Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Zu Ihrer Sicherheit Für wen ist das Produkt geeignet? Der Geberit ONE Spiegelschrank ist in seiner Funktion für alle Alters- gruppen geeignet. Kindern müssen der Umgang und die Bedienung bei der ersten Benutzung gezeigt werden.
Page 5
Taste einmal blinkt und der Maximalwert erreicht ist. • <Farbtemperatur> (3) – Taste gedrückt halten: Das Licht wird stufenweise kühler oder wärmer, Abbildung 1: Geberit ONE Spiegelschrank bis die Taste einmal blinkt und der Maximalwert erreicht ist. LED-Beleuchtung • <Speichertaste> (4) Bedienfeld –...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen ausschalten Pflegeanleitung Alle Einstellungen werden gespeichert, Sie haben sich für ein Produkt mit einer sobald der Spiegelschrank mit einem hochwertigen Oberfläche entschieden. Bitte externen Lichtschalter ausgeschaltet wird. beachten Sie die nachfolgenden Pflegehin- Soll sich der Spiegelschrank nicht weise.
Page 7
Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Altgeräte sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Reinigen Sie die Oberflächen. Geberit zurückzugeben. Adressen der Beachten Sie dazu die entsprechen- Annahmestellen können bei der zuständigen den Pflegehinweise. Geberit Vertriebsgesellschaft erfragt wer- den.
Page 9
Press and hold the button: The light becomes gradually cooler or warmer until the button flashes once, indicating that the maximum value has been reached. Figure 1: Geberit ONE mirror cabinet • <Save button> (4) LED lighting – Press and hold the button for 3...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Switching off functions Care instructions All settings are saved as soon as the mirror You have selected a product with a high- cabinet is switched off using an external light grade surface. Please follow the care switch.
Page 11
Old equipment should be returned directly to Geberit where it will be disposed Clean the surfaces. Please follow the of appropriately. Addresses to which corresponding care instructions.
Page 13
• <Température de couleur> (3) – Maintenir la touche appuyée : La lumière devient progressivement Illustration 1: Armoire de toilette Geberit plus froide ou plus chaude jusqu’à ce que la touche clignote une fois et que la valeur maximale soit atteinte. Eclairage LED •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Désactivation de fonctions Instructions d'entretien Tous les réglages sont mémorisés dès que Vous avez choisi d’acheter un produit avec l’armoire de toilette est éteinte avec un inter- une surface de qualité supérieure. Veuillez rupteur d’éclairage externe.
Page 15
être jeté avec les autres dé- réactiver l’alimentation élec- chets. Les appareils usagés doivent être di- trique. rectement retournés à Geberit pour être mis au rebut de manière appropriée. Vous pou- vez demander les adresses des centres de Nettoyer les surfaces. Merci de res- collecte auprès de la société...
Page 17
• <Temperatura di colore> (3) – Tenere premuto il tasto di comando: La luce diventa gradualmente più Figura 1: Specchio contenitore ONE Geberit fredda o più calda finché il tasto di comando non lampeggia una volta e Illuminazione a LED viene raggiunto il valore massimo.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Disattivazione delle funzioni Istruzioni di manuten- Tutte le regolazioni vengono memorizzate zione non appena lo specchio contenitore viene spento con un interruttore di luce esterno. Avete scelto un prodotto dotato di una Se lo specchio contenitore non si accende superficie di elevata qualità.
Page 19
Gli apparecchi usati pere l'alimentazione elettrica. devono essere restituiti direttamente a ▶ Lasciare asciugare completa- Geberit, che si occuperà del corretto smalti- mente tutte le superfici prima mento. Gli indirizzi dei punti di raccolta pos- di riaccendere l'alimentazione sono essere chiesti alla società...