Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ER3A.BI4.
Built-in gas hob
DE Gebrauchsanleitung  .......... 3
FR Manuel d'utilisation  ......... 14
IT
Manuale utente ............... 26
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens ER3A BI4 Serie

  • Page 1 ER3A.BI4. Built-in gas hob DE Gebrauchsanleitung  ..3 FR Manuel d'utilisation  ..14 Manuale utente ....26 Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 ER3A.BI4. Komponente Componente Rost Griglia Bedienknebel Manopola di comando Normalbrenner 1.60 / 1.75 kW Bruciatore standard 1.60 / 1.75 kW Starkbrenner 2.80 / 3.00 kW Bruciatore a fiamma alta 2.80 / 3.00 kW Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno nur zur Orientierung.
  • Page 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis ¡ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeiti- ge Kochvorgänge ununterbrochen. Sicherheit ............  3 ¡ im privaten Haushalt und im häuslichen Umfelds. Sachschäden vermeiden ........  6 ¡ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Umweltschutz und Sparen .........  6 Meeresspiegel.
  • Page 4 de Sicherheit ▶ Kein Telefon oder Handy im Haus benut- Das Gerät wird sehr heiß. zen. ▶ Nie brennbare Gegenstände auf das Koch- ▶ Fenster öffnen und den Raum gut lüften. feld oder in die unmittelbare Nähe legen. ▶ Kundendienst oder Gasversorgungs-Gesell- ▶...
  • Page 5 Sicherheit de Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen Sprünge oder Brüche in der Glasoberfläche führen. sind gefährlich. ▶ Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden. ▶ Alle Brenner und jedes elektrische Heizele- Leeres Kochgeschirr wird auf betriebenen ment unverzüglich ausschalten und das Gasbrennern extrem heiß. Gerät von der Stromversorgung trennen. ▶...
  • Page 6 de Sachschäden vermeiden Kinder können Kleinteile einatmen oder ver- WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! schlucken und dadurch ersticken. Kinder können sich Verpackungsmaterial über ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhal- ten.
  • Page 7 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. siemens-home.bsh-group.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 13...
  • Page 8 de Grundlegende Bedienung Zubehör Beschreibung Gebrauch Wok-Zusatzrost ¡ Nur auf dem Mehrkronenbrenner verwen- den. ¡ Immer bei Kochgeschirr mit gewölbtem Boden verwenden. ¡ Empfohlen, um die Lebensdauer des Ge- rätes zu verlängern. Zusatzrost Espresso-Ko- ¡ Nur auf dem Brenner mit der geringsten cher Leistung verwenden.
  • Page 9 Kochgeschirr de Ein Feuerzeug oder eine Flamme (Feuerzeug, ¡ Leichtes Zischen vom gezündeten Brenner. Streichholz usw.) an den Brenner halten. ¡ Freisetzung von Gerüchen bei der ersten Benut- zung. Diese Gerüche verschwinden nach einiger Zeit. 6.4 Einen Brenner ausschalten ¡ Eine orangefarbene Flamme. Dies ist auf Staub in Den Bedienknebel im Uhrzeigersinn auf drehen.
  • Page 10 9.1 Reinigungsmittel Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen- ▶ Geeignete Reinigungsmittel erhalten Sie beim Kunden- den, um angetrocknete Speisereste vom Kochfeld dienst oder im Online-Shop siemens-home.bsh- zu entfernen. group.com. Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen- ▶ den, um die Verbindung zwischen dem Glas und...
  • Page 11 Störungen beheben de Teil Empfohlenes Reinigungsverfah- Anmerkungen Bedienelemente Mit einem feuchten Schwamm- ¡ Die Bedienelemente lassen sich zur einfacheren Rei- tuch und heißer Spüllauge reini- nigung abnehmen. Nie den Sockel der Bedienele- gen. mente oder dessen Halter entfernen. → "Abnehmbare Bedienknebel", Seite 7 ¡...
  • Page 12 de Kundendienst Störung Ursache und Störungsbehebung Der allgemeine elek- Stromversorgung ist ausgefallen. trische Betrieb ist ge- Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. ▶ stört. Die automatische Zwischen der Zündkerze und dem Brenner befinden sich Speisereste oder Verschmutzun- Zündung funktioniert gen.
  • Page 13 Entsorgen de Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im bei- Das Typenschild finden Sie: liegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer ¡ auf dem Gerätepass. Website. ¡ auf der Unterseite des Kochfelds. Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefon- 11.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und nummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten Fertigungsnummer (FD) notieren.
  • Page 14 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour préparer des aliments et des bois- Sécurité..............  14 sons. ¡ sous surveillance. Surveillez constamment Éviter les dommages matériels......  17 les processus de cuisson de courte durée. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 15 Sécurité fr ▶ Éteindre immédiatement tout feu nu et ciga- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! rettes. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Interrupteur éclairage et ne plus actionner cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut les interrupteurs de l'appareil. être dangereuse et provoquer des incendies.
  • Page 16 fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. don d'alimentation secteur. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
  • Page 17 Éviter les dommages matériels fr Des étincelles se produisent au niveau des AVERTISSEMENT ‒ Danger : bougies d’allumage lors de l’allumage des magnétisme ! brûleurs. ▶ Ne touchez jamais les bougies d’allumage Attention magnétisme pendant que le brûleur s'allume. S'il n'est pas possible de tourner un bouton de commande ou si celui-ci est mal fixé, il ne Attention aux personnes portant un doit plus être utilisé.
  • Page 18 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le fait de déplacer les ustensiles de cuisson peut rayer Le sel, le sucre ou le sable qui peut tomber des lé- le verre. gumes raye le verre. Soulevez les ustensiles lorsque vous les déplacez. Ne vous servez pas de la table de cuisson comme ▶...
  • Page 19 à votre appareil. siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 24...
  • Page 20 fr Utilisation Accessoires Description Utilisation Plaque de cuisson à feu ¡ Pour cuire à feu doux. doux ¡ À placer avec les renflements vers le haut sur la grille, jamais directement sur le brû- leur. ¡ Utilisez le brûleur éco ou le brûleur semi- rapide standard.
  • Page 21 Ustensiles de cuisson fr Ustensiles de cuisson 7  Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie 7.2 Utiliser des ustensiles et à éviter d'endommager les récipients. Le choix et le positionnement des ustensiles de cuis- son ont une incidence sur la sécurité et l'efficacité 7.1 Ustensiles appropriés énergétique de votre appareil.
  • Page 22 N'utilisez aucun couteau ni objet pointu pour net- ▶ boutique en ligne siemens-home.bsh-group.com. toyer le joint entre le verre et les bandeaux du brû- leur, les profils métalliques ou les plaques de verre ATTENTION !
  • Page 23 Dépannage fr Pièce Procédure de nettoyage recom- Remarques mandée Grilles Nettoyage à la main : ¡ Retirez les grilles avec précaution. ¡ Frottez avec une brosse non ¡ Nettoyez avec précaution la zone autour des tampons métallique ou une éponge à en caoutchouc. Si les tampons en caoutchouc se dé- récurer non abrasive et de tachent, la rouille peut rayer la table de cuisson.
  • Page 24 fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage L'allumage automa- Des éléments du brûleur sont mal positionnés. tique ne fonctionne Positionnez correctement les éléments du brûleur. ▶ pas. L'appareil n'est pas mis à la terre, mal raccordé ou le câble de mise à la terre est endom- magé.
  • Page 25 Mise au rebut fr Mise au rebut 12  Mise au rebut 12.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- teur. Couper le cordon d’alimentation secteur. Fermez le robinet d'arrivée de gaz.
  • Page 26 it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ in case private e in ambito domestico. ¡ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul Sicurezza ............  26 livello del mare. Prevenzione di danni materiali......  29 Non usare l'apparecchio: ¡...
  • Page 27 Sicurezza it ▶ Contattare il servizio di assistenza tecnica o L'apparecchio si surriscalda. la società responsabile dell'erogazione del ▶ Non appoggiare mai oggetti infiammabili gas. sul piano cottura o nelle immediate vicinan- Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ▶...
  • Page 28 it Sicurezza Se posto vicino ai componenti caldi dell'appa- AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! recchio, il cavo per l'isolamento degli appa- Gli elementi accessibili possono diventare recchi elettronici può fondere. bollenti durante il funzionamento. ▶ Evitare il contatto tra il cavo di allacciamen- ▶...
  • Page 29 Prevenzione di danni materiali it AVVERTENZA ‒ Pericolo: magnetismo! AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero mettersi in testa il mate- Attenzione campo magnetico riale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati. ▶ Tenere lontano il materiale di imballaggio Attenzione per le persone con pace- dai bambini.
  • Page 30 it Conoscere l'apparecchio Le informazioni relative al prodotto a norma (EU) Utilizzare stoviglie idonee alla quantità di alimenti uti- 66/2014 sono riportate sul certificato d'identificazione lizzati. dell'apparecchio fornito in dotazione e su Internet, nella ¡ Stoviglie di grandi dimensioni con poco contenuto pagine del prodotto del proprio apparecchio.
  • Page 31 Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 36...
  • Page 32 it Stoviglie Attendere alcuni secondi e rilasciare la manopola di 6.3 Accensione manuale di un bruciatore comando. del gas → "Sistema di sicurezza", Pagina 32 In caso di mancanza di corrente, accendere il bruciato- Ruotare la manopola di comando al livello desidera- re manualmente. Se l'accensione non avviene, ruotare la manopola di Premere la manopola di comando del bruciatore se- comando in posizione Spegnimento e ripetere i pas-...
  • Page 33 I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio ciatore, profili di metallo o piastre in vetro o in allu- clienti o il punto vendita online siemens-home.bsh- minio. group.com. Non utilizzare dispositivi per la pulizia a vapore.
  • Page 34 it Sistemazione guasti ¡ Dopo aver lavato tutti i pezzi dell'apparecchio, asciu- ¡ Rimontare correttamente i pezzi dell'apparecchio, gare completamente con un panno morbido. Se assicurandosi che le superfici non siano danneggia- all'inizio del processo di cottura sono ancora pre- senti gocce d'acqua o umidità residua, si possono → "Conoscere l'apparecchio", Pagina 30 verificare danni alla superficie.
  • Page 35 Sistemazione guasti it AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non ap- propriato rappresentano una fonte di pericolo. Solo il personale adeguatamente specializzato e for- ▶ mato può eseguire riparazioni sull'apparecchio. Per la riparazione dell'apparecchio possono essere ▶...
  • Page 36 it Servizio di assistenza clienti Anomalia Causa e ricerca guasti In cucina si sente La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. odore di gas. Chiudere il rubinetto principale del gas. Ventilare l'ambiente. Contattare immediatamente un installatore autorizzato affinché controlli l'impianto del gas e rilasci il certificato di installazione.
  • Page 40 DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG IT Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH con la licenza di marchio di Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34...