Page 1
Discover the benefits of registering your product online at www.pioneer.co.uk (or www.pioneer-eur.com). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com) Operating Instructions Mode d’emploi...
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. The cut-off plug should be disposed of and must not be The wire which is coloured brown must be connected to IMPORTANT inserted into any 13 amp socket as this can result in the terminal which is marked with the letter L or coloured...
Page 3
The following symbols are found on WARNING labels attached to the product. They alert This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid the operators and service personnel of near this equipment (such as a vase or flower pot) or this equipment...
Contents Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Page 5
Contents 10 Enjoying through External Equipment Watching a decoder image ..... 40 Connecting a decoder ......40 Displaying a decoder image ....40 Watching a VCR image ......40 Connecting a VCR ....... 40 Displaying a VCR image ...... 40 Using HDMI Input ........
To achieve images of exceptional must install the unit. PIONEER will not be held responsible for quality, this Pioneer Plasma Display System incorporates accident or damage caused by the use of parts and state-of-the-art design and construction, as well as very precise accessories manufactured by other companies.
Page 7
Do not attach such items as labels and tape to the CAUTION product. PIONEER bears no responsibility for any damage arising from • This may result in the discolouration or scratch of the incorrect use of the product by you or other people, cabinet.
Page 8
Important User Guidance Information CAUTION Panel sticking and after-image lag • Displaying the same images such as still images for a long time may cause after-image lagging. This may occur in the following two cases. After-image lagging due to remaining electrical load When image patterns with very high peak luminance are displayed for more than 1 minute, after-image lagging may occur due to the remaining electric load.
Safety Precautions Safety Precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it can 13. The plasma Display used in this product is made of glass. also cause personal injuries and property damage if improperly Therefore, it can break when the product is dropped or handled.
NOTE • It is strongly recommended to use the optional PIONEER mounting products. • PIONEER shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional PIONEER products.
Supplied Accessories Supplied Accessories Plasma Display Power cord (2 m) (For Europe, except UK (For UK and Eire) and Eire) Cleaning cloth Only the power cord that is appropriate in your country or region is supplied. Speed clamp x 3 Bead band x 3 Cable tie Warranty card...
Part Names Part Names Plasma Display Front view 1 POWER button 3 POWER ON indicator 2 STANDBY indicator 4 Remote control sensor Rear view SYSTEM CABLE WHITE BLACK SYSTEM CABLE WHITE BLACK 5 SPEAKER (right/left) terminals 7 SYSTEM CABLE terminal (WHITE) 6 SYSTEM CABLE terminal (BLACK) 8 AC IN terminal...
Part Names Media Receiver Front view STANDBY PULL OPEN STANDBY/ON Pull this section to open the door. STANDBY STANDBY/ON S-VIDEO VIDEO L AUDIO R INPUT VOLUME CHANNEL INPUT 4 1 POWER ON indicator 6 CHANNEL +/– buttons 2 STANDBY indicator 7 INPUT 4 terminal (S-VIDEO) 3 STANDBY/ON button 8 INPUT 4 terminal (VIDEO)
Part Names Remote control unit Turns on the power to the Plasma Display or places it into the standby mode. 2 INPUT Selects an input source of the Plasma Display. (INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4) 3 0 – 9 TV/External input mode: Selects a channel.
• Allow enough space around the upper and back parts when Over 10 cm installing to ensure adequate ventilation of the rear of the unit. Exhaust Using the optional PIONEER stand opening For details on installation, refer to the instruction manual supplied with the stand. CAUTION...
Preparation Preventing the Plasma Display from Falling Over After installing the stand, be sure to take special care to ensure that the Plasma Display will not fall over. Stabilizing on a table or floor Using a wall for stabilization 1. Attach falling prevention bolts (hooks) to Stabilize the Plasma Display as shown in the diagram using the Plasma Display.
BLACK SYSTEM CABLE WHITE BLACK (BLACK) (WHITE) For details on optional PIONEER speaker installation, refer to the instruction manual that came with the speaker. System cable Connecting the system cable to the Media Receiver Media Receiver (rear view) (BLACK) SERVICE ONLY...
Preparation Routing cables Speed clamps and bead bands are supplied for bunching cables. Once properly bunched, follow the steps below to route the cables. When the speakers are installed on the sides (rear view) SYSTEM CABLE WHITE BLACK Speed clamp Speed clamp Speaker cable Speaker cable...
Preparation Allowed operation range of the remote control Preparing the remote control unit unit Operate the remote control unit while pointing it toward the Inserting batteries remote control sensor (t) located at the bottom right of the front panel of the Plasma Display. The distance from the Open the battery cover.
Preparation Basic connections Connecting to an antenna To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of the types of connections that are used for a coaxial cable. SERVICE ONLY INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT...
Watching TV Watching TV Plasma Display Unless you set up TV channels that you can watch under the current conditions, you cannot tune in those channels. For the procedure, see “Setting up TV channels automatically” on page Turning on/ off the power NOTE •...
Watching TV Media Receiver Changing channels (front view) Using P +/P – on the remote control unit STANDBY • Press P + to increase the channel number. • Press P – to decrease the channel number. STANDBY/ON INPUT VOLUME CHANNEL When viewing Teletext information: •...
