Publicité

Liens rapides

TM/MC
MÉLANGEUR
PERFORMANCE
PERFORMANT
BLENDER
User Manual / Notice d'emploi
Visit us at www.oster.ca
P.N. 170683-001-000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oster Versa BLSTVB-102-033

  • Page 1 TM/MC MÉLANGEUR PERFORMANCE PERFORMANT BLENDER User Manual / Notice d’emploi Visit us at www.oster.ca P.N. 170683-001-000...
  • Page 2: Consignes Importantes

    – s’il n’a pas fonctionné convenablement ; ou – si vous l’avez échappé ou endommagé d’une manière quelconque. • Portez l’appareil au centre de service agréé OSTER le plus proche pour lui faire subir les vérifications, mises au point ou réparations nécessaires.
  • Page 3: Robot Culinaire Accessoire - Précautions Supplémentaires

    Robot culinaire accessoire – précautions supplémentaires • Veillez à ce que le couvercle soit verrouillé avant la mise en fonction de l’appareil. • N’essayez pas de neutraliser le dispositif de verrouillage de sécurité du couvercle. • Ne poussez jamais d’aliments à la main. Servez-vous toujours du poussoir. •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Verre Blend-N-Go accessoire (certains modèles seul.) ..........35 Emploi du verre Blend-N-Go avec le mélangeur Versa d’OSTER ...... 36 Récipient accessoire de 1 litre (32 oz) (certains modèles seul.) ........37 Emploi du récipient accessoire de 1 litre .................37 Garantie limitée de 7 ans ....................39...
  • Page 5: Bienvenue

    Bienvenue Nous vous félicitons d’avoir acheté le mélangeur performant Versa d’OSTER Si vous avez toute observation, question ou demande de renseignements à son sujet, n’hésitez pas à nous appeler au 1 800 667-8623. Cet appareil comprend la technologie et les caractéristiques énumérées ci-après.
  • Page 6: Familiarisez-Vous Avec L'appareil

    Familiarisez-vous avec l’appareil 1. Bouchon-mesure – permet d’ajouter des ingrédients durant le fonctionnement. Ouvert, il laisse échapper la vapeur lors du mélange d’aliments chauds. Sert également à enlever et à serrer le fond fileté du récipient. 2. Couvercle du récipient – scelle le récipient. 3.
  • Page 7: Mode D'emploi De L'appareil

    Mode d’emploi de l’appareil Avant l’utilisation initiale de l’appareil, séparez le couvercle, le bouchon-mesure ainsi que le couteau du récipient. Lavez-les à l’eau chaude savonneuse ou dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Rincez-les et asséchez-les à fond. Le couteau est acéré, manipulez-le prudemment. Assemblage 1.
  • Page 8: Mélange Par Impulsions

    Emploi des commandes manuelles Les commandes manuelles comprennent : HAUT (haute vitesse) MOY (vitesse moyenne) BAS (basse vitesse) IMPULSIONS INVERSION Employez ces commandes pour préparer vos recettes personnelles ou pour prolonger le mélange à la fin d’un cycle préprogrammé. 1. Appuyez sur l’interrupteur MARCHE-ARRÊT (I/O) pour la mise en marche. Le voyant d’alimentation clignotera, signe que l’appareil est sous tension et prêt, et restera allumé...
  • Page 9: Soins À Apporter À L'appareil

    Ne réfrigérez ni aliments ni boissons dans le récipient. Réparations Lorsqu’elles sont requises, confiez toujours les réparations à un centre de services agréé OSTER . Les pièces de rechange sont disponibles au www.oster.ca ou bien en appelant au 1 800 667-8623.
  • Page 10: Conseils Pratiques - Mélangeur

    Conseils pratiques pour le mélangeur Liquides À moins que la recette n’indique de faire autrement, placez les ingrédients liquides en premier dans le récipient. Ajoutez du liquide si les ingrédients ne se mélangent pas convenablement. Utilisation du bouchon-mesure N’enlevez pas le couvercle au cours du fonctionnement. Ouvrez le bouchon- mesure du couvercle pour ajouter des ingrédients de petite taille au besoin.
  • Page 11: Robot Culinaire Accessoire (Certains Modèles Seul.)

