home Gallery-Startanzeige Abrufen einer Miniaturansichtanzeige Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen, während das System Wenn ein Ordner in der Home Gallery-Startanzeige gewählt eingeschaltet ist, erscheint die folgende Home Gallery- wird, werden die Bilder im Ordner in Miniaturansicht Startanzeige automatisch.
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Starten einer Standard-Einzelbildanzeige Einstellungen der Dia-Show Bei Miniaturansichtanzeige heben Sie das gewünschte Bild Drücken Sie bei Miniatursichtanzeige Grün, um die Dia- Show-Einstellanzeige abzurufen. hervor und drücken dann ENTER. Die Miniaturansichtanzeige wird verlassen, und nur das gewählte „Anzeigemodus“...
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com Einsatz externer Geräte Starten der Dia-Show Starten Sie Ihre Dia-Show, nachdem Sie diese entsprechend vorbereitet haben. Zum Starten der Dia-Show drücken Sie die rote Taste bei Dia-Show-Einstellanzeige oder bei einer Miniaturansichtanzeige. • Wenn Sie „Auto“ für „Wiedergabe-Modus“ gewählt haben, werden die Bilder automatisch zum vorgegebenen Intervall gewechselt.
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Grundlegender Videotext-Betrieb Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information Ein- und Ausschalten von Videotext und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe sind.
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com Videotext-Funktionen Anzeigen von Unterseiten Anzeigen von Untertitelseiten Sie können mehrere Unterseiten wie empfangen anzeigen. Sie können mehrere Untertitel wie empfangen anzeigen. [ drücken, um den Untertitel anzuzeigen. Unterseiten-Bildschirm • Die Untertitel werden mit den vom Sender empfangenen Daten aktualisiert.
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang Fehlerdiagnose Problem Lösungsansätze • Kein Strom. • Vergewissern Sie sich, dass Plasma Display und Media-Receiver korrekt angeschlossen sind. • System lässt sich nicht einschalten. (Siehe Seite 17.) • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 20.) •...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang Code Meldung Prüfen SD04 Es wird ausgeschaltet. Interne Temperatur ist zu hoch. Prüfen Sie auf hohe Temperatur um das Plasma Display. Temperatur rund um PDP überprüfen. SD05 Es wird ausgeschaltet. Interne Schutzschaltungen sind Prüfen Sie die Lautsprecherkabel-Verbindungen zwischen Plasma aktiviert.
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 SCART (INPUT 1) 1. Ausgang Audio, rechts 8.
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang Technische Daten Gegenstand 50”-Plasma Display, Modell: PDP-505PE 43”-Plasma Display, Modell: PDP-435PE 1280 × 768 Pixel 1024 × 768 Pixel Anzahl Pixel 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) Audio-Verstärker Surround System...
  • Page 175 • Namen der erwähnten Firmen oder Institutionen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Nur PDP-505XDE/435XDE • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laborato- ries. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2004 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PDP-505XDE-Ger (55-60) 04.6.16, 5:05 PM...
  • Page 176 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <04F00001>...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdp-505xdePdp-505hdePdp-435hde