Watching TV Tuning to your favourite channels Changing the volume and sound If you have registered your favourite channels, selecting from the registered list may be the easiest way to tune to those – Using i +/i on the remote control unit channels.
Page 24
Watching TV Using on the remote control unit Each time you press g, MTS toggles as shown below. mode mode MONO mode MONO Setting MONO Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO MONO 10:00 10:00 10:00 NICAM Bilingual NICAM p NICAM pp MONO Broadcasts 10:00...
Watching TV Freezing images Use the following procedure to capture and freeze one frame from a moving image that you are watching. Press d. • A still image appears on the right screen while a moving image is shown on the left screen. Press d again to cancel the function.
Menu Setup Menu Setup Menu operations Using the menu The following describes the typical procedure for setting up the Home Menu Item Page menus. For the actual procedures, see the appropriate pages that describe individual functions. Picture AV Selection Contrast Brightness Colour Tint...
Basic Adjustment Settings Basic Adjustment Settings Setting up TV channels automatically Setting up TV channels manually This section describes how to automatically search for and set This section describes how to set up TV channels manually. up TV channels. Using Manual Adjust Using Auto Installation Use Manual Adjust to set up TV channels manually.
Basic Adjustment Settings Select “System” ( / ). Select “On” or “Off” ( / ). Select a sound system ( / ). Store • You can select from among “B/G”, “D/K”, “I”, “L”, and Tuner NR “L’”. Child Lock View Manual Adjust Press HOME MENU to exit the menu.
Basic Adjustment Settings Labelling TV channels Sorting preset TV channels You can name TV channels that you have set up, using up to Use the following procedure to change the sequence of the five characters. This may help you easily identify the channels preset TV programmes.
Basic Adjustment Settings Language setting AV Selection You can select the language to be used for on-screen display Select from the five viewing options, depending on the current such as menus and instructions, from among 14 languages; environment (e.g., room brightness), the type of the current TV English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, programme, or the type of images input from external Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, and...
Basic Adjustment Settings Basic picture adjustments Advanced picture adjustments Adjust the picture to your preference for the chosen AV The Plasma Display System provides various advanced Selection option (except DYNAMIC). functions for optimising the picture quality. For details on these functions, see the tables. Press HOME MENU.
Basic Adjustment Settings then ENTER). Select the desired parameter ( / Using Colour Temp Press HOME MENU. Provides images with clearer colour contours. The CTI stands for Colour then ENTER). Select “Picture” ( / Transient Improvement. then ENTER). Select “Pro Adjust” ( / Selections Deactivates the CTI.
Basic Adjustment Settings Eliminating noise from images Performs such compensation that results in the optimum contrast Press HOME MENU. characteristics for images. then ENTER). Select “Picture” ( / Selections Deactivates the ACL. then ENTER). Select “Pro Adjust” ( / Activates the ACL. then ENTER).
Basic Adjustment Settings Item Description Sound adjustments Deactivates the FOCUS. You can adjust the sound quality to your preference with the (factory default) following settings. Activates the FOCUS. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection option. See page 30. Press HOME MENU to exit the menu.
Basic Adjustment Settings No Operation off Power Control The system will be automatically placed into the standby mode Power Control provides convenient functions for power saving. when no operation is performed for three hours. Press HOME MENU. Energy Save then ENTER). Select “Power Control”...
Useful Adjustment Settings Useful Adjustment Settings Before starting the menu, press INPUT 1, INPUT 2, or INPUT 3 Switching the vertical drive frequency on the remote control unit or press INPUT on the Media Receiver to select an input source. You can switch the vertical drive frequency for screen display between 75 Hz and 100 Hz.
Useful Adjustment Settings Selecting a screen size manually Selecting a screen size automatically Press f to switch among the screen size options selectable The Plasma Display automatically selects an appropriate for the type of video signals currently received. screen size when the received video signals contain WSS (wide screen signaling) information or when video signals are •...
Useful Adjustment Settings Changing the brightness at both sides Sleep Timer of the screen (Side Mask) When the selected time elapses, the Sleep Timer automatically places the system into the standby mode. With the 4:3, FULL 14:9, or CINEMA 14:9 screen size selected for the AV mode, you can change the brightness of the grey Press HOME MENU.
(1234) is restored. We suggest you write down your password so you don’t forget it. If you forget the password PDP-506FDE/PDP-436FDE When the message “Please Input Your Password” is displayed in the above procedure, press the ENTER Your password No.:...
Enjoying through External Equipment Enjoying through External Equipment You can connect many types of external equipment to your Watching a VCR image Plasma Display System, like a decoder, VCR, DVD player, personal computer, game console, and camcorder. To view images coming from external equipment, select the Connecting a VCR input source using the INPUT buttons on the remote control Use the INPUT 2 terminals when connecting a VCR and other...
Enjoying through External Equipment Item Description Using HDMI Input Disable Deactivates the HDMI terminal. The INPUT 3 terminals include HDMI terminals to which digital (factory default) video and audio signals can be input. To use the HDMI terminal, activate the terminal and specify the types of video Enable Activates the HDMI terminal.
