Page 4
3.1 Contenu de la livraison Votre livraison comprendra : • ALLROUND Finder 4G • Câble de charge • Prise USB murale • Étui de protection • Carte SIM M2M *La carte SIM M2M se trouve déjà dans votre FINDER et n'est pas remplaçable.
Page 5
Chargez le FINDER jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne. NOTE! La batterie du ALLROUND Finder 4G a une autonomie d'environ 20 jours, sans qu'il soit nécessaire de la recharger entre temps ! Mais attention, cette durée dépend de l'utilisation que vous faites de votre dispositif. Plus le ALLROUND Finder 4G est en mouvement et envoie donc des données au portail, plus la...
Page 6
3.4 Activation Afin d'utiliser votre ALLROUND Finder 4G, vous devrez préalablement l'activer en ligne. Scannez le code QR ou entrez dans le lien suivant et suivez les instructions: www.start.finder-portal.com 3.5 Mise en marche/arrêt Une fois l‘activation réussie, allumez le droite = marche traceur GPS en faisant glisser l‘interrupteur...
Page 7
NOTE! Nous vous recommandons, après avoir allumé votre appareil pour la première fois, de le déplacer dans un espace ouvert (par exemple pendant une promena- de ou un court trajet en voiture). Cela peut accélérer le processus de connexion, ce qui signifie que votre appareil se connectera plus rapidement au meilleur réseau disponible.
Page 9
1. Menu 2. Notifications 3. Menu de l'appareil 4. Position de l'appareil 5. Réglage 2D / 3D 6. Propre localisation 7. Réglage sur la carte 8. Alertes / Arrêts sur l’itinéraire 9. Points sur la route 10. Carte thermique 11. Routes...
Page 10
3.7 Signification des lumières LED LED orange - Statut GSM Signal Signification La LED orange clignote Il n'y a pas de signal GSM disponible La LED orange est éteinte Le FINDER est en mode veille ou éteint La LED orange est fixe Un signal GSM est disponible LED bleu - Statut GPS Signal...
Page 11
Les LED clignotent alternativement pendant 12 secondes Le bouton SOS a été appuyé pendant 5 secondes et un signal SOS a été envoyé. 3.8 Utilisation de la bouton SOS Si tu appuies sur la touche SOS pendant 5 secondes, les LED orange et bleue clignotent en alternance pendant 12 secondes.
Page 12
3.9 Détails techniques Dimensions 105,5 mm x 63 mm x 22,7 mm Précision GPS moins de 10 mètres Standby time Environ 60 jours Batterie 3,7 V 5.000 mAH Li-ion Poids 170 g Démarrage à froid: 30 s Temps de démarrage Veille: 30 s / Opération: 1 s Réseau GSM/GPRS/EDGE/FDD-LTE/TDD-LTE LTE-FDD: B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B13/...
Page 13
Utilisation prévue Avant toute utilisation, il est impératif de lire attentivement les consignes de sécurité du traceur GPS ALLROUND FINDER. Vous êtes tenus à une utilisation conforme de l’appareil en vous référant aux consignes strictes de la présente notice d’utilisation.
Page 14
Sécurité ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! Une installation électrique incorrecte ou une tension du secteur trop élevée, peuvent provoquer un choc électrique. Avant tout branchement, veuillez vérifier la tension secteur. Celle-ci figure • sur la prise électrique. Sinon, référez-vous au panneau signalétique de votre groupe électrique.
Page 15
être causées et/ou l'appareil peut être menacé. La sécurité de l'appareil est concernée. PAJ GPS ne sera pas responsable des dommages ou pertes (qu'il s'agisse d'un • contrat ou d'un délit, y compris la négligence) dérivées de la non-accomplisse-...
Page 16
ATTENTION! RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES ! Veuillez éviter tout contact physique avec une batterie endommagée. Elle contient des produits hautement corrosifs et ceux-ci peuvent causer des brûlures. Ne tentez en aucun cas d’ouvrir la batterie. Dans un cas de force majeur où vous devriez mani- puler la batterie, vous devrez impérativement porter des gants de protection adaptés.
Page 17
Pour procéder au bon nettoyage de l’appareil: • La surface de l’appareil peut être nettoyée à l’aide d’un chiffon doux et lé- gèrement humide. • Le traceur GPS devra être ensuite entièrement essuyé et parfaitement sec. Stockage Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une longue période, il est préférable de l’éteindre.
Page 18
Déclaration de conformité Par la présente, PAJ UG (responsabilité limitée) déclare que le ALLROUND Finder 4G, est conforme au Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l‘UE peut être consultée à l‘adresse Internet suivante: paj-gps.de/konformitaetserklaerung/ Élimination des emballages Éliminer l‘emballage selon le type.
Page 19
3.11 Mise au rebut des piles usagées Les informations suivantes sont destinées aux personnes qui utilisent des bat- teries ou des produits avec de batteries intégrées et qui ne les revendent plus sous la forme dans laquelle elles leur ont été fournies (utilisateurs finaux). Retour gratuit de batteries usagées.
Page 20
3.12 Mise au rebut des appareils électriques La loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nom- bre des exigences relatives à la manipulation des équipements électriques et électroni- ques. Les plus importants sont listés ici. 1. Collecte séparée des équipements usagés Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés équipements usagés.
Page 21
VOUS AVEZ DES QUESTIONS? Contactez-nous, nous sommes là pour vous aider! PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61 51570 Windeck Deutschland Mail: info@paj-gps.de Telefon: +49 (0) 2292 39 499 59 Web: www.paj-gps.de L'équipe PAJ GPS espère que vous profitez de votre ALLROUND Finder 4G!
Page 22
PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Germany...