Page 1
Plasma Display Écran à plasma プラズマディスプレイ PDP-507CMX PDP-607CMX Contents related to system specifications, power requirements, accessories, and other information differ with respect to the country where this unit is purchased. For customers living in the U.S.A. or Canada, please use and refer to the instructions written in either English or French.
Page 2
English This unit has been designed for use as a computer display monitor. The optional video card is required if you wish to view other video signals on the monitor. For details consult your local retail dealer. Français Cet appareil est conçu pour une utilisation comme moniteur d’affichage d’ordinateur.
Page 3
Operating Instructions Thank you very much for purchasing this PIONEER product. Before using your Plasma Display, please read the “Safety Precautions” and these “Operating Instructions” carefully so you will know how to operate the Plasma Display properly. Keep this manual in a safe place. You will find it useful in the future.
Safety Precautions IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, CAUTION: The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Page 5
Safety Precautions NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 6
Phone Number: 800-421-1625 For Business Customer URL: http://www.pioneerelectronics.com Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown below.
[DOT BY DOT], [4:3] and [FULL] Cards used in the expansion slots should be (*1). manufactured or recommended by Pioneer. Supported signals are different on INPUT1 and INPUT2. Using other expansion cards may result in *1 Aspect ratio and screen size appearance will differ depending malfunction.
Before Proceeding How to use this manual Menu display examples MENU INPUT1 This manual is set up to follow the course of actions and operations in the order that would seem most logical for PICTURE SCREEN SETUP OPTION C O N T R A S T someone setting up this unit.
Page 10
Before Proceeding About operations in this manual Each operation is described in its proper operating order. These Operating Instructions will refer to the operating controls found on the remote control unit, with the exception of those buttons found only on the main Plasma Display itself.
Before Proceeding Checking supplied accessories Ferrite cores (x 3) (for audio cables) Check that the following accessories were supplied. Power cord (2 m/6.6 feet) ÷ These Operating Instructions ÷ Warranty Remote control unit AA (R6) batteries (x 2) Cleaning cloth (for screen) Speed clamps (x 3) Bead bands (x 3)
Point the remote control toward the remote sensor to (page 19). operate the unit (page 8). MENU button Ambient light sensor (PDP-507CMX) Press to open and close the on-screen menu (pages This sensor measures the level of light inside the 17 to 36).
Part Names and Functions SET button Remote control unit Press to adjust or enter various settings on the unit (pages 17 to 36). SUB INPUT button During multi-screen display, use this button to change inputs to subscreens (page 23). SPLIT button Press to switch to multi-screen display (page 23).
Part Names and Functions Inserting the batteries in the Operating range of the remote remote control unit control unit When operating the remote control unit, point it at the While pressing down lightly, slide remote sensor located on the front panel of the main in the direction of the arrow.
Never connect any component to these Note: The video signal will not be output from the ANALOG RGB OUT (INPUT1) terminal when the main power of this connectors without first consulting your Pioneer unit is off or in standby mode.(page 13) installation technician.
AUDIO (INPUT1) (Stereo mini jack) Never connect any component to these Use to obtain sound when INPUT1 is selected. connectors without first consulting your Pioneer Connect the audio output jack of components installation technician. connected to INPUT1 to this unit (page 14).
CAUTION ÷ Use only those stands or mounting brackets designated by Pioneer. If other non-recommended products are used, the unit may fall and be damaged or otherwise malfunction. ÷ Assemble stands or mounting brackets correctly in accordance with the instructions provided or other applicable installation instructions.
Page 18
Center line a hole a hole b hole* b hole* 12 mm to 14 mm ( in. to in.) Rear view diagram (PDP-507CMX) Side view diagram Air vents (fan) b hole* b hole* Center line a hole a hole Center line...
Installation and Connections When connecting to ANALOG RGB OUT (INPUT1) Connection to a personal computer INPUT1 Connection method differs depending on the computer ANALOG RGB OUT ANALOG RGB IN (D-Sub) (D-Sub) type. When connecting, please thoroughly read the computer’s instruction manual. Before making connections, be sure to make sure that the personal computer’s power and this unit’s main power is off.
