Page 1
M1_G2 Projecteur LED portable Manuel utilisateur Modèle No. VS18241 P/N : M1_G2...
Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Consignes de sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Table des matières Consignes de sécurité ..........3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Projecteur ........................ 9 Télécommande ...................... 10 Télécommande - Portée efficace ................11 Télécommande - Remplacement des piles ............11 Configuration initiale ..........12 Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur ..........12 Dimensions de projection ..................13 Branchements ............
Page 6
Utilisation du projecteur ........... 32 Home Screen (Écran Accueil) ................32 Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) ........33 Utilisation des menus ...................36 File Management (Gestion de fichiers) ..............36 Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia ...... 38 Formats de fichiers pris en charge ................
Introduction Contenu de la boîte Élément Description Projecteur Cordon d’alimentation Câble USB type C Interrupteur mise en marche/arrêt Une télécommande avec des piles Sac de transport Guide de démarrage rapide...
Présentation du produit Projecteur ENTER Micro USB-C HDMI USB READER 5V/1A OUT Élément Description Élément Description Haut-parleur [11] Bouton Entrée / Marche Récepteur IR [12] Volume moins Montage trépied [13] Volume plus Bague de variation de la [14] Retour focale Fente Micro SD [15] PR haut-parleur...
Télécommande Bouton Description [1] Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension [2] Source Affiche le menu de sélection de la source d’entrée [3] Mise au point Mise au point automatique de l’image [4] Mode Bluetooth Active le mode Bluetooth Permet de naviguer et de sélectionner les éléments du menu ; [5] Haut/Bas/Gauche/Droite Réglage de la déformation [6] OK Confirme la sélection [7] Paramétrage Affiche le menu Paramètres. [8] Retour Retourne à l’écran précédent [9] Accueil Ouvre l’écran d’accueil [10] Contrôle du volume Augmente ou réduit le niveau du volume [11] Muet Coupe le volume [12] Suivant/Précédent...
Télécommande - Portée efficace Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.) Télécommande - Remplacement des piles 1. Pour ouvrir le couvercle des piles, retournez la télécommande pour voir sa face arrière, ouvrez le couvercle dans le sens de la flèche. 2. Retirez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA en respectant les polarités des piles telles qu’indiquées dans la base du compartiment des piles. Le positif (+) est raccordé au positif et le négatif (-) est raccordé au négatif. 3. Remettez le couvercle du logement de la pile en l’alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
Dimensions de projection • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de (b) Distance de (c) Hauteur de Largeur de l’écran projection l’image l’image 76,2...
Branchements Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation Alimentation CC (Prise électrique) 1. Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située sur le coté du projecteur.
Mise sous tension avec une banque d’énergie. Le projecteur peut également être alimenté par une banque d’énergie. 15V/3A Pour alimenter votre projecteur : 1. Branchez une extrémité d’un câble USB Type C au port USB-C du projecteur. 2. Raccordez l’autre extrémité du câble USB Type-C à la batterie externe. REMARQUE : La batterie externe doit avoir une puissance minimale de 45 W (15 V/3 A) et prendre en charge le protocole Power Delivery (PD) en sortie.
Raccordement à des périphériques externes USB A HDMI HDMI Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port HDMI (HDCP 1.4/HDMI 1.4 pris en charge) de votre projecteur. Branchement USB Connexion USB type A Pour profiter de photos, de musique et de films, branchez simplement une clé...
Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur 1. Assurez-vous que le projecteur est branché à une source d’alimentation ou que la batterie est suffisamment chargée. 2. Ouvrez le support intelligent en abbaissant son couvre-objectif. ENTER ENTER 3. Déplacez le support intelligent à l’angle de visualisation de votre choix.
Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé d’un (1) support intelligent. Régler le support modifie la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Réglez soigneusement le support pour ajuster finement la position de l’image projetée. REMARQUE : •...
Première activation Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devrez sélectionner votre Langue préférée et l’Orientation de la projection. Suivez les instructions à l’écran en utilisant les boutons OK et Haut/Bas/Gauche/Droite de la télécommande. L’apparition de l’écran « Terminé » indique que le projecteur est prêt à l’emploi. Preferred Language (Langue préférée) Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Projection Orientation (Orientation du projecteur) Sélectionnez l’orientation de projection préférée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection. Pour plus d’informations, consultez la page 11.
