Page 2
1.1 Contenu de la livraison Le contenu de la livraison comprend : Merci d’avoir acheté notre FINDER ! • Le dispositif COMPACT Finder 4G de PAJ • Un câble de charge USB-C Avant de commencer : • Un guide de démarrage rapide Lisez attentivement les instructions, avant d’utiliser le FINDER pour la première...
Page 3
1.2 Description du produit 1.3 Chargement Avant la première utilisation, vous devez charger complètement le FINDER. Procédez de la manière suivante. Port USB-C Bouton on/off Connectez le câble USB-C fourni à la prise de charge de votre FINDER. Signaux LED REMARQUE ! Pour l‘activer, vous avez besoin de l‘ID de l‘appareil.
Page 4
FINDER. Le COMPACT Finder 4G offre, pour une durée de tracking active d‘environ 1 heure par jour, une durée de vie de la batterie d‘environ 20 jours sans recharge intermédiaire! Cependant, il faut savoir que l‘autonomie dépend de l‘utilisation.
Page 5
1.6 Utilisation 1.5 Mise en marche Une fois que vous avez terminé avec succès le processus d‘activation, le FINDER est prêt à être mis en marche. Le bouton marche/arrêt se trouve sous le clapet de protection. Mise en route: Appuyez une fois brièvement sur le bouton pour allumer l‘appareil. Les LEDs clig- notent ensuite jusqu‘à...
Page 6
1.7 Brève description du portail FINDER Menu de l‘application Afficher les statistiques, paramètres de l‘appareil, paramètres de l‘application, résumé des alertes, Intervalle de mise à jour foncionnalités supplémentaires, ex. journal de bord, etc. Alertes et activités Dernière activité, les notifications non lues, Position de l‘appareil Ligne de temps Logo du PAJ...
Page 7
1.8 Mode veille et mise à jour de la localisation 1.9 Signification des LED Par défaut, le PAJ COMPACT Finder 4G envoie ses informations de localisation au portail FINDER toutes les 30 secondes en cas de mouvement. L‘intervalle LED orange - État du GSM d‘envoi peut être réglé...
Page 8
1.10 Alerte 1.11 Détails techniques Poids Alerte de mouvement/choc 124 g Recevez une notification dès que votre traceur GPS est Dimensions 78 x 54 x 21 mm déplacé ou secoué. en fonctionnement*: env. 20 jours / Autonomie de la batterie Alerte de géofence en fonctionnement continu: env.
Page 9
1.12 Consignes de sécurité Sécurité Mots de sécurité ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! Les mots-clés suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation : Une installation électrique incorrecte ou une tension du secteur trop élevée, REMARQUE ! peuvent provoquer un choc électrique. •...
Page 10
Apprenez à votre enfant les dangers et le fonctionnement du traceur GPS. menacé. La sécurité de l‘appareil est concernée. • PAJ GPS ne sera pas responsable des dommages ou pertes (qu‘il s‘agisse d‘un contrat ou d‘un délit, y compris la négligence) dérivées de la non-ac- La batterie complissement de ces avertissements et instructions.
Page 11
Nettoyage Déclaration de conformité ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES ! Par la présente, PAJ UG (haftungsbeschränkt) déclare que le COMPACT Finder 4G, est conforme au Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la décla- Veuillez respecter les consignes suivantes : ration de conformité de l‘UE peut être consultée à l‘adresse Internet suivante : paj-gps.de/konformitaetserklaerung/...
Page 12
1.13 Mise au rebut des piles usagées 1.14 Mise au rebut des appareils électriques La loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) contient un Les informations suivantes sont destinées aux personnes qui utilisent des grand nombre des exigences relatives à la manipulation des équipements élec- triques et électroniques.
Page 13
Hohe Straße 61 PAJ UG (haftungsbeschränkt) 51570 Windeck Hohe Straße 61, 51570 Windeck Allemagne Allemagne E-mail : support@paj-gps.fr Téléphone : +49 2292 39 499 59 Web : paj-gps.fr L‘équipe PAJ GPS espère que vous profitez de votre COMPACT GPS Finder 4G !