    Robot culinaire accessoire (certains modèles seul.) Couvercle – le tube d’alimentation Poussoir permet d’ajouter des ingrédients alors que le robot fonctionne. Poussoir – efficace pour pousser les Couvercle aliments vers le disque à trancher/ déchiqueter en toute sécurité. Disque à trancher/ Couteau hacheur –...
  • Page 12: Assemblage Et Emploi Du Robot Accessoire

    Assemblage et emploi du robot accessoire 1. Assurez-vous que l’adaptateur fonctionne convenablement avant le montage. Débranchez le socle-moteur pour assembler l’appareil. 2. Placez l’adaptateur dans le bol et tournez-le en sens antihoraire afin de le bloquer. 3. Posez le bol muni de l’adaptateur sur le socle-moteur. Hachage et émincés 4.
  • Page 13: Démontage Du Robot Accessoire

    (à la vitesse moyenne). Alors que vous tenez le poussoir d’une main et le tube d’alimentation de l’autre, faites lentement pression sur le poussoir. Servez-vous toujours du poussoir, les résultats seront plus uniformes. – NE POUSSEZ JAMAIS DU BOUT DES DOIGTS. ÉTEIGNEZ alors l’appareil. REMARQUE: ne choisissez pas la haute vitesse, les réglages programmés ou l’inversion avec le robot culinaire accessoire.
  • Page 14: Conseils Pratiques - Robot Accessoire

    à un centre de services agréé pour le faire réparer. CE VERROUILLAGE NE REMPLACE PAS ÉTEINDRE l’appareil puis le débrancher avant le démontage et le nettoyage. Ne placez jamais le couteau hacheur sur l’adaptateur sans utiliser le bol. Ne faites pas fonctionner l’appareil si le joint flexible est abîmé ou manquant, le verrouillage de sécurité...
  • Page 15: Tableau De Transformation Des Aliments

    Tableau de transformation des aliments Aliments Utiliser Méthode Légumes (hachés) - céleri, pommes de Couteau Impulsions jusqu’à terre, oignons, carottes, concombres, hacheur la taille voulue courgettes, courges, etc. Fruits (hachés) - pommes, mangues, Couteau Impulsions jusqu’à ananas, papayes, tomates, chiles, hacheur la taille voulue canneberges, olives (dénoyautées), etc.
  • Page 16: Verre Blend-N-Go Md Accessoire (Certains Modèles Seul.)

    Verre Blend-N-Go accessoire (certains modèles seul.) A. Couvercle inversable B. Verre de 600 mL (20 oz) en Tritan sans BPA, lavable en machine C. Joint d’étanchéité pour herméticité du verre fileté D. Couteau E. Jupe filetée F. Socle du mélangeur...
  • Page 17: Emploi Du Verre Portatif Blend-N-Go Mélangeur Versa

    Emploi du verre portatif Blend-N-Go avec le mélangeur Versa d’OSTER Assurez-vous tout d’abord que le mélangeur soit éteint et débranché. Lavez les éléments, outre le socle du mélangeur, à l’eau chaude savonneuse, à l’aide d’une éponge douce et d’un goupillon. Ne vous servez ni de nettoyants ni d’éponges abrasifs.
  • Page 18: Récipient Accessoire De 1 Litre (32 Oz) (Certains Modèles Seul.)

    Récipient accessoire 1 L/32 oz (certains modèles seul.) 1. Bouchon-mesure – permet d’ajouter des ingrédients durant le fonctionnement. Ouvert, il laisse échapper la vapeur lors du mélange d’aliments chauds. Peut également servir à mesurer des ingrédients. 2. Couvercle du récipient – scelle le récipient. 3.
  • Page 19 8. Glissez le récipient sur le socle-moteur. 9. Branchez le cordon sur une prise de courant alternatif standard de 120/127 volts, 60 Hz. Vous pouvez désormais commencer à l’employer. 10. Le récipient d’un litre se révèle pratique pour smoothies, boissons glacées, beurres de noix, trempettes, tartinades, sauces pour salades et grains secs, par exemple.
  • Page 20: Garantie Limitée De 7 Ans

    Garantie limitée de 7 ans Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période de sept ans à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’œuvre.
  • Page 21 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www.oster.ca ©2014 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. In the U.S., distributed by Sunbeam, Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431 In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

Table des Matières