Installation and Connections Video Audio input jacks Sound output Audio connections input Stereo mini jack Sound of the selected video INPUT1 (L/R) input is output from the Before making connections, be sure to check that the • SPEAKER (L/R) terminals audio component’s power and the unit’s main power is Stereo mini jack INPUT2...
Installation and Connections Note Power cord connection Regarding the audio cable, attach the supplied ferrite core. Wind the audio cable (not supplied) around the ferrite core once, and then fasten the catch. Connect the power cord after all component connections If you do not do this, this monitor will not conform to mandatory have been completed.
To attach the speed clamps to the main unit Use the holes marked with the & sign as needed. * As viewed from the rear of the display. PDP-507CMX Connect the speed clamps using the 4 holes marked with “‡” below, depending on the situation. PDP-607CMX To remove speed clamps Using pliers, twist the clamp 90°...
System Settings Use the 2/3 buttons to select [OPTION]. Setting the onscreen display MENU INPUT1 language PICTURE SCREEN SETUP OPTION L A N G U A G E : E N G L I S H The onscreen display language has been set to English as E N E R G Y S AV E : S TA N D A R D T I M E R S E T T I N G...
System Settings Use the 5/∞ buttons to select [SIGNAL FORMAT], Settings after connections then press the SET button. M E N U I N P U T 1 After components have been connected to INPUT1 or INPUT2, on-screen setup is necessary. P I C T U R E S C R E E N S E T U P...
Operation Press the INPUT button to select the input. Selecting input source ÷ When the menu screen is displayed, changing the signal input will cause the menu screen to turn off. ÷ If the input computer signal is not supported by the This section explains the basic operation of this unit.
Operation Adjusting sound volume Confirming current status Main unit operating panel Main unit operating panel DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU STANDBY/ON MENU / SET / SET VOL +/– DISPLAY/SET VOLUME DISPLAY [+/–]...
Operation During personal computer signal input Changing screen size 1 DOT BY DOT The input signal and the screen maintain a dot to line ratio of 1:1 and is thus highly faithful to the source. This unit incorporates screen modes of various height and width ratios.
Operation Each time the POINT ZOOM button is pressed, the Enlarging one part of the screen zoom ratio alternates in the following order: (POINT ZOOM) 3 LEVEL1 3 LEVEL2 LEVEL4 2 LEVEL3 2 This Plasma Display allows enlarging of the screen image. ÷...
Operation Press the remote control unit’s SUB INPUT button Multiscreen display to select the subscreen input source. To exchange the main screen and subscreen The Plasma Display’s multiscreen function allows the inputs: simultaneous display of two inputs. The multiscreen Press the remote control unit’s SWAP button. display include two modes, side-by-side and picture-in- ÷...
Operation Use the 2/3 buttons to select [SETUP]. Automatic power-off M E N U I N P U T 1 (POWER MANAGEMENT) P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N P O W E R M G T.
PICTURE/SCREEN Adjustment Use the 2/3 buttons to adjust the picture quality PICTURE adjustment as desired. B R I G H T N E S S MENU EXIT Press the SET button. Pressing the SET button writes the value into the memory and returns the display to the step 2 screen.
PICTURE/SCREEN Adjustment When the automatic setup mode is Adjusting screen POSITION, CLOCK, selected, the unit will automatically be adjusted to the optimum image settings and PHASE <automatic adjust> whenever the power is turned on, the input source is changed, or the type of input By pressing the remote control unit’s AUTO SET UP signal is changed.
PICTURE/SCREEN Adjustment Use the 5/∞ buttons to select [AUTO SETUP Adjusting screen POSITION, CLOCK, MODE]. and PHASE <manual adjust> M E N U I N P U T 1 P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N L A N G U A G E...
Page 34
PICTURE/SCREEN Adjustment Use the 5/∞ buttons to select the adjustment [SCREEN] mode adjustment items item, then press the SET button. Below are brief descriptions of the options that can be set in the [SCREEN] mode. M E N U I N P U T 1 POSITION H ················...
Other Operations Use the 2/3 buttons to select [OPTION]. Setting the ORBITER MENU INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION This function gradually shifts the screen position at time L A N G U A G E : E N G L I S H intervals.
Other Operations Use the 5/∞ buttons to select [SCREEN MGT.], Setting the SOFT FOCUS then press the SET button. M E N U I N P U T 1 Images are softened by suppressing the edge contrast. P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N...
DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU / SET (PDP-507CMX only) ÷ AUTO ....Brightness is set automatically in response to ambient lighting conditions so as to produce optimum image appearance. (PDP- 5/∞ MENU SET...
Other Operations Use the 2/3 buttons to select [OPTION]. Automatic input switching M E N U I N P U T 1 (AUTO FUNCTION) P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N L A N G U A G E : E N G L I S H...
Other Operations Use the 5/∞ buttons to select [TIMER SETTING], Setting the PRESENT TIME then press the SET button. MENU INPUT1 Sets the current time, day of the week and daylight savings time. PICTURE SCREEN SETUP OPTION L A N G U A G E : E N G L I S H E N E R G Y S AV E : S TA N D A R D...
Other Operations Use the 5/∞ buttons to select [TIMER SETTING], Activating the timer then press the SET button. M E N U I N P U T 1 The timer can be used to operate a preset program. P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N...
Other Operations Use the 2/3 buttons to select [OPTION]. Setting the subscreen mode MENU INPUT1 (PIP DETECT) PICTURE SCREEN SETUP OPTION L A N G U A G E : E N G L I S H During picture-in-picture display, if no subscreen input E N E R G Y S AV E : S TA N D A R D T I M E R S E T T I N G...
Other Operations Use the 2/3 buttons to select [OPTION]. Setting the memo screen M E N U I N P U T 1 (SPLIT FREEZE) P I C T U R E S C R E E N S E T U P O P T I O N L A N G U A G E : E N G L I S H...
Before cleaning, be sure to unplug the power cord from the power outlet. PDP-507CMX Cleaning the display panel body and remote Vents Vents control Do not under any circumstances use solvents such as benzine or thinner for cleaner.
WARNING FAN FAILURE malfunctioned. SHUT DOWN Immediately turn off power, remove power plug from its outlet, and consult a Pioneer service center or your dealer. ¶ An invalid operation has ERROR INVALID KEY ENTRY been attempted. Check input signals, connections and other settings.
Additional Information General problems Problem Possible Solution • No power. • Is the power cord disconnected? (page 15) • Has the MAIN POWER switch been switched on? (pages 9 and 10) • External influences such as lightning, static electricity, etc., may cause improper operation. In this •...
Additional Information Concerning infrared light Precautions regarding use In principle, the Plasma Display radiates infrared light. Depending on the environment in which the monitor is installed and used, infrared remote control units for other nearby appliances may fail Panel sticking and after-image lag to operate properly, or noise may be heard in wireless •...
Additional Information Input/output Specifications Video INPUT1 General (PDP-507CMX) Input Mini D-sub 15 pin (socket connector) Light emission panel ....50V type AC Plasma Panel RGB signal (G ON SYNC compatible) 110.36 cm (W) x 62.09 cm (H) x 126.63 cm (diagonal) RGB ...
Faites toujours réaliser le montage et l’installation par un spécialiste ou par votre revendeur. PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par une erreur d’installation ou de montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
Précautions de Sécurité IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION: Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à...
Page 55
Précautions de Sécurité Cet appareil a été testé est trouvé conforme avec les limites des appareils numériques de classe B, conformément à l’article 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 56
Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer: Pioneer Électroniques du Canada, Inc.
Page 57
Appareil ............... 6 Activation de la mimuterie ....... 34 Télécommande ........... 7 Réglage du mode de sous-écran Panneau de raccordement (PDP-507CMX) ..9 (DÉTECTION PIP) ..........35 Panneau de raccordement (PDP-607CMX) ..10 Réglage de l’écran de mémo Installation et raccordements ....11 (GEL MULTI IMAGE) .........
L’écran supporte l’affichage non compressé de signaux allant de d’extension doivent être fabriquées ou 640x400 et 640x480 (VGA) à 1024x768 (XGA), ainsi que recommandées par Pioneer. L’emploi l’affichage compressé de signaux de 1280x1024 (SXGA), d’autres cartes d’extension peut 1400x1050 (SXGA+), et 1600x1200 (UXGA). De plus, les provoquer des dysfonctionnements.
Avant de commencer Comment utiliser ce mode d’emploi Exemples d’affichage de menu MENU ENTRÉE1 Ce mode d’emploi s’organise autour d’explications classées dans l’ordre qui nous a paru le plus logique à IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION C O N T R A S T E quelqu’un qui prendrait possession de l’écran à...
Avant de commencer Description des modes opératoires Chaque opération est décrite en suivant son ordre particulier. Les instructions de fonctionnement font référence aux commandes, présentes sur la télécommande, à l’exception des touches qui ne se trouvent que sur l’écran à plasma proprement dit. Lorsque des commandes équivalentes se trouvent à...
Avant de commencer Vérification des accessoires 3 noyaux en ferrite (pour câbles audio) fournis Assurez-vous que les accessoires suivants font partie de la fourniture. Cordon d’alimentation (2 m) ÷ Le présent mode d’emploi ÷ Carte de garantie Télécommande 2 piles AA (R6) Chiffon de nettoyage (pour l’écran) 3 colliers rapides 3 serre-câble...
Les différents organes et leurs rôles Appareil (PDP-507CMX) (PDP-607CMX) Appareil PDP-507CMX STANDBY Panneau de commande de l’écran à plasma DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU / SET PDP-607CMX Appareil Panneau de commande de l’écran à plasma Capteur de télécommande...
Les différents organes et leurs rôles Touche SCREEN SIZE Télécommande Appuyez sur cette touche pour choisir le format de l’image (page 21). Touches INPUT Appuyez ces touches pour choisir le signal d’entrée (page 19). Touche MENU Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer les menus s’affichant sur l’écran (pages 17 à...
Les différents organes et leurs rôles Mise en place des piles de la Portée de fonctionnement de la télécommande télécommande Tout en appuyant sur le couvercle, faites- Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur le glisser dans le sens de la flèche. situé...
Les différents organes et leurs rôles Panneau de raccordement (PDP-507CMX) Le panneau de raccordement comporte deux prises d’entrée vidéo et une prise de sortie vidéo. Des prises d’entrée/sortie audio et de sortie de haut-parleurs sont également prévues. Pour des explications sur les branchements, consultez les pages indiquées entre parenthèses.
Ne branchez jamais un composant sur ces prises à INPUT1 (page 14). sans consulter au préalable le technicien AUDIO (INPUT2) (Mini-prise stéréo) d’installation Pioneer. Utilisez cette prise pour disposer des sons appliqués Ces prises sont utilisées pour les réglages de sur INPUT2.
ATTENTION ÷ Utilisez uniquement les supports et appliques de montage désignés par Pioneer. L’appareil risque de tomber, d’être endommagé et de subir des défaillances si des articles non recommandés sont utilisés. ÷ Assemblez correctement les supports et appliques de montage conformément aux explications fournies ou autres...
12 mm à 18 mm Boulon Perçage b Perçage a Perçage a Perçage b* Perçage b* 12 mm à 14 mm Vue arrière (PDP-507CMX) Vue de côté Ouïes d’aération (ventilateur) Perçage b* Perçage b* Perçage a Perçage a Perçage b* Perçage b*...
Installation et raccordements Pour le raccordement à ANALOG RGB OUT (INPUT1) Raccordement à un ordinateur INPUT1 personnel ANALOG RGB OUT ANALOG RGB IN (D-Sub) (D-Sub) La méthode de raccordement dépend du type de l’ordinateur. Avant d’effectuer les raccordements, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de l’ordinateur. Avant tout raccordement veillez à...
Installation et raccordements Entrée Raccordements audio Entrée audio Sortie son vidéo Prise stéréo (G/D) Les sons provenant de l’entrée INPUT1 vidéo choisie sont présents sur miniformat Avant tout raccordement veillez à ce que les appareils • les bornes SPEAKER (G/D) soient tous deux hors tension.
Installation et raccordements Remarque Raccordement du cordon Concernant le câble audio, fixer le noyau en ferrite fourni. Enrouler le câble audio (non fourni) autour du noyau en ferrite d’alimentation une fois, puis fixer le loquet. Si vous ne faites pas cela, le moniteur ne sera pas conforme aux normes obligatoires FCC.
Fixation des colliers rapides à l’écran à plasma Utilisez les trous indiqués par le signe & selon les besoins. * Vue de l’arrière de l’écran. PDP-507CMX Engagez les colliers rapides dans les trous 4 repérés par “‡” sur l’illustration ci-dessous. PDP-607CMX Pour retirer les colliers rapides A l’aide d’une pince, tordez le collier de 90°...
Paramétrages du système Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner Réglage de la langue d’affichage [OPTION]. sur écran MENU INPUT1 PICTURE SCREEN SETUP OPTION L’anglais a été défini par défaut comme langue des L A N G U A G E : E N G L I S H affichages sur écran.
Paramétrages du système Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner l’option Paramétrages après raccordement [SETUP]. Après le raccordement des appareils aux prises INPUT1 M E N U E N T R É E 1 ou INPUT2, des réglages à l’aide des menus affichés sur I M A G E É...
Fonctionnement Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Choix de la source d’entrée l’entrée. ÷ Si la page de menu est affichée, elle disparaît lorsque le signal d’entrée est modifié. Cette section explique le fonctionnement de base. Nous ÷ Si le signal fourni par l’ordinateur n’est pas accepté abordons, dans les pages qui suivent, la manière de par cet écran, le message suivant est affiché...
Fonctionnement Réglage du volume sonore Vérification de l’état actuel Panneau de commande de l’écran à plasma Panneau de commande de l’écran à plasma DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU STANDBY/ON MENU / SET / SET...
Fonctionnement Avec un signal d’entrée provenant d’un ordinateur Changement de la taille de l’écran personnel 1 POINT PAR POINT Cet écran à plasma est en mesure d’afficher des images Le signal d’entrée et l’image sont dans un rapport point à ayant des hauteurs et des largeurs différentes.
Fonctionnement À chaque pression sur la touche POINT ZOOM, le Agrandissement partiel de l’image rapport de zoom change dans l’ordre suivant : (POINT ZOOM) 3 LEVEL1 3 LEVEL2 LEVEL4 2 LEVEL3 2 Cet écran à plasma autorise un agrandissement de l’image ÷...
Fonctionnement Appuyez sur la touche SUB INPUT de la Affichage multi-écran télécommande pour sélectionner la source d’entrée du sous-écran. La fonction Multi-écran de cet écran à plasma autorise Pour permuter les entrées à l’écran principal et l’affichage simultané de deux entrées. L’affichage multi- au sous-écran : écran comprend deux modes : Côte à...
Fonctionnement Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner l’option Mise hors tension automatique [SETUP]. (GESTION D’ALIM.) M E N U E N T RÉ E 1 Cet écran est doté d’une fonction de gestion de son I M A G E É...
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Réglez la qualité de l’image à l’aide des touches Réglage de l’IMAGE 2/3. L U M I N O S I T É VALIDER MENU SORTIE Appuyez sur la touche SET. En appuyant sur la touche SET, vous mettez en mémoire la valeur choisie et retournez à...
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Lorsque le mode de paramétrage Réglage de la POSITION de l’écran, automatique est sélectionné, l’appareil sera automatiquement ajusté aux paramètres de l’HORLOGE et de la PHASE idéaux lors de sa mise sous tension, lorsque <Réglage automatique>...
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner Réglage de la POSITION de l’écran, [RÉGLAGE AUTO.]. de l’HORLOGE et de la PHASE M E N U E N T RÉ E 1 <Réglage manuel> I M A G E É...
Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner le Paramètres qui peuvent être réglés [ÉCRAN] paramètre à régler puis appuyez sur la touche SET. Voici de brèves explications sur les paramètres qui peuvent être réglés grâce à l’option [ÉCRAN]. M E N U E N T RÉ...
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner Réglage de l’orbiteur (ORBITER) [PROTECT.ÉCRAN], puis appuyez sur la touche SET. MENU ENTRÉE1 Cette fonction décale progressivement la position de IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION l’écran à intervalles réguliers. L A N G U A G E : F R A N Ç...
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner Réglage du FOCUS LEGER [PROTECT.ÉCRAN], puis appuyez sur la touche SET. M E N U E N T RÉ E 1 Les images sont adoucies par suppression du contraste I M A G E É...
INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU d’optimiser la vision de l’image. / SET (PDP-507CMX seulement) ÷ AUTO ....La luminosité se règle automatiquement en fonction des conditions de l’éclairage ambiant, 5/∞ MENU SET de manière à produire des images optimales.
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [MODE Commutation d’entrée automatique AUTO]. (MODE AUTO) M E N U E N T RÉ E 1 I M A G E É C R A N S E T U P O P T I O N Cet écran possède un sélecteur [MODE AUTO] en option.
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [TIMER], Réglage de l’heure actuelle puis appuyez sur la touche SET. (HORLOGE) MENU ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION Pour le réglage de l’heure actuelle, du jour de la semaine L A N G U A G E : F R A N Ç...
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [TIMER], Activation de la minuterie puis appuyez sur la touche SET. M E N U E N T RÉ E 1 L’horloge peut servir pour effectuer une programmation I M A G E É...
Autres démarches Utilisez les touches 2/3 pour sélectionner Réglage du mode de sous-écran [OPTION]. (DÉTECTION PIP) MENU ENTRÉE1 IMAGE ÉCRAN SETUP OPTION Pendant l’affichage Image dans image (PIP), si aucun signal L A N G U A G E : F R A N Ç A I S É...
Autres démarches Utilisez les touches 5/∞ pour sélectionner [GEL Réglage de l’écran de mémo MULTI IMAGE]. (GEL MULTI IMAGE) M E N U E N T RÉ E 1 I M A G E É C R A N S E T U P O P T I O N Lors d’un réglage à...
à plasma et un incendie, veillez à ce que les ouïes d’aération ne soient pas obstruées. Avant tout nettoyage, débranchez la fiche du cordon d’alimentation. PDP-507CMX Nettoyage du panneau de l’écran et du boîtier Ouïes Ouïes de télécommande N’utilisez aucun produit volatil tel que les essences ou les...
Mettez immédiatement l’écran hors tension, retirez la fiche d’alimentation hors de la prise secteur et consultez un centre de service ou un concessionnaire Pioneer. ¶ Une opération invalide a ERREUR OPÉRATION INVALIDE été tentée. Vérifiez les signaux d’entrée, les raccordements et les autres réglages.
Informations complémentaires Anomalies générales Anomalies Remèdes possibles • Absence d’alimentation. • La fiche du cordon d’alimentation est-elle branchée sur une prise secteur? (page 15) • L’écran à plasma est-il sous tension grâce à l’interrupteur MAIN POWER? (pages 9 et 10) •...
Informations complémentaires À propos de la lumière à infrarouge Précautions relatives à l’utilisation En principe, l’écran à plasma reflète la lumière à infrarouge. Selon l’environnement dans lequel l’écran est installé et utilisé, les unités à commande par infrarouge d’autres équipements voisins Persistance des images risquent de ne pas fonctionner correctement et des parasites •...
Informations complémentaires Caractéristiques techniques Entrée/sortie Vidéo INPUT1 Généralités (PDP-507CMX) Entrée Mini D-sub 15 broches (connecteur femelle) Panneau électroluminescent Signal RVB (Compatible G ON SYNC) ....... Panneau à plasma AC de type 50 V RVB ... 0,7 Vcc/75 Ohms/pas de synchro 110,36 cm (L) x 62,09 cm (H) x 126,63 cm (diagonale) HD/VS, VD ...
Informations complémentaires Supplément 1: Tableau des compatibilités de signal d’ordinateur Supplément 1 -1/2 (INPUT1) : Non disponible Fréquence de rafraîchissement Format d’image (points x lignes) Définition Remarques (Points x Lignes) Vertical Horizontal POINT PAR POINT PLEIN ÉCRAN 640x400 70,1 Hz 31,5 kHz NEC PC-9800 640x480...
Page 99
Informations complémentaires Fréquence de rafraîchissement Format d’image (points x lignes) Définition Remarques (Points x Lignes) Vertical Horizontal POINT PAR POINT PLEIN ÉCRAN 1440x900 59,9 Hz 55,9 kHz Apple Macintosh 17” 1365x768 1280x960 60 Hz 60,0 kHz 1024x768 1365x768 ± ± 85 Hz 85,9 kHz 1280x1024...
Page 100
Informations complémentaires : Non disponible Fréquence de rafraîchissement Format d’image (points x lignes) Définition Remarques (Points x Lignes) Vertical Horizontal POINT PAR POINT PLEIN ÉCRAN 1024x768 60 Hz 48,4 kHz 1024x768 1365x768 ± ± 60 Hz 49,7 kHz Station de travail (SGI) ±...
Power Management et Sun Microsystems sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. VGA et XGA sont des marques déposées de International Business Machines Co., Inc. Publication de Pioneer Corporation. C 2006 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
設置と接続 ANALOG RGB OUT (INPUT1) へ接続する場合 パソコンとの接続 INPUT1 ANALOG RGB OUT ANALOG RGB IN パソコンの種類によって接続方法が異なります。 (D-Sub) (D-Sub) 接続の際は、お使いのパソコンの取扱説明書をよくお読 みください。 接続する前に、パソコンと本機の主電源が切れているこ とをご確認ください。 INPUT1への接続 D-sub出力 (アナログRGB信号) を持つパソコンを本機の 外部モニターなどへ D-sub端子に接続します。 ANALOG RGB OUT (INPUT1) の端子は、モニターな G ON SYNC (緑信号に同期信号が組み合わされた出力) 、 ど映像入力が可能な機器との接続に使います。 コンポジットS Y N C (水平同期信号と垂直同期信号が組み 合わされた出力)...
システムの設定 4 2/3ボタンを押して、「OPTION」を選ぶ メニュー表示言語を設定する MENU INPUT1 メニュー表示言語の工場出荷時の設定は英語になっていま PICTURE SCREEN SETUP OPTION L A N G U A G E : E N G L I S H す。 E N E R G Y S AV E : S TA N D A R D 日本語に変えるためには、画面上での設定が必要です。...
映像と画面の調整 電源を入れたとき、入力を切り換えたとき、入力し 画面の位置やクロック周波数、クロック ている信号の種類が切り換わったときに自動的に映 像に合った調整を行う 位相を調整する<自動調整> リモコンのAUTO SET UPボタンを押すかメニューの 「オートセットアップモード」 を設定することによって、 自動的に映像に合った画面の位置やクロックに調整する ことができます。 ご注意 この設定はINPUT1を選んでいるときのみ有効です。INPUT2を 選んでいるときは調整できません。 MENU ボタンを押したときに入力されている映像に合った 調整を自動的に行う 5/∞ リモコン AUTO DISPLAY INPUT SCREEN SIZE – VOL + STANDBY/ON MENU / SET SET UP 5/∞ MENU SET 本体の操作パネル リモコン 1 MENUボタンを押して、メニュー画面にする...