Enjoying through External Equipment Media Receiver (rear view) Using i/o Link.A The Plasma Display System incorporates three typical i/o Link.A functions for smooth connections between Media SERVICE ONLY Receiver and other audiovisual equipment. INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT COMPONENT VIDEO...
Enjoying through External Equipment Enjoying a game console or watching Enjoying through audio equipment in camcorder images connection Connecting a game console or camcorder Connecting audio equipment Use the INPUT 4 terminals to connect a game console, You can enjoy more powerful sound by connecting such audio camcorder and other audiovisual equipment.
Using the Teletext Functions Using the Teletext Functions What is Teletext? Operating the Teletext basics Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your Plasma Display System Turning on and off Teletext receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing.
Using the Teletext Functions Displaying subpages Displaying subtitle pages You can display several subpages as they are transmitted. You can display several subtitles as they are transmitted. Press [ to display the subtitle. Subpage screen • Subtitle is updated by the information sent by the TEXT 01:44:37 broadcasting station.
Appendix Appendix Troubleshooting Problem Possible Solution • No power. • Make sure that the Plasma Display and the Media Receiver are connected correctly. • The system cannot be switched on. (See page 17.) • Is the power cord disconnected? (See page 20.) •...
Appendix Connecting pin assignments for SCART Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 SCART (INPUT 1) 1. Audio right output 8. Audio-video control 15. Red input 2.
Page 49
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à...
Page 50
Table des matières Table des matières Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour être en mesure d'utiliser l'appareil convenablement. La lecture de ce mode d'emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence.
Page 51
Table des matières 12 Annexe Modification de la luminosité de chaque Guide de dépannage ........ 46 côté de l'écran (cache latéral) ....38 Bornage de la prise péritel ...... 47 Minuterie de mise en veille ..... 38 Caractéristiques techniques ....48 Utilisation d'un mot de passe ....
Pour éviter toute anomalie et toute surchauffe, veillez à ce que Avec le temps, la luminosité de l’écran à plasma Pioneer PDP- les ouïes de l’appareil ne soient pas obstruées de manière que 506FDE/PDP-436FDE diminuera légèrement, tout comme...
Voir ci-après les informations concernant les pixels des écrans de la condensation se forme, ne mettez pas l’appareil en à plasma. Les écrans à plasma Pioneer contiennent un très service et attendez qu’elle ait disparu. Mettre l’appareil en grand nombre de pixels. (Cela dépend de la taille de l'écran ;...
Page 54
Informations importantes pour l’utilisateur DANGER Rémanence d’image sur le panneau • L’affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes. Image rémanente due à la charge électrique Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée pendant plus d’une minute, une image rémanente produite par la charge électrique importante peut en résulter.
Précautions de sécurité Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de objet lourd. Examinez soigneusement le cheminement du fonctions utiles mais elle peut être la source de blessures et de câble d’alimentation près de la prise secteur et au point de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas sortie de l’appareil.
• Nous ne saurions trop vous conseiller d’utiliser les accessoires PIONEER de fixation. • PIONEER ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par PIONEER.
Accessoires fournis Accessoires fournis Écran plasma Cordon d'alimentation (2 m) (Pour l'Europe à l'exception (Pour l'Eire et le Royaume-Uni) de l'Eire et du Royaume-Uni) Chiffon de nettoyage Seul le cordon d'alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni. Collier rapide x 3 Collier à...
Nomenclature Nomenclature Écran plasma Vue de face 1 Touche POWER 3 Témoin POWER ON 2 Témoin STANDBY 4 Capteur de télécommande Vue de dos SYSTEM CABLE WHITE BLACK SYSTEM CABLE WHITE BLACK 5 Prises pour les enceintes (gauche/droite) 7 Prise SYSTEM CABLE (WHITE) 6 Prise SYSTEM CABLE (BLACK) 8 Prise AC IN...
Nomenclature Récepteur Média Vue de face STANDBY PULL OPEN STANDBY/ON Tirez ici pour ouvrir ce volet. STANDBY STANDBY/ON S-VIDEO VIDEO L AUDIO R INPUT VOLUME CHANNEL INPUT 4 1 Témoin POWER ON 6 Touches CHANNEL +/– 2 Témoin STANDBY 7 Prise INPUT 4 (S-VIDEO) 3 Touche STANDBY/ON 8 Prise INPUT 4 (VIDEO) 4 Touche INPUT...
Nomenclature 4 p y Boîtier de télécommande Cette touche affiche les informations sur le canal. 5 P +/P – En mode téléviseur/entrée extérieure: elles sélectionnent un canal. En mode TELETEXT: elles sélectionnent une page. Cette touche sélectionne le multiplexage des sons. RETURN Cette touche rétablit la page de menu précédente.
• Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l'arrière pour Ouverture garantir une ventilation adéquate de l'arrière de l'unité. d'échappement Utilisation du support PIONEER en option • Pour les détails concernant l'installation, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le support. DANGER Utilistation des enceintes PIONEER en option L'installation du Récepteur Média seul en position verticale...
Préparation Pour empêcher l'écran à plasma de se renverser Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher l'écran à plasma de se renverser. Fixation sur une table ou au sol Fixation à un mur A l'aide de vis disponibles dans le commerce, fixez l'écran à...