Arrêt du projecteur 1. Appuyez et maintenez le bouton Alimentation pendant trois (3) secondes sur le projecteur, ou appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande. 2. Si vous appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande, le message suivant apparaîtra : 3.
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler les menus Image Setting (Paramètres d’image) et Advanced (Avancé). Menu principal Sous-menu Option de menu Image Setting Color Mode Brightest (Mode couleurs) (Intensité...
Page 22
Menu principal Sous-menu Option de menu Advanced Aspect Ratio (Rapport Auto D’Aspect) (Avancée) 16:9 HDMI Settings (Paramètres Range Auto HDMI) (Portée) Full (Plein) Limited (Limité) 3D Settings 3D Sync Auto (Réglages 3D) (Sync 3D) Off (Désactiver) Frame Sequential (Trame séquentielle) Frame Packing (Encapsulage de trame) Top-Bottom (Haut-Bas)
Page 23
Menu Image Setting (Paramètres d’image) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Image Setting (Paramètres d’image). Pour accéder au menu Image Setting (Paramètres d’image) : 1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu.
Page 24
3. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres. 4. Appuyez sur le bouton Retour pour accéder au menu précédent ou quitter.
Page 25
Option de menu Description Color Mode Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image (Mode couleurs) prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode adapté à votre environnement d’exploitation et au signal d’entrée. Brightest (Intensité élevée) Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté...
Page 26
Option de menu Description Color Temp Sélectionnez le réglage de température de couleur. (Température de • 6 500K : Conserve une coloration blanche normale. couleur) • 7 500K : Une température de couleur plus élevée, plus froide que 6500K. • 9 300K : La température de couleur la plus élevée fait apparaître l’image plus bleutée.
Page 27
Menu paramètres Advanced (Avancé) Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Advanced (Avancé). Pour accéder au menu Advanced (Avancé) : 1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande. 2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Advanced (Avancé).
Page 28
3. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu. 4. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres. 5. Appuyez sur le bouton Retour pour accéder au menu précédent ou quitter.
Page 29
Option de menu Description Aspect Ratio Le format correspond au rapport entre la largeur de (Rapport l’image et sa hauteur. Le traitement numérique du D’Aspect) signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d’entrée.
Page 30
Option de menu Description 3D Settings Vous permet de regarder des films, des vidéos et des (Réglages 3D) événements sportifs 3D d’une manière plus réaliste en restituant la profondeur des images lorsque vous portez des lunettes 3D. 3D Sync (Sync 3D) Réglez et choisissez parmi : Automatic (Automatique), Off (Désactivé), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame Packing (Encapsulage de trame), Top-Bottom...
Utilisation du projecteur Cette section présente Home Screen (Écran Accueil) et ses menus. Home Screen (Écran Accueil) Home Screen (Écran Accueil) s’affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans Home Screen (Écran Accueil), utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande.
Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu File Management (Gestion des fichiers) Basic settings Language (Langue) English (Paramètres de French base) German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai...
Page 33
Menu principal Sous-menu Option de menu Advanced Settings Power On Source (Source Home (Accueil) de mise sous tension) (Réglages avancés) HDMI USB-C Power On/Off Ring Tone Off (Désactiver) (Bip de mise sous/hors On (Activer) tension) Smart Energy (Énergie Auto Power Off (Arrêt Disable (Désactiver) intelligente) Auto)
Page 34
Menu principal Sous-menu Option de menu Information Light Source Hours (Heures de source de lumière) (Informations) System Version (Version du système) Memory Information XX GB of XX GB Used (Informations mémoire) (XX Go sur XX Go utilisés) Serial Number (Numéro de série)
Utilisation des menus File Management (Gestion de fichiers) Gérez facilement les fichiers et les dossiers. 1. Sélectionner : Home (Accueil) > File Management (Gestion de fichiers). 2. Sélectionnez un appareil dans la liste des sources. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.
