Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren Luggie

  • Page 9 FIG 1 FIG 2...
  • Page 10 Remarque : Assurez-vous que le siège est correctement verrouillé et sécurisé avant de vous asseoir sur le Luggie. Les deux fenêtres présentes de chaque côté de la poignée de verrouillage du siège s’affichent en rouge lorsque le siège est verrouillé et correctement sécurisé.
  • Page 11 FIG 9 FIG 7 FIG 8...
  • Page 12 Remarque : Lorsque vous conduisez en pente ascendante ou que vous franchissez des obstacles de même niveau, le moteur de votre Luggie travaille plus intensivement que d’ordinaire l’indicateur batterie passe dans zone rouge. L’indicateur de niveau de la batterie règle à la charge réelle une fois cette période intensive terminée.
  • Page 13 FIG 13 Remarque : Lorsque vous arrêtez votre scooter en mode Roue libre; il ne risque pas de se renverser ni de s’endommager. Le dispositif de sécurité du scooter se déclenchera automatiquement si le scooter est poussé à une vitesse dépassant celle d’une marche lente.
  • Page 14 Remarque générale : Si vous parvenez à pousser votre Luggie en mode Conduite, il se peut que le système de transmission soit déconnecté. de conduire votre scooter.
  • Page 15 Remarque : Portez des vêtements rétroréfléchissants lorsque vous conduisez votre scooter. Votre scooter Luggie est doté d’un certain nombre d’étiquettes d’avertissements et d’instructions de sécurité, voir page 18. Ces étiquettes comportent des avertissements de la plus haute importance. Localisez leurs emplacements sur votre...
  • Page 21 FIG 1 FIG 1...
  • Page 22 FIG 16...
  • Page 23 FIG 17 FIG 19 FIG 18 FIG 20 FIG 21...
  • Page 24 FIG 23 FIG 22...
  • Page 30 Remarque : Il est recommandé de vous adresser à la compagnie aérienne avant le jour du voyage pour connaître la marche à suivre associée à l’enregistrement de votre scooter Luggie. Gardez à l’esprit que les procédures diffèrent d’une compagnie aérienne à l’autre.
  • Page 31 FIG 2 FIG 2 FIG 2...
  • Page 32 FIG 27 Remarque : L’entretien du véhicule ne peut être effectué que par du personnel qualifié.
  • Page 33 Remarque de sécurité : Pour votre sécurité, il est recommandé de vérifier le bon fonctionnement des freins de votre Luggie avant de prendre la route. Si le frein-moteur fonctionne correctement et si le mécanisme d’entraînement est engagé, vous ne serez plus en mesure de pousser votre scooter lorsqu’il sera en marche, à...
  • Page 34 Remarque : Des frais peuvent être appliqués à ce service.
  • Page 35 Remarque : Le chargeur fourni avec votre scooter Luggie est spécifiquement conçu pour les batteries Luggie et risque de ne pas fonctionner avec d’autres marques de batteries. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Batterie et recharge de batterie de ce manuel).
  • Page 36 Remarque : L’inspection annuelle comprend également les tâches hebdomadaires, semestrielles et annuelles présentées ci-dessus.
  • Page 40 Testé conformément aux normes ANSI/RESNA, WC Vol 2, Section 4 et ISO 7176-4. Résultats dérivés du calcul théorique basé sur les spécifications de la batterie et des performances du système. Test mené avec la capacité de poids maximum. Cela varie en fonction du poids de l'utilisateur, du type de terrain (revêtement), du niveau d'ampérage, de la charge et de l'état des batteries, du type et de l'état des pneus.
  • Page 48 Vermeiren Group distribut Vermeirenplein 1-15 2920 Kalmthout Belgium www.vermeiren.com FREERIDER UK Ltd. EC REP Unit 2C, Acre Park, Dalton Lane, Keighley, West Yorkshire BD21 4HJ, UK FREERIDER CORP. Head Quarter and Kaohsiung Facility: No.22, Bengong 5th Rd., Gangshan Dist., Kaohsiung City 820, Taiwan(R.O.C)