CABLE WHITE BLACK (NOIR) (BLANC) Pour de plus amples détails concernant l'installation des enceintes PIONEER en option, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne les enceintes. Câble système Raccordement du câble système au récepteur Média Récepteur Média (vue de dos) SERVICE ONLY...
Préparation Cheminement des câbles Des colliers rapides et des colliers à œil sont fournis avec le système pour permettre la mise en faisceau des câbles. Après avoir constitué les faisceaux de câbles, procédez comme il est dit ci-dessous pour les faire cheminer. Si les enceintes sont montées de chaque côté...
Préparation Portée du boîtier de télécommande Préparation du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur (t) qui est placé à la partie inférieure droite de l'écran Mise en place des piles à plasma. La distance du boîtier au capteur doit être inférieure à...
Préparation Raccordements de base Raccordement à l'antenne Pour bénéficier d'une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur le raccordement d'un câble coaxial. SERVICE ONLY INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT COMPONENT VIDEO AUDIO OUTPUT...
Pour regarder la télévision Pour regarder la télévision Écran plasma Vous ne pouvez effectuer la syntonisation sur un canal que si vous avez préalablement réglé le téléviseur sur ce canal. La manière de procéder pour cela est donnée au paragraphe "Réglage automatique des canaux de télévision", page 27.
Pour regarder la télévision Récepteur Média Sélection des canaux (vue de face) Utilisation des touches P +/P –du boîtier de STANDBY télécommande • Appuyez sur P + pour augmenter le numéro du canal. STANDBY/ON INPUT VOLUME CHANNEL • Appuyez sur P – pour diminuer le numéro du canal. Au cours de l'affichage d'informations télétexte: •...
Pour regarder la télévision Accord sur vos canaux favoris Modification du niveau sonore Si vous avez enregistré vos canaux favoris, la sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour – Utilisation des touches i +/i du boîtier de accorder sur ces canaux.
Pour regarder la télévision Utilisation de la touche du boîtier Chaque pression sur la touche g, provoque l'adoption d'un type de de télécommande sons donné. Mode Mode Mode MONO MONO REMARQUE • Une indication est affichée sur l'écran correspondant à chaque mode sonore multiplex sélectionné au moyen de la touche g, et cela en fonction du signal télévisé...
Pour regarder la télévision Gel d'une image Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez. Appuyez sur d. • Une image fixe apparaît sur la partie droite de l'écran tandis qu'une image animée occupe la partie gauche. Appuyez une nouvelle fois sur d pour annuler.
Configuration du menu Configuration du menu Opérations du menu Utilisation du menu Voici une présentation des procédures types pour le réglage Home Menu Paramètre Page des menus. Pour connaître chaque procédure, reportez-vous aux pages appropriées décrivant individuellement ces Image Sélection AV fonctions.
Réglages de base Réglages de base Réglage automatique des canaux de Réglage manuel des canaux de télévision télévision Cette section traite de la manière de détecter Cette section décrit comment régler les canaux de télévision automatiquement les canaux de télévision puis d'effectuer leur manuellement.
Réglages de base Étiquetage des canaux de télévision Classement des canaux de télévision préréglés Vous avez la possibilité d'attribuer un nom ne comportant pas Utilisez la méthode suivante pour classer les canaux de plus de 5 caractères à chaque canal réglé. Cette façon de télévision préréglés dans l'ordre désiré.
Réglages de base Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Sélection AV Vous avez le choix entre 5 options de visionnement, en fonction REMARQUE de l'environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type • Si le système échoue dans le réglage de la date et de l'heure d'émission regardée ou celui des images reçues de l'appareil par l'intermédiaire du canal de télévision choisi, la page externe.
Réglages de base Réglages de base de l'image Réglages avancés de l'image Réglez l'image selon vos préférences et en fonction de l'option Le système d'écran à plasma est doté de diverses fonctions Sélection AV (sauf DYNAMIQUE) retenue. avancées permettant d'optimiser la qualité de l'image. Pour les détails sur ces fonctions, consultez les tableaux.
Réglages de base Utilisation de Temp. Couleur Cette fonction permet d'obtenir des couleurs aux contours mieux définis. Appuyez sur HOME MENU. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs. puis ENTER). Sélectionnez "Image" ( / Sélections Arrêt CTI n'est pas actif. puis ENTER).
Réglages de base Elimination du bruit des images Effectue une correction qui donne lieu à des caractéristiques de contraste Appuyez sur HOME MENU. optimales pour les images. puis ENTER). Sélectionnez "Image" ( / Sélections Arrêt ACL désactivé puis ENTER). Sélectionnez "Réglage pro. " ( / Marche ACL activé...
Réglages de base Paramètre Description Réglages du son Arrêt FOCUS n'est pas actif. Grâce aux paramètres qui suivent, vous pouvez régler les (valeur par défaut) caractéristiques des sons selon vos préférences. Marche FOCUS est actif. Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l'option Sélection AV retenue.
Réglages de base Mise hors service en l'absence d'opération Commande alimentation Ce paramètre place le système en veille si aucune opération La gestion de l'alimentation offre différents moyens n'est exécutée pendant 3 heures. d'économiser l'énergie. Appuyez sur HOME MENU. Économie d'énergie Sélectionnez "Commande alimentation"...
Réglages utiles Réglages utiles Avant de démarrer le menu, appuyez sur INPUT 1, INPUT 2 ou Sélection de la fréquence de balayage INPUT 3 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du vertical Récepteur Média pour sélectionner une source d'entrée. Appuyez sur HOME MENU.
Réglages utiles Sélection manuelle d'un format d'écran Sélection automatique d'un format d'écran Appuyez sur f pour passer d'un format d'écran disponible, compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l'autre. L'écran à plasma sélectionne automatiquement un format approprié quand les signaux reçus contiennent des •...
Réglages utiles Modification de la luminosité de chaque Minuterie de mise en veille côté de l'écran (Cache latéral) À l'expiration d'un certain temps, le système est automatiquement mis en veille par cette minuterie. Avec le format d'écran 4:3, PLEIN 14:9 ou CINÉMA 14:9 sélectionné...
(1234) est rétabli. Nous vous proposons d'écrire ici le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe PDP-506FDE/PDP-436FDE Quand le message "Intro votre code svp" est affiché lors des opérations ci-dessus, tenez la touche ENTER du Mot de passe: boîtier de télécommande enfoncée pendant au moins 3...
Emploi d'un appareil extérieur Emploi d'un appareil extérieur Vous avez la possibilité de relier divers types d'appareil au Affichage des images d'un système d'écran plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, magnétoscope une console de jeu ou un caméscope. Pour visualiser les images venant d'un appareil extérieur, Raccordement d'un magnétoscope sélectionnez la source d'entrée à...
Emploi d'un appareil extérieur Paramètre Description Utilisation de l'entrée HDMI Désactiver La prise HDMI n'est pas active. Les prises INPUT 3 assurent les liaisons HDMI et peuvent (valeur par défaut) recevoir des signaux d'entrée audio et vidéo. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise en service et précisez le type des Activer La prise HDMI est active.
Emploi d'un appareil extérieur Récepteur Média (vue de dos) Utilisation de l'entrée/sortie link.A Le système d'écran à plasma comporte trois fonctions typiques d'entrée/sortie Link.A facilitant les connexions entre le SERVICE ONLY Récepteur Média et d'autres appareils audiovisuels. INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT...
Emploi d'un appareil extérieur Utilisation d'une console de jeu et Utilisation des appareils audio reliés visionnement des images d'un caméscope Raccordement d'un appareil audio Vous pouvez bénéficier de sonorités plus puissantes si vous reliez les appareils audio qui conviennent, par exemple un Raccordement d'une console de jeu ou d'un récepteur audiovisuel.
Utilisation des fonctions télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu'est-ce que le télétexte ? Utilisation de base du télétexte Le télétexte consiste à diffuser des pages d'information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs Mise en service, ou hors service, du télétexte spécialement conçus pour cela.
Utilisation des fonctions télétexte REMARQUE Affichage d'une page secondaire Vous pouvez afficher les pages secondaires au fur et à mesure • Lorsque les éléments généraux de TOP sont affichés, seules de leur transmission. les touches i +/i –, g, e et a jouent un rôle. Page secondaire Affichage des pages de sous-titres TEXT...
Annexe Annexe Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible • Absence d'alimentation. • Assurez-vous que l'écran plasma et le récepteur Média sont convenablement reliés. (Reportez-vous à la page 17.) • Le système ne peut pas être mis sous • La fiche du cordon d'alimentation est-elle débranchée? (Reportez-vous à la page 20.) tension.
Page 95
WARNUNG WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit auf dieses Gerät stellen. Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und-töpfe) in die Nähe des D3-4-2-1-7a_A_Ge Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
Page 96
Inhalt Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
Page 97
Inhalt Wählen einer Bildschirmgröße für empfangene 4:3-Bildseitensignale ..37 Ändern der Helligkeit an beiden Bildschirmseiten (Seitenmaske) ..... 38 Timer ............38 Verwendung eines Passworts ....38 Eingeben eines Passworts ....38 Ändern des Passworts ......39 Rückstellen des Passworts ....39 Deaktivieren des Passworts ....
Herstellungsprozesses und später beim Recycling. Zur Vermeidung von Störungen und Überhitzung dürfen die Belüftungsöffnungen an der Haupteinheit bei der Aufstellung Über seine Lebensspanne nimmt die Leuchtdichte des Pioneer nicht blockiert werden, damit einwandfreie Wärmeabfuhr Plasma Display-Systems PDP-506FDE/PDP-436FDE allmählich ab, wie dies auch bei allen Bildschirmen auf gewährleistet ist:...
Page 99
Feuchtigkeitsniederschlag kann zu Funktionsstörungen Informationen zu Pixeldefekten führen. Plasma-Schirme zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an. Pioneer Plasma Display-Panels enthalten eine sehr große Reinigen der Bildschirmoberfläche und der Anzahl an Pixeln. (Ja nach Panel-Größe: über 2,3 Millionen glänzenden Fläche des vorderen Gehäuses Zellen bei einem 43-Zoll-Display, über 2,9 Millionen Pixel bei...
Page 100
Wichtige Grundregeln VORSICHT Einbrenner und Nachbilder • Wenn dasselbe Bild, zum Beispiel ein Standbild, über längere Zeit angezeigt wird, können Nachbilder entstehen. Dies kann in den folgenden beiden Fällen auftreten. Nachbild wegen elektrischer Restladung Wenn Bildmuster mit sehr hoher Spitzenluminanz länger als 1 Minute angezeigt werden, können Nachbilder wegen elektrischer Restladung verursacht werden.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch 12. Netzkabel-Schutz—Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Gegenstände darauf abgestellt werden.
Page 102
• Von einer Montage/Demontage des Plasma Displays am/vom Fuß mit angebrachten Lautsprechern ist abzusehen. ZUR BEACHTUNG • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original-PIONEER-Montagezubehör zu verwenden. • PIONEER übernimmt keine Verantwortung für Personenverletzungen und Produkteschäden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen PIONEER-Produkten zurückführen lassen.
Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Plasma Display Netzkabel (2 m) (Für Europa außer UK (Für UK und Irland) und Irland) Reinigungstuch Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Schnellverschlussklemme x 3 Kugelband x 3 Kabelbinder Garantiekarte Ferritkern Media-Receiver Netzkabel (2 m) (Für Europa außer UK...
Teilebezeichnungen Teilebezeichnungen Plasma Display Vorderseite 1 Taste POWER 3 Anzeige POWER ON 4 Fernbedienungssensor 2 Anzeige STANDBY Rückseite SYSTEM CABLE WHITE BLACK SYSTEM CABLE WHITE BLACK 5 Lautsprecheranschlüsse (rechts/links) 7 Anschluss SYSTEM CABLE (WHITE) 6 Anschluss SYSTEM CABLE (BLACK) 8 Anschluss AC IN (Netzeingang)
Teilebezeichnungen Media-Receiver Vorderseite STANDBY PULL OPEN STANDBY/ON Ziehen Sie an diesem Abschnitt, um die Klappe zu öffnen. STANDBY STANDBY/ON S-VIDEO VIDEO L AUDIO R INPUT VOLUME CHANNEL INPUT 4 1 Anzeige POWER ON 6 Tasten CHANNEL +/– 7 Anschluss INPUT 4 (S-VIDEO) 2 Anzeige STANDBY 8 Anschluss INPUT 4 (VIDEO) 3 Taste STANDBY/ON...
Teilebezeichnungen Fernbedienung Stellt die Stromversorgung zum Plasma Display her oder schaltet es auf den Bereitschaftsmodus. 2 INPUT Wählt die Eingangsquelle für das Plasma-Display. (Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3, Eingang 4) 3 0 – 9 TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt einen Kanal. VIDEOTEXT-Modus: Wählt eine Seite. 4 p y Zeigt die Kanaldaten an.
• Beim Installieren oben und hinten genügend freien Raum Über 10 cm lassen, damit ausreichende Belüftung der Geräterückseite gewährleistet ist. Auslassöffnung Gebrauch des optionalen PIONEER Fußes Näheres zur Montage finden Sie in der dem Fuß beiliegenden Anleitung. Gebrauch der optionalen PIONEER Lautsprecher VORSICHT Näheres zur Installation finden Sie in der den Lautsprechern...
Vorbereitungen Vermeiden eines Umkippens des Plasma Displays Vergewissern Sie sich nach Montage des Fußes, dass das Plasma Display nicht umkippen kann. Stabilisieren auf einem Tisch oder auf dem Boden Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung Stabilisieren Sie das Plasma Display mithilfe von 1.
SYSTEM CABLE WHITE BLACK SYSTEM CABLE WHITE BLACK (WEISS) Näheres zur Installation optionaler PIONEER Lautsprecher finden Sie in der den Lautsprechern beiliegenden Anleitung. (SCHWARZ) Systemkabel Anschluss des Systemkabels an den Media-Receiver Media-Receiver (Rückseite) (SCHWARZ) SERVICE ONLY INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A...
Vorbereitungen Verlegen von Kabeln Diesem System liegen Schnellverschlussklemmen und Kugelbänder zum Bündeln der Kabel bei. Nachdem Sie die Kabel richtig gebündelt haben, verlegen Sie sie wie nachfolgend beschrieben. Wenn die Lautsprecher an den Seiten installiert sind (Rückseite) SYSTEM CABLE WHITE BLACK Lautsprecherkabel Schnellverschluss-...
Vorbereitungen Wirkungsbereich der Fernbedienung Vorbereiten der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor (t) unten rechts an der Vorderseite Einlegen der Batterien des Plasma Displays zu richten. Der Abstand der Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. nicht überschreiten, und ihr Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten innerhalb von 30 Grad liegen.
Vorbereitungen Basisanschlüsse Anschließen einer Antenne Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse. SERVICE ONLY INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT COMPONENT VIDEO AUDIO OUTPUT...
Fernsehempfang Fernsehempfang Plasma Display Empfangbare Fernsehkanäle müssen eingerichtet werden, da sie sonst nicht abgestimmt werden können. Näheres hierzu finden Sie auf Seite 27 unter „Automatisches Programmieren von Fernsehkanälen“. Ein-/Ausschalten ZUR BEACHTUNG • Wenn der Media-Receiver an das Netz angeschlossen wird, schaltet er auf den Bereitschaftsmodus;...
Fernsehempfang Media-Receiver Kanalwechsel (vorderseite) Mit P +/P – an der Fernbedienung • Drücken Sie P + zum Erhöhen der Kanalnummer. STANDBY • Drücken Sie P – zum Verringern der Kanalnummer. Beim Betrachten von Videotext: STANDBY/ON INPUT VOLUME CHANNEL • Drücken Sie P + zum Erhöhen der Seitennummer. •...
Fernsehempfang Abrufen von Favoritenkanälen Lautstärke-und Toneinstellungen Wenn Sie Kanäle als Favoriten registriert haben, können Sie diese einfach durch Wahl aus der Favoritenliste abrufen. – Mit i +/i an der Fernbedienung • Drücken Sie i + zum Erhöhen der Lautstärke. ZUR BEACHTUNG –...
Page 116
Fernsehempfang an der Fernbedienung Mit jedem Druck auf g wird MTS wie unten gezeigt umgeschaltet. Modus Modus Modus MONO MONO Einstellungen MONO Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO MONO 10:00 10:00 10:00 NICAM- Zweispra- NICAM p NICAM pp MONO Sendungen chig 10:00 10:00 10:00...
Fernsehempfang Standbild Sie können ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. Drücken Sie d. • Ein Standbild erscheint auf dem rechten Screen, während der linke Screen ein bewegtes Bild zeigt. Drücken Sie d erneut, um die Funktion wieder aufzuheben.
Menü-Steuerung Menü-Steuerung Menü-Bedienung Menü-Übersicht Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme Home Menu Gegenstand Seite der Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete Anleitungen finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Bild AV-Wahl Beschreibungen der jeweiligen Funktionen. Kontrast Helligkeit Farbsättigung Tint Schärfe...
Grundeinstellungen Grundeinstellungen Automatisches Programmieren von Manuelles Programmieren von Fernsehkanälen Fernsehkanälen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle automatisch gesucht und programmiert werden können. manuell programmiert werden können. Verwendung der Autoinstallation Manuelle Einstellung Wenn das Plasma Display-System nach dem Kauf zum ersten In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle mit Mal eingeschaltet wird, startet die anfängliche Manuelle Einstellung programmiert werden können.
Grundeinstellungen „System“ wählen ( / ). Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“ ( / ). Das Tonsystem wählen ( / ). Speichern Nein • Wählen Sie unter „B/G“, „D/K“, „I“, „L“ und „L'“. Tuner-Rauschmind. Manuelle Einstellung Kindersicherung Ansicht Programmplatz-Eingabe Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Suche 42.75MHz System...
Grundeinstellungen Eingeben von Fernsehkanalnamen Sortieren programmierter Fernsehkanäle Sie können gespeicherten Fernsehkanälen einen aus bis zu Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die fünf Zeichen bestehenden Namen zuweisen. Dies kann später Reihenfolge programmierter Fernsehkanäle zu ändern. Drücken Sie HOME MENU. die Programmwahl erleichtern.
Grundeinstellungen Einstellen der Sprache AV-Wahl Wählen Sie unter 14 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen z.B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Betrachtungsbedingungen (z.B. Raumhelligkeit) und die Art Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, des Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch, Russisch, am geeignetesten ist (fünf Wahlmöglichkeiten).
Grundeinstellungen Grundlegende Bildeinstellungen Erweiterte Bildeinstellungen Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV- Das Plasma Display-System stellt Ihnen verschiedene Wahloption (außer DYNAMISCH) ein. fortschrittliche Funktionen zur Optimierung der Bildqualität zur Verfügung. Einzelheiten zu diesen Funktionen entnehmen Drücken Sie HOME MENU. Sie bitte den Tabellen.
Grundeinstellungen Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann Verwendung von Farbtemperatur ENTER). Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie „Bild“ ( / , dann ENTER). Sorgt für Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht für „Colour Transient Wählen Sie „Profi-Einstellungen“ ( / , dann ENTER). Improvement“...
Grundeinstellungen Beseitigen von Bildrauschen Drücken Sie HOME MENU. Führt Kompensation so durch, dass optimale Bildkontrasteigenschaften erhalten werden. Wählen Sie „Bild“ ( / , dann ENTER). Wählen Sie „Profi-Einstellungen“ ( / , dann ENTER). Einstellungen Deaktiviert ACL. Wählen Sie „NR“ ( / , dann ENTER). Aktiviert ACL.
Grundeinstellungen Gegenstand Beschreibung Toneinstellungen Deaktiviert FOCUS. Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität (werksvorgabe) Ihren Wünschen anpassen. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV- Aktiviert FOCUS. Wahloption ein. Siehe Seite 30. Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Drücken Sie HOME MENU.
Grundeinstellungen Keine Bedienung -aus- Energiesparmodi Schaltet das System automatisch auf den Mit den Energiesparmodi können Sie auf praktische Weise Bereitschaftsmodus, wenn drei Stunden lang keine Bedienung Strom sparen. vorgenommen wird. Drücken Sie HOME MENU. Energiesparmodus „Energiesparmodi“ wählen ( / , dann ENTER). Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei „Keine Bedienung -aus-“...
Praktische Einstellmöglichkeiten Praktische Einstellmöglichkeiten Bevor Sie das Menü abrufen, drücken Sie INPUT 1, INPUT 2 Umschalten der vertikalen oder INPUT 3 an der Fernbedienung oder INPUT am Media- Receiver, um eine Eingangsprogrammquelle zu wählen. Ansteuerungsfrequenz Drücken Sie HOME MENU. Die vertikale Ansteuerungsfrequenz für Schirmanzeige kann zwischen 75 Hz und 100 Hz umgeschaltet werden.
Praktische Einstellmöglichkeiten Manuelles Wählen einer Automatisches Wählen einer Bildschirmgröße Bildschirmgröße Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen Das Plasma Display wählt automatisch eine geeignete für den Typ der momentan empfangenen Videosignale Bildschirmgröße, wenn in den empfangenen Videosignalen WSS-Informationen enthalten sind, die das Seitenverhältnis umzuschalten.
Praktische Einstellmöglichkeiten Ändern der Helligkeit an beiden Timer Bildschirmseiten (Seitenmaske) Bei Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Timer das System automatisch auf den Bereitschaftsmodus. Bei Wahl des Bildschirmformats 4:3, VOLL 14:9 oder KINO 14:9 für den AV-Modus kann die Helligkeit der grauen Drücken Sie HOME MENU.
Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist PDP-506FDE/PDP-436FDE Wenn beim obigen Verfahren die Meldung „Ihr Passwort eingeben“ erscheint, drücken Sie die Taste ENTER an der Passwort-Nr.:...
Einsatz externer Geräte Einsatz externer Geräte Das Plasma Display-System bietet Eignung für den Anschluss Wiedergabe von einem Videorecorder einer breiten Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD-Spieler, Computer, Spielekonsolen und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds einer externen Anschließen eines Videorecorders Signalquelle wählen Sie mit den INPUT-Tasten an der Fernbedienung (Seite 14) oder der INPUT-Taste am Media- Zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/...
Einsatz externer Geräte Gegenstand Beschreibung Verwendung des HDMI-Eingangs Deaktiviert Deaktiviert den HDMI-Anschluss. INPUT 3 umfasst HDMI-Kontakte, denen digitale Audio- und (Werksvorgabe) Videosignale zugeführt werden können. Zur Verwendung aktivieren Sie den HDMI-Anschluss und geben die Typen der Aktiviert Aktiviert den HDMI-Anschluss. Audio- und Videosignale an, die von der angeschlossenen Drücken Sie HOME MENU, um das Menü...
Einsatz externer Geräte Media-Receiver (Rückseite) Gebrauch von i/o Link.A Das Plasma Display-System ist mit drei charakteristischen i/o Link.A-Funktionen zur Verknüpfung des Media-Receivers mit SERVICE ONLY anderen Audio/Video-Signalquellen ausgestattet. INPUT 2 INPUT 1 I /o link.A R -AUDIO -L SELECT COMPONENT VIDEO AUDIO OUTPUT Direkter Wiedergabestart INPUT...
Einsatz externer Geräte Wiedergabe von Spielekonsole oder Wiedergabe über angeschlossene Camcorder Audio-Geräte Anschließen einer Spielekonsole oder eines Anschließen von Audio-Geräten Camcorders Durch den Anschluss von Audio-Geräten wie eines AV- Receivers können Sie die Klangwiedergabe in neue Zum Anschluss einer Spielekonsole, eines Camcorders oder Dimensionen führen.
Videotext-Funktionen Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Grundlegender Videotext-Betrieb Videotext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit Ein- und Ausschalten von Videotext entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Das Plasma Display-System empfängt Videotext von Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe Fernseh-Sendern und decodiert die Daten für die Betrachtung Eingangsquelle mit einem Videotext-Programm.
Videotext-Funktionen Anzeigen von Unterseiten Anzeigen von Untertitelseiten Sie können mehrere Unterseiten wie empfangen anzeigen. Sie können mehrere Untertitel wie empfangen anzeigen. [ drücken, um den Untertitel anzuzeigen. Unterseiten-Bildschirm • Die Untertitel werden mit den vom Sender empfangenen Daten aktualisiert. TEXT 01:44:37 Erneut [ drücken, um die nächste verfügbare Untertitelseite aufzurufen.
Anhang Anhang Fehlerdiagnose Problem Lösungsansätze • Kein Strom. • Vergewissern Sie sich, dass Plasma Display und Media-Receiver korrekt angeschlossen sind. • System lässt sich nicht einschalten. (Siehe Seite 17.) • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 20.) • Ist der Hauptnetzschalter eingeschaltet? (Siehe Seite 21und 22.) •...
Anhang SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 SCART (INPUT 1) 1. Ausgang Audio, rechts 8. Audio-Video-Steuerung 15. Eingang Rot 2. Eingang Audio, rechts 9.