Assistant sans fil, dispositif de contrôle sans fil portable qui vous permet de communiquer avec votre processeur de son cochlear nucleus cp810 (72 pages)
À propos de Le processeur Cochlear Kanso ™ ® (modèle : CP950) fonctionne avec votre implant Cochlear et transmet les sons à votre oreille. REMARQUE Pour de plus amples informations et avertissements, reportez-vous au mode d'emploi du processeur Kanso.
Processeur CÔTÉ VERS LE HAUT Témoin Bouton de lumineux commande Entrées des Couvercle microphones supérieur Kanso Cache-piles Kanso Entrées d'air GUIDE RAPIDE...
Verrouillage et déverrouillage du cache-piles Pour verrouiller le cache-piles, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la fente se trouve en position horizontale. VERROUILLÉ Pour déverrouiller le cache-piles, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Remplacement des piles 1. Tournez la vis de 2. Pour ouvrir, faites verrouillage dans le sens glisser le cache-piles. inverse des aiguilles d'une Placez vos doigts de montre pour déverrouiller part et d'autre pour le cache-piles (sens des retirer le cache. aiguilles d'une montre pour le verrouiller).
Page 6
3. Insérez deux piles 4. Replacez le cache-piles. jetables zinc-air p675 Tournez la vis de haute puissance verrouillage dans le sens neuves, côté plat vers des aiguilles d'une montre le haut. pour le verrouiller. PROCESSEUR KANSO ®...
Sécuriser le processeur Bouton/voyant vers le haut Compartiment à piles vers le bas PRÉCAUTIONS • Veillez à positionner correctement votre processeur. Ce dernier fournira ainsi des performances optimales et restera solidement fixé. • Si vous possédez deux implants, veillez à utiliser chaque processeur avec l'implant correspondant.
Adaptation d'un coussinet SoftWear Si vous ressentez une gêne, fixez un coussinet adhésif Cochlear SoftWear au dos du processeur. ™ PROCESSEUR KANSO ®...
Page 9
Sécuriser le processeur Vous pouvez fixer un cordon de sécurité Nucleus ® pour éviter de perdre votre processeur. Pincez la boucle, et faites-la passer dans un trou de fixation de la face externe vers le dos, passez la pince dans la boucle, puis serrez bien. GUIDE RAPIDE...
Mise en marche et arrêt Appuyez sur le bouton pour allumer le Appuyez processeur. sur le bouton Pour éteindre le processeur, appuyez sur le bouton et maintenez- le appuyé jusqu'à ce que le témoin lumineux s’allume en orange fixe. REMARQUE Le processeur s'éteint automatiquement s'il ne communique pas avec l'implant pendant deux minutes.
Changement de programme Appuyez sur le bouton pour changer de Appuyez programme. sur le bouton Le nombre de bips ou de clignotements verts (selon la configuration choisie par votre régleur) indique le numéro du programme. GUIDE RAPIDE...
Diffusion d'un contenu audio Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour diffuser les sources audio. Appuyez à nouveau pendant 2 secondes puis relâchez pour basculer sur la prochaine source audio. Bleu : diffusion d'un contenu audio. Appuyez brièvement sur le bouton pour arrêter la diffusion.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton du processeur pendant 2 secondes, vous faites défiler les sources audio disponibles dans l'ordre suivant : APPUYER BOUCLE À PAS DE BOUCLE À INDUCTION ACTIVÉE INDUCTION Boucle à induction Accessoire sans fil 1 Accessoire sans fil 1 Accessoire sans fil 2 Accessoire sans fil 2...
Témoins lumineux Utilisation quotidienne TÉMOIN SIGNIFICATION LUMINEUX Le processeur clignote lorsqu'il reçoit des … sons en provenance des microphones (mode enfant uniquement). Mise en marche et changement de programme. Le nombre de clignotements indique le numéro du programme actuel. Le processeur clignote lorsqu'il reçoit des …...
Alertes TÉMOIN SIGNIFICATION LUMINEUX Le processeur n’est pas sur votre tête … (ou il est connecté au mauvais implant). Les piles du processeur sont faibles. Remplacez les piles. Panne. Contactez votre régleur. Reste allumé jusqu'à ce que le problème soit résolu.