Page 36
Comment éditer un fichier 1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), appuyez et maintenez le bouton OK enfoncé pendant trois (3) secondes. 2. Une case à cocher apparaît devant chaque fichier. Utilisez les boutons de direction et appuyez sur OK pour sélectionner un ou plusieurs fichiers. 3.
Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia Les boutons de la barre de contrôle multimédia apparaissent à l’écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert. Image Vidéo Musique Retour Retour Retour Lire Retour Lire Suivant...
Page 39
Basic settings (Paramètres de base) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Basic Settings (Paramètres de base). 2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.
Page 40
Menu Description Keystone (Trapèze) Ajustez la distorsion trapézoïdale de l’image à l’écran. Manual (Manuel) Le trapèze peut être réglé manuellement de -40 à 40. Auto V Keystone (Trapèze V auto) Fournit une image rectangulaire à l’écran en ajustant automatiquement le nombre du trapèze en cas de présence d’une image trapézoïdale à...
Page 41
Source Sélectionnez : Accueil > Source pour afficher les sources disponibles.
Page 42
Mode audio 1. Sélectionnez : Accueil > Mode audio. 2. Choisissez votre paramètre de lecture sonore préféré : Film, Musique ou Utilisateur.
Page 44
Advanced Settings (Réglages avancés) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Advanced Settings (Réglages avancés). 2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélections.
Page 45
Menu Description Power On/Off Ring Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors tension. Tone (Bip de mise sous/hors tension) Smart Energy Auto Power Off (Arrêt Auto) (Énergie intelligente) Le projecteur peut s’éteindre automatiquement après une durée définie si aucune source d’entrée n’est détectée. Sleep Timer (Minuteur de veille) S’éteint automatiquement après une durée définie.
Menu Description Light Source Level Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la (Niveau de la source LED. lumineuse) Mode Consommation électrique Full (Plein) 100% Eco (Mode eco) Extended Eco (Éco étendu) Battery Saving (Économie de batterie) High Altitude Mode Il est recommandé d’utiliser le mode Haute altitude (Mode haute altitude) lorsque votre environnement est entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise...
Page 47
Menu Description Reset Settings Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut. (Réinitialiser réglages) REMARQUE : Langue, Mode haute altitude, Position du projecteur et Nombre d’heures de la source lumineuse restent inchangés. Reset to Factory Effectue une réinitialisation aux valeurs d’usine. Default (Réinitialiser REMARQUE : Les heures de la source lumineuse aux valeurs d’usine...
Page 48
Information (Informations) 1. Sélectionner : Home (Accueil) > Information (Informations). 2. Affiche le statut et les informations système. REMARQUE : Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran Accueil) à tout moment.
Page 49
Mise à jour du firmware 1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB. 2. Branchez le dispositif de stockage USB dans le projecteur. 3. Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue ci- dessus.
Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques Projecteur Type 0,2” WVGA, LED Taille d’affichage 24”~100” Distance de projection 0,64-2,66 m (38”@ 1 m) Objectif F=1,7, f=5,5 mm Zoom optique Fixe Type de source lumineuse LED RVB Durée de vie de la source jusqu’à...
Prise en charge de la synchronisation PC via HDMI/USB C Taux de Fréquence de Fréquence Résolution rafraîchissement l’horloge de horizontale (kHz) (Hz) points (MHz) 59,94 31,469 25,175 640 x 480 72,809 37,861 31,5 37,5 31,5 720 x 400 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156...
Prise en charge de la synchronisation 3D HDMI 3D (BlueRay 3D avec trame informations) Taux de Résolution Rapport Signal rafraîchissement Assistance (points) D’Aspect (Hz) Encapsulage de trame 16:9 23,98/24 1080p 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60 720p 1280 x 720 Côte à côte 16:9 50/59,94/60 1080i...
Voyants LED Voyant Description Vert Marche Rouge Mode veille Blanc clignotant Chargement du projecteur Blanc fixe La batterie est complètement chargée...
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles Le projecteur ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est s’allume pas. correctement branché au projecteur et à la prise électrique.
Problème ou question Solutions possibles La télécommande ne • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la fonctionne pas télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre. • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d’exposition aux radiofréquences (RF).
Avis sur l’exposition aux radiations IC Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 66
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 67
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 68
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...