Sommaire des Matières pour LaserLiner DistanceMaster Compact
Page 1
DistanceMaster Compact All manuals and user guides at all-guides.com Laser SPEED SHUTTER 650 nm...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact x · y = m x · y · z = m...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin ent- haltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Kompakter Laser-Entfernungsmesser zum Messen von Längen, Flächen und Volumen im Innenbereich DISPLAY: Messebene (Referenz) hinten / vorne...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Einschalten, Messen und Ausschalten: Gerät an Laser an Messen Gerät aus 3 sec 1 sec Messeinheit umschalten: Löschen des letzten m / ft / inch / _‘ _“ Messwertes: 3 sec Messebene (Referenz) umschalten: hinten (Gerät an)
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Volumenmessung: Volumen 1. Messung 2. Messung 3. Messung min/max-Dauermessung: 3 sec. drücken, Beenden dann Taste loslassen 3 sec Das LC-Display zeigt den größten Wert (max), den kleinsten Wert (min) und den aktuellen Wert an. Speicher-Funktion: 3 sec oder...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten) Messbereich innen 0,1 m - 25 m Genauigkeit (typisch)* ± 3 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Laserwellenlänge 650 nm Stromversorgung 2 x AAA 1,5 Volt Batterien...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Compact laser distance meter for measuring length, area and volume indoors DISPLAY: Measurement point (reference) rear / front...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Switch on, measure and switch off: device on laser on measure device off 3 sec 1 sec Change unit of measure: Delete the last m / ft / inch / _‘ _“...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Volume measurement: volume 1. measurement 2. measurement 3. measurement min/max continuous measurement: Press for 3 seconds stop then release button 3 sec The LC display shows the max value, the min value and the current value. Memory function: 3 sec View stored values...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Technical Data (Subject to technical changes without notice) Inside measurement range 0,1 m - 25 m Precision (typical)* ± 3 mm / 10 m Laser class 2 < 1 mW Laser wavelength 650 nm 2 x AAA 1.5 Volt batteries...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. Compacte laserafstandsmeter voor het meten van lengten, oppervlakken en volumen binnenshuis DISPLAY: Meetniveau (referentie) achter / voor...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Inschakelen, meten en uitschakelen: apparaat aan laser aan meten apparaat uit 3 sec 1 sec Meeteenheid omschakelen: Wissen van de laatste m / ft / inch / _‘ _“ meetwaarde: 3 sec Skift af måleplan (reference):...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Volumemeting: volume 1e meting 2e meting 3e meting Constante min/max-meting: 3 sec. lang indrukken, afsluiten daarna de toets loslaten 3 sec Het LC-display geeft de grootste waarde (max.), de kleinste waarde (min.) en de actuele waarde aan. Geheugenfunctie: 3 sec Opgeslagen waarden bekijken...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden) Meetbereik binnen 0,1 m - 25 m Nauwkeurigheid (karakteristiek)* ± 3 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Lasergolflengte 650 nm Stroomverzorging 2 x AAA 1,5 Volt-batterijen...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garanti- oplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. Kompakt laser-afstandsmåler til måling af længder, flader og volumen indendørs. DISPLAY: Måleplan (reference) bag / foran Visning Længde / Flade / Rumfang...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tænding, måling og slukning: Enhed tændt Laser tændt Måling Enhed slukket 3 sec 1 sec Skift af måleenhed: Sletning af den sidste m / fod / tommer / _‘ _“ måleværdi: 3 sec Skift af måleplan (reference):...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Rumfangsmåling: Rumfang 1. måling 2. måling 3. måling min/max-kontinuerlig måling: Hold knappen inde i 3 sek., Afslut og slip den 3 sec På LC-displayet vises den største værdi (max), den mindste værdi (min) og den aktuelle værdi.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tekniske data (Ret til ændringer forbeholdt) Måleområde indendørs 0,1 m - 25 m Nøjagtighed (typisk)* ± 3 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Laserbølgelængde 650 nm Strømforsyning 2 x AAA 1,5 Volt-batterier Mål (B x H x D)
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Télémètre laser compact pour mesurer les longueurs, les surfaces et les volumes à...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Mise en marche, mesure et arrêt : Instrument Laser activé Mesurer Instrument en marche à l‘arrêt 3 sec 1 sec Changer d‘unité de mesure : Effacer la dernière m / ft / inch / _‘ _“...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Mesure du volume : volume 1ère mesure 2e mesure 3e mesure Mesure continue mini./maxi. : Appuyer dessus pendant Terminer 3 secondes puis relâcher 3 sec la touche L‘écran à cristaux liquides indique la valeur maximale (max.), la valeur minimale (min.) et la valeur actuelle.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Données techniques (Sous réserve de modifications techniques) Plage de mesure à l‘intérieur 0,1 m - 25 m Précision (typique)* ± 3 mm / 10 m Laser classer 2 < 1 mW Longueur de l’onde laser...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Distanciómetro láser compacto para medir longitudes, superficies y volúmenes en interiores INDICADOR: Nivel de medición (Referencia) detrás / delante...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Conectar, medir y desconectar: Aparato Láser Medir Aparato encendido encendido apagado 3 sec 1 sec Conmutar unidad de Borrar el último valor medición: de medición: m / ft / inch / _‘ _“...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Medición del volumen: Volumen 1. Medición 2. Medición 3. Medición Medición permanente mín./máx.: Pulsar 3 segundos y Finalizar luego soltar la tecla 3 sec La pantalla LC muestra el valor máximo (máx.), el valor mínimo (mín.) y el valor actual.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Datos Técnicos (Salvo modificaciones) Gama de medición interiores 0,1 m - 25 m Precisión (típico)* ± 3 mm / 10 m Clase de láser 2 < 1 mW Longitud de onda del láser 650 nm Alimentación...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Telemetro laser compatto per la misura di lunghezze, superfici e volumi in interni DISPLAY: Piano di misura (riferimento) posteriore / anteriore...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Accensione, misura e spegnimento: Strumento On Laser On Misura Strumento Off 3 sec 1 sec Cambio dell‘unità di misura: Cancellazione dell‘ m / ft / inch / _‘ _“ ultimo valore misurato:...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Misura del volume: Volume 1ª misura 2ª misura 3ª misura Misura permanente min/max: Premere per 3 sec. Fine e quindi lasciare il tasto 3 sec Sul display LC vengono visualizzati il valore massimo (max.), quello minimo (min.) e il valore attuale.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche) Campo di misura interno 0,1 m - 25 m Precisione (tipico)* ± 3 mm / 10 m Classe laser 2 < 1 mW Lunghezza delle onde laser...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Kompaktowy dalmierz laserowy do pomiaru długości, powierzchni i kubatury we wnętrzach WYŚWIETLACZ: Płaszczyzna pomiarowa (odniesienie) tył...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Włączanie, pomiar i wyłączanie: urządzenie wł. laser wł. pomiar urządzenie wył. 3 sec 1 sec Przełączanie jednostki Usuwanie ostatniej pomiaru: wartości pomiaru: m / ft / inch / _‘ _“ 3 sec Przełączanie płaszczyzny pomiarowej (odniesienia):...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Pomiar kubatury: kubatura 1. pomiar 2. pomiar 3. pomiar Pomiar ciągły min/maks: Przytrzymać wciśnięty koniec przez 3 sekundy, potem 3 sec zwolnić przycisk Wyświetlacz LC wskazuje największą (max), najmniejszą (min) i aktualną wartość. Funkcja pamięci: 3 sec Wgląd w zapisane wartości...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Dane Techniczne (Zmiany zastrzezone) Zakres pomiaru wewnątrz 0,1 m - 25 m Dokładność (typowo)* ± 3 mm / 10 m Klasa lasera 2 < 1 mW Długość fali lasera 650 nm...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä hyvin nämä ohjeet. Kompakti laser-etäisyysmittari pituuksien, pinta-alojen ja tilavuuksien mittaamiseen sisätiloissa NÄYTTÖ: Mittaustaso (referenssi) takana / edessä Pituuden / pinta-alan / tilavuuden Mitatut arvot / mittaustulokset yksikkö...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Kytkeminen ON-tilaan, mittaaminen ja kytkeminen OFF-tilaan: laite ON laser ON mittaus laite OFF 3 sec 1 sec Yksikön vaihto: Äskeisten mittaus- m / ft / inch / _‘ _“ arvojen poistaminen:...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Tilavuuksien mittaus: tilavuus 1. mittaus 2. mittaus 3. mittaus min-/maks- jatkuva mittaus: Paina 3 s, vapauta lopeta näppäin sen jälkeen 3 sec LC-näytössä on suurin arvo (maks), pienin arvo (min) ja tosiarvo. Muistitoiminto: 3 sec Tallennettujen arