Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Précautions relatives à la sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 5
AVERTISSEMENT : Des radiations optiques potentiellement dangereuses sont émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne fixez pas le faisceau. Produit laser grand public de CLASSE 1 EN50689:2021 a. Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle que soit la distance du projecteur.
Page 7
Utilisation du projecteur ........... 52 Mise sous du projecteur ..................52 Sélection d’une source d’entrée ................53 Réglage de l'image projetée .................55 Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection ......55 Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image ..........56 Contrôle de la position de l’image projetée (Décalage de l’objectif) ....
Page 9
Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 10
Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 11
Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 12
Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 13
Picture Zoom Volume Freeze Mute Blank http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 14
Présentation du produit Projecteur LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche Fente Filtre REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 15
LSC730WU-ST | LSC731WU-ST Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Décalage de l'objectif (Horizontal & Vertical) Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche Fente Filtre REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 16
LSC600WU | LSC601WU Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Décalage de l’objectif (Horizontal & Vertical) Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche Fente Filtre REMARQUE : • Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur. •...
Page 17
LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU LSC650WU LSC730WU LSC800WU LSC651WU LSC731WU LSC801WU Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Décalage de l’objectif (Horizontal & Vertical) Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche...
Page 18
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Décalage de l’objectif (Horizontal & Vertical) Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche Fente Filtre REMARQUE : •...
Page 19
Clavier LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST | LSC730WU-ST | LSC731WU-ST | LSC600WU | LSC601WU | LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU INPUT INPUT MENU EXIT Clé Description Entrée INPUT Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Menu Ouvre le menu à...
Page 20
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K INPUT INPUT MENU EXIT Clé Description Entrée INPUT Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Menu Ouvre le menu à l'écran (OSD). MENU EXIT Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Alimentation Veille et Marche.
Page 21
Ports d'E/S LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST | LSC730WU-ST | LSC731WU-ST | LSC600WU | LSC601WU | LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU COMPUTER MONITOR OUT USB A 5V/2A SERVICE AUDIO OUT RS232 HDBaseT CONTROL HDMI 1 HDMI 2...
Page 22
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K S/PDIF USB A 5V/2A USB A 5V/2A RS232 AUDIO OUT HDBaseT HDMI 2 HDMI 1 HDCP 2.2 HDCP 2.2 Port Description S/PDIF Son multicanal via des signaux optiques. Port USB Type A pour lecteur (USB 2.0, FAT32) et USB A 5V/2A alimentation.
Page 24
Bouton Description Confirme la sélection. Ouvrez le menu Keystone pour corriger les images déformées Trapèze résultant d’une projection inclinée. Image Permet de choisir le mode d'image. Figer Gèle l’image projetée. Motif Affiche un motif de test intégré. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d'aspect. Sélectionne un mode de source lumineuse.
Page 25
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K Power Input Menu Back Option Keystone Aspect Picture Zoom Volume Freeze Mute Blank Bouton Description Alimentation Met le projecteur sous ou hors tension. Entrée Affiche la barre de sélection de source. Menu Ouvre le menu à l'écran (OSD). Retour Retourne à...
Page 26
Bouton Description Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d'aspect. Image Sélectionnez le mode image. Zoom Augmente ou diminue la taille de l'image projetée. Volume Augmente ou diminue le niveau sonore. Figer Gèle l’image projetée. Sélectionne un mode de source lumineuse. Muet Active ou désactive le son.
Page 27
Plage du récepteur Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 6 m (19 pi).
Page 28
Remplacement des piles 1. Retirez le couvercle des piles du bas de la télécommande. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées. 3. Remettez le couvercle des piles en l’alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.
Page 29
Configuration initiale Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : • Taille et position de votre écran. • Emplacement d’une prise électrique adaptée. •...
Page 30
Dimensions de projection LSC600WU | LSC601WU Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 26,76 44,15 1121...
Page 31
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 25,91 42,24 1073 15,00 6,73 1524 51,73 1314 84,33...
Page 32
LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU| LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum...
Page 33
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 28,82 48,23 1225 15,00 9,00 1524 57,60 1463 96,50...
Page 34
LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 1397 -0.28...
Page 35
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 1524 21,10 21,10 30,00 -0,28 1778 24,65 24,65 35,00...
Page 36
LSC730WU-ST | LSC731WU-ST Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 1270 28,78 34,80 26,50 13,25 1524...
Page 37
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 1270 27,17 32,83 25,00 12,50 1524 32,52 39,33 29,96...
Page 38
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 31,38 52,56...
Page 39
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 28,78 48,23 1225 13,50 8,91 1524 57,60 1463 96,50...
Page 40
1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
Page 41
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation secteur sur la prise d’entrée secteur à l'arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
Page 42
Raccordement à des périphériques externes Branchement VGA Branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de l’ordinateur. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port COMPUTER du projecteur. REMARQUE : Certains ordinateurs n'allument pas leurs écrans externes automatiquement lorsqu'ils sont raccordés à un projecteur. Il vous faudra peut-être ajuster les paramètres de projection de votre ordinateur.
Page 43
Connexion Sortie VGA Pour visualiser le contenu projeté de près sur un moniteur ainsi que le projeter, on peut connecter un moniteur au port MONITOR OUT du projecteur. Après avoir établi la connexion VGA, branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de votre moniteur.
Page 44
Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI 1 ou HDMI 2 de votre projecteur. COMPUTER MONITOR OUT SERVICE USB A 5V/2A AUDIO OUT RS232 HDBaseT CONTROL...
Page 45
Branchement audio Le projecteur prend en charge l'entrée audio et la sortie audio. Entrée audio Pour lire l’audio de votre appareil externe via les haut-parleurs du projecteur, connectez une extrémité d'un câble audio à votre appareil externe et l'autre extrémité au port AUDIO IN. Sortie audio Pour entendre le son du projecteur via une enceinte externe, connectez une extrémité...
Page 46
S/PDIF Pour lire l’audio du projecteur via un haut-parleur externe, connectez une extrémité d’un câble audio au haut-parleur externe et l’autre extrémité au port S/PDIF du projecteur. S/PDIF USB A 5V/2A RS232 USB A 5V/2A AUDIO OUT HDBaseT HDMI 2 HDMI 1 HDCP 2.2 HDCP 2.2...
Page 47
Connexion USB USB Type A Le port USB Type A est destiné au lecteur (FAT32) et à l'alimentation. USB Type B Le port USB Type B est destiné à la maintenance et à l’affichage USB. COMPUTER MONITOR OUT SERVICE USB A 5V/2A AUDIO OUT RS232 HDBaseT...
Page 48
Affichage USB L'affichage USB diffuse l'audio et l'image de l'ordinateur. 1. Branchez une extrémité du câble USB Type B au port USB de votre ordinateur. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port SERVICE de votre projecteur. 2. Une fois connecté, l'ordinateur détecte automatiquement le pilote pwPresenter du projecteur.
Page 49
Connexion réseau Branchez le câble réseau sur le port CONTROL ou LAN pour la connectivité réseau. Le projecteur offre plusieurs fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, permet de contrôler le projecteur à...
Page 50
Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l'entrée, la luminosité, etc.
Page 51
Connexion HDBaseT REMARQUE : HDBaseT est uniquement disponible pour LSC601WU, LSC651WU, LSC731WU, LSC801WU, LSC731WU-ST, LSC601W-ST, LSC601WU- ST, LSC601-4K, et LSC701-4K. HDBaseT est une technologie permettant de transmettre un signal d'image via un câble LAN. Connectez un câble Cat5e/Cat6 au port HDBaseT du projecteur à partir d’un boîtier HDBaseT TX.
Page 52
Utilisation du projecteur Mise sous du projecteur Input Computer Video HDMI Auto Menu EXIT Keystone Aspect Freeze Pattern Screen Mute 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement connecté à une prise de courant. 2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur.
Page 53
Sélection d’une source d’entrée LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST | LSC730WU-ST | LSC731WU-ST | LSC600WU | LSC601WU | LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à...
Page 54
LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. REMARQUE : HDBaseT est uniquement disponible pour LSC601-4K et LSC701- S/PDIF USB A 5V/2A RS232 USB A 5V/2A...
Page 55
Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de deux pieds de réglage. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Pied réglable Adjustment Feet Tilt-Adjustment Ring...
Page 56
Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Pour ajuster la taille de l’image projetée comme vous le souhaitez, faites pivoter la molette de zoom. Pour améliorer la clarté de l’image, faites pivoter la molette de mise au point.
Page 57
Contrôle de la position de l’image projetée (Décalage de l’objectif) L’objectif de projection peut être déplacé vers le haut, le bas, la droite et la gauche avec la fonction de décalage de l’objectif en tournant les cadrans de décalage de l’objectif.
Page 58
Le décalage de l’objectif est généralement exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l’image, veuillez consulter les illustrations ci-dessous. LSC600WU | LSC601WU Unusable Unusable Zone inutilisable Zone inutilisable Area Area Zone mobile de décalage Décalage vertical Vertical Shift Max.
Page 59
LSC600-4K | LSC601-4K |LSC700-4K | LSC701-4K Unusable Unusable Zone inutilisable Zone inutilisable Area Area Zone mobile de décalage Décalage vertical Vertical Shift Max. = 0.66 V (66%) Max. = 0.66 V (66%) Lens Shift Movable Area d’objectif Sol avant Front Table Hauteur de l’im- Image projetée Projected Image...
Page 60
LSC600WU | LSC601WU Zone inutilisable Zone inutilisable Unusable Unusable Area Area Hauteur de l’image (V) Image Height (V) Largeur de l’image (H) Image Width (H) REMARQUE : • V : Hauteur de l’image projetée. • H : Largeur de l’image projetée. •...
Page 61
LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU Zone inutilisable Zone inutilisable Unusable Unusable Area Area Hauteur de l’image (V) Image Height (V) Largeur de l’image (H) Image Width (H) REMARQUE : • V : Hauteur de l’image projetée. •...
Page 62
LSC600-4K | LSC601-4K |LSC700-4K | LSC701-4K Zone inutilisable Zone inutilisable Unusable Unusable Area Area Hauteur de l’image (V) Image Height (V) Largeur de l’image (H) Image Width (H) REMARQUE : • V : Hauteur de l’image projetée. • H : Largeur de l’image projetée. •...
Page 63
LSC730WU-ST | LSC731WU-ST Zone inutilisable Zone inutilisable Unusable Unusable Area Area Hauteur de l’image (V) Image Height (V) Largeur de l’image (H) Image Width (H) REMARQUE : • V : Hauteur de l’image projetée. • H : Largeur de l’image projetée. •...
Page 64
Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le projecteur ou la télécommande et un « message de mise hors tension » apparaît. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et mettre le projecteur en mode veille.
Page 65
Utilisation du menu (modèles non 4K Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Menu Description Réglez la position de l'image, l'aspect, la position du Display (Écran) projecteur et du menu, l'affichage d'arrière-plan et les paramètres de format du signal.
Page 66
Menu Description Ajustez les diapositives, la transition, l'ordre des diapositives et d'autres paramètres lorsqu'un USB A périphérique de stockage USB Type A est connecté au projecteur. Information Afficher les informations du projecteur. (Informations) Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d'affichage à l'écran multilingues qui permettent de régler l'image et les paramètres.
Page 67
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Auto PC Adj. Fine Sync (0~31) H Position (-5~+5) V Position (-5~+5) H Size (-15~+15) Auto 16:9 Aspect 21:9 16:10 Front Rear Display Ceiling / Front Projector Position Ceiling / Rear Auto Ceiling / Front Auto Ceiling / Rear...
Page 68
Menu Sous-menu Option de menu principal Standard Cinema Golf Image Mode Blue Colorboard Green Yellow User Brightest Contrast (0~63) Brightness (0~63) High Image Settings Color Temp User (0~63) Green (0~63) Blue (0~63) Sharpness (0~15) Yellow Green Advanced Color Adj. Hue/Saturation/Gain Cyan Blue Magenta...
Page 69
Menu Sous-menu Option de menu principal Normal Cooling Fast 0 sec 30 sec Key Lock Contrast Optimization 19200 4800 Baud Rate Settings 38400 9600 Normal Full Normal Light Source Mode Laser Control ECO1 ECO2 Laser Adjust 50~100% Volume (0~25) Sound Mute...
Page 70
Menu Sous-menu Option de menu principal Edge Blending Boundary Line Left Right Area Setting Bottom Settings Edge Blending Left Range Top Range Right Range Bottom Range R Gain (0~64) G Gain (0~64) B Gain (0~64) White Balance R Offset (0~64) G Offset (0~64) B Offset...
Page 71
Menu Sous-menu Option de menu principal Bottom Blending Left Area Right Other Area Level 0 Level 1 Level 2 Image Edge Adj. Level Level 3 Level 4 Level 5 (0~255) Green (0~255) Edge Blending Blue (0~255) Gain (0~5) Settings Reset EB 4 Dot Keystone EB Keystone...
Page 72
Menu Sous-menu Option de menu principal English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski Language Český Magyar Русский Türkçe Қазақ Tiếng Việt 한국어 日本語 ไทย 中文繁體 中文 Advanced Bahasa Indonesia Input Search Auto Setup Auto PC Adj. Auto Keystone Reset Keystone...
Page 73
Menu Sous-menu Option de menu principal Logo Select Default User Logo Capture Logo PIN Code Lock Logo PIN Code Change PIN Code Lock Security PIN Code Cancel Advanced New PIN PIN Code Change Code Ready Shutdown Power Management Timer (1~30 min) Ready Countdown (0~30 min) 500H...
Page 74
Gray scale 2 Gray scale 3 Gray scale 4 Color bar Test Pattern Green Blue Cross hatch White Advanced Black Raster gray ViewSonic DHCP IP Address Network Setting Subnet Network Setup Gateway Network Information Return to Factory Factory Default Default?
Page 75
Menu Sous-menu Option de menu principal Set Slide Slide Down Slide Transition Effect Slide Right Extend Order Name Order Sort Order Timer Order Size Order No Rotate USB-A 270 Degrees Rotate 180 Degrees 90 Degrees Best Fit Repeat Apply Input H-Sync Freq.
Page 76
Options de menu Display (Écran) Menu Description Ajuste automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image Auto PC Adj. projetée. (Régl. PC auto) REMARQUE : Pour le signal d'entrée PC uniquement. Ajuste manuellement le paramétrage pour l’image projetée. Fine Sync (Synchro fine) REMARQUE : Pour le signal d'entrée PC uniquement.
Page 77
Menu Description Auto Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cela convient à l’image entrante qui n’est ni en 4:3 ni en 16:9 et que vous souhaitez exploiter au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de celle-ci.
Page 78
Image Settings (Réglages de l'image) Menu Description Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage. Mode Description Convient aux situations normales dans Standard un environnement de lumière du jour. Cinema Offre le meilleur équilibre de détails et (Cinéma) de couleurs pour regarder des films.
Page 79
Menu Description High/Mid/Low (Haut/Moyen/Bas) Choisissez parmi les températures de couleur chaude, Color Temp. standard ou froide. (Temp. de couleur) User (Personnalisé) Définit une température de couleur personnalisée Red (Rouge) Ajuste les niveaux de contraste du rouge. Green (Vert) Ajuste les niveaux de contraste du vert. Blue (Bleu) Ajuste les niveaux de contraste du bleu.
Page 80
Settings (Paramètres) Menu Description Direct Power On Le projecteur s'allume automatiquement une fois connecté à (Mise sous tension une source d'alimentation. directe) Normal Veille normale > 0,5 W ; la fonction de configuration réseau est disponible. Standby Mode (Mode Veille) Mode veille éco <...
Page 81
Menu Description Réglez un débit en bauds identique à celui de votre ordinateur Baud Rate pour pouvoir connecter le projecteur avec un câble RS-232 (Débit en bauds) approprié et le contrôler avec des commandes RS-232. Pour modifier la luminosité de la source lumineuse en fonction de l’environnement de fonctionnement du projecteur.
Page 82
Menu Description La fonction Edge Blending prend en charge la fusion d’un maximum de quatre images de projecteurs de modèle identique. Il n’est pas recommandé de mélanger différents modèles de projecteurs. Cette fonction peut diviser horizontalement le contenu d’entrée en quatre parties maximum, mais elle ne peut pas diviser le contenu d’entrée verticalement.
Page 83
Menu Description Area Setting (Réglage de zone) Définissez la plage de la zone de mélange. White Balance (Balance des blancs) Réglez la luminosité et la saturation des couleurs Rouge / Vert / Bleu de l’image fondue, rapprochant ainsi les couleurs Image Edge Adj.
Page 84
Menu Description Image Mode Description Réglé automatiquement sur le signal Auto standard. Ajustez manuellement le signal jusqu'à ce 64~940 que l'image soit normale. Ajustez manuellement le signal jusqu'à ce 0~1023 que l'image soit normale. Sound (Son) Mode Description HDMI Setup Sortie audio de l'appareil connecté...
Page 85
Advanced (Avancée) Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l'écran (OSD). Input Search (Recherche d'entrée) Recherchez et projetez automatiquement une source d’entrée disponible. Auto PC Adj. (Régl. PC auto) Lorsque Auto PC Adj. (Régl. PC auto) est activé, le projecteur Auto Setup reçoit un signal analogique.
Page 86
Menu Description Keystone (Trapèze) Pour mémoriser ou réinitialiser la correction trapézoïdale après avoir débranché le cordon d'alimentation. H/V Keystone (Trapèze H/V) Corrige l'image projetée horizontalement ou verticalement. 4-Corner Correction (Correction 4 coins) Corrige les quatre coins de l’image projetée. 6-Corner Correction (Correction 6 coins) Keystone (Trapèze) Corriger les six coins des images projetées.
Page 87
Menu Description Ready (Prêt) Un compte à rebours s'affiche après 30 secondes sans entrée de signal. Permet au projecteur d'activer automatiquement le mode Prêt après une période de temps définie une fois qu'aucune source d'entrée n'est détectée. Si le signal d'entrée est reconnecté ou si une touche (à l'exception du bouton d'alimentation) de la télécommande ou du panneau de commande est enfoncée, la source lumineuse se rallume.
Page 88
Menu Description Le filtre empêche la poussière de pénétrer dans votre projecteur, et de s'accumuler sur les pièces internes. Un filtre obstrué peut réduire l’efficacité du ventilateur de refroidissement, provoquant une surchauffe du projecteur et réduisant potentiellement sa durée de vie. Nettoyez le filtre rapidement dès que l’icône Avertissement filtre apparaît.
Page 89
Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous/hors tension, réglage du volume, sélection d'entrée, luminosité, etc. 1.
Page 90
USB-A Menu Description Set Slide Affichez des diapositives. (Définir la diapositive) Slide Transition Effect (Effet de transition Contrôlez les effets de transition de lecture des diapositives. diapositives) Sort Order (Ordre de tri) Définissez l'ordre des diapositives. Rotate (Rotation) Définissez le sens de rotation des images. Best Fit Règle l'image pour qu'elle s'adapte à...
Page 91
Formats de fichiers pris en charge Vidéo Extension Codec vidéo Codec audio Format vidéo 1280 x 70, 30 FPS .avi MotionJPEG ADPCM (Maximum) Image Extension Format Description Résolution maximale : 10000 x 10000 Codeur de base 24 jpg/jpeg Résolution maximale : Résolution de la RVB 24 bits progressif dalle Palette 1.4.8 bits RVB24,...
Page 92
Information (Informations) Afficher la source d'entrée, H-Sync Freq. (Fréq. Synchro H), V-Sync Freq. (Fréq. Synchro V), Light Source Counter (Compteur source de lumière), Image Mode (Mode d’image), MAC Address (Adresse MAC), Serial Number (Numéro de série), Firmware Version (Version du firmware), Informations du sous-processeur.
Page 93
Utilisation du menu (modèles 4K Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Menu Description Réglez les paramètres Image, Audio, Source Adjust lumineuse, Avancé, Gestion des couleurs et (Ajustement)
Page 94
Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d'affichage à l'écran multilingues qui permettent de régler l'image et les paramètres. 1. Pour ouvrir le menu à l’écran (OSD), appuyez sur le bouton Menu du projecteur ou de la télécommande. 2.
Page 95
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Brightest Presentation Movie Picture Mode Golf Game User Brightness (0~100) Contrast (0~100) Saturation (0~100) (0~100) Picture Sharpness (0~100) Gamma Adjust Standard Warm Color Temperature Cool User (0~100) Green (0~100) Blue (0~100)
Page 96
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto Full Aspect Ratio 16:9 16:10 21:9 Zoom (0~100) Magnify Positions Enter Auto HDMI Range Full Limited Advanced Enhanced HDMI EDID Normal (0~63) Adjust (0~63) (0~63) (0~63) (0~63) (0~63) (0~63) (0~63) (0~63) Color Management Saturation (0~63) (0~63)
Page 97
Menu Sous-menu Option de menu principal Are you sure you want Adjust User Reset to reset your projector? Cancel Front Table Rear Table Front Ceiling Projector Projection Rear Ceiling Auto Front Ceiling Auto Rear Ceiling Auto Manual Keystone Geometric Correction H Keystone V Keystone 4 Corner...
Page 98
Menu Sous-menu Option de menu principal English German French Italian Spanish Polish Swedish Dutch Portuguese Japanese Simplifed Chinese Language Traditional Chinese Korean Russian Turkish Settings Finnish Norwegian Danish Indonesian Hungarian Czech Vitenamese Thai Auto DHCP Static IP IP Address Wired LAN Subnet Mask Default Gateway DNS Server...
Page 99
Menu Sous-menu Option de menu principal Standby Power On Mode Standby Mode Normal Power Management 15 Minutes 30 Minutes Auto Power Off 60 Minutes 120 Minutes Custom Settings HDMI Settings HDMI ARC Firmware Version MCU Version Baud Rate Information Resolution MAC Address Used Time Update by USB...
Page 100
Options de menu Adjust (Ajustement) Menu Description Il existe plusieurs modes d’image prédéfinis que vous pouvez choisir selon votre préférence de visionnage. Brightest Convient aux environnements clairs (Luminosité et bien éclairés. max.) Convient à la plupart des Presentation besoins de présentation dans les (Présentation) environnements professionnels et éducatifs.
Page 101
Menu Description Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Brightness Des valeurs plus basses entraînent une image plus (Luminosité) sombre. Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) afin de l’adapter à...
Page 102
Menu Description Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cela convient à l’image entrante Auto qui n’est ni en 4:3 ni en 16:9 et que vous souhaitez exploiter au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de celle-ci.
Page 103
Menu Description Ajustez le niveau de couleur. (Colorimétrie) Color Désigne la quantité de cette couleur dans une image Saturation Management vidéo. (Gestion couleur) Ajustez la température du blanc ou une température Gain de couleur spécifique et gagnez en valeur (rouge, vert, bleu).
Page 104
Installation Menu Description Projector Projection (Projection du Sélectionnez l’emplacement de projection préféré. projecteur) Keystone Geometric Réglez la distorsion de l’image. (Trapèze) Correction Ajuste chaque coin pour obtenir une image (Correction 4 Corner carrée lorsque la surface de projection n’est pas géométrique) (4 coins) de niveau.
Page 105
Settings (Paramètres) Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l’écran (OSD). Wired LAN Réglez DHCP sur Auto ou entrez une adresse IP statique. (Réseau local filaire) Power Management Activez ou désactivez le mode Marche/Arrêt automatique, ou (Gestion de l’énergie) définissez le type Mode Veille.
Page 106
Menu Description Rétablit les paramètres par défaut. REMARQUE: Factory Reset • Lorsque vous utilisez Réinitialiser les paramètres, les (Réinitialisation paramètres suivants sont conservés : Langue, projection d’usine) du projecteur, débit en bauds, haute altitude et heures de la source lumineuse. •...
Page 107
Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous/hors tension, réglage du volume, sélection d'entrée, luminosité, etc. 1.
Page 108
Annexe Spécifications Spécifications LSC650WU LSC651WU Élément Catégorie LSC600WU LSC730WU LSC601WU LSC731WU LSC800WU LSC801WU Type Laser Taille d’affichage 30”~300” Projecteur Rapport de projection 1,08~1,76 1,2~2,01 Objectif 1,6x Système d’affichage 3LCD : 15K~100 kHz, f : 23K~85 Hz, Taux de pixel : HDMI 160MHz Signal d’entrée...
Page 109
Spécifications LSC650WU LSC651WU Élément Catégorie LSC600WU LSC730WU LSC601WU LSC731WU LSC800WU LSC801WU LSC600WU: LSC650WU: 320 W (typique) 330 W (typique) LSC601WU: LSC651WU: 330 W (typique) 340 W (typique) LSC730WU: 365 W (typique) Activer Consommation LSC731WU: électrique 375 W (typique) LSC800WU: 375 W (typique) LSC801WU: 385 W (typique) Désactiver...
Page 110
Spécifications Élément Catégorie LSC600W-ST LSC600WU-ST LSC730WU-ST LSC601W-ST LSC601WU-ST LSC731WU-ST Type Laser Taille d’affichage 55”~180” 50”~300” Projecteur Rapport de projection 0,44 0,679~0,821 Objectif Fixe 1,2x Système d’affichage 3LCD : 15K~100 kHz, f : 23K~85 Hz, Taux de pixel : HDMI 160MHz Signal d’entrée : 15K~100 kHz, f : 23K~85 Hz, Taux de pixel :...
Page 111
Spécifications Élément Catégorie LSC600-4K LSC700-4K LSC601-4K LSC701-4K Type Laser Taille d’affichage 30”~300” Projecteur Rapport de projection 1,2~2,01 Objectif 1,6x Système d’affichage 3LCD : 15K~100 kHz, f : 23K~85 Hz, Taux de pixel : Signal d’entrée HDMI 600MHz Résolution Natif 1920 x 1200 (supporte l’amélioration 4K) 100-240 V CA, 50/60 Hz (commutation Alimentation Tension d’entrée...
Page 112
Dimensions du projecteur LSC600WU | LSC601WU | LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU | LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K 405 mm (H) x 358 mm (L) x 137 mm (E) LENS SHIFT LENS SHIFT INPUT INPUT LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST...
Page 113
LSC730WU-ST | LSC731WU-ST 405 mm (H) x 425 mm (L) x 137 mm (E) LENS SHIFT INPUT...
Page 114
Chronogramme LSC600W-ST |LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST | LSC730WU- ST | LSC731WU-ST | LSC600WU | LSC601WU | LSC650WU | LSC651WU | LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU| LSC801WU Signal PC (VGA) Résolution Taux de rafraîchissement 720 x 480i 60 Hz 720 x 576i 50 Hz 720 x 480p 60 Hz...
Page 115
Signal HDMI Vidéo HDMI Résolution Taux de rafraîchissement 720 x 480p 60 Hz 720 x 480i 60 Hz 720 x 576p 50 Hz 720 x 576i 60 Hz 1280 x 720p 50, 60 Hz 1920 x 1080i 50, 60 Hz 1920 x 1080p 24, 50, 60 Hz PC HDMI...
Page 116
Signal HDBaseT Résolution Taux de rafraîchissement 720 x 480p 60 Hz 720 x 480i 60 Hz 720 x 576p 50 Hz 720 x 576i 50 Hz 1280 x 720p 50 Hz, 60 Hz 1920 x 1080i 50 Hz, 60 Hz 1920 x 1080p 24 Hz, 50 Hz, 60 Hz 640 x 480...
Page 117
Signal HDMI LSC600-4K | LSC601-4K | LSC700-4K | LSC701-4K Vidéo HDMI / HDBaseT Résolution Taux de rafraîchissement 640 x 480p 60 Hz 720 x 480p 60 Hz 720 x 480i 60 Hz 720 x 576p 50 Hz 720 x 576i 50 Hz 1280 x 720p 24, 30, 50, 60 Hz...
Page 118
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
Page 119
Problème ou question Solutions possibles • Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9. L'image est allongée • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez lors de la projection changer le format pour 4:3 dans le menu OSD du d'un DVD 16:9 projecteur.
Page 120
Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. LSC730WU | LSC731WU | LSC800WU | LSC801WU | LSC730WU-ST |LSC731WU- ST | LSC600W-ST | LSC601W-ST | LSC600WU-ST | LSC601WU-ST | LSC600WU | LSC601WU| LSC650WU | LSC651WU...
Page 121
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Page 122
Nettoyage du filtre Veuillez suivre ces étapes pour nettoyer votre filtre : 1. Éteignez le projecteur et débranchez-le de sa source d'alimentation. 2. Retirez le filtre. 3. Nettoyez-le délicatement avec une brosse. 4. Remettez le filtre en place en vous assurant qu'il est complètement inséré. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le projecteur après avoir retiré...
Page 123
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 124
Déclaration Industry Canada CAN ICES (A) / NMB (A) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conformité à la CE pour les pays européens L’appareil est conforme à...
Page 125
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
Page 126
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 127
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Page 128
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Page 129
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 130
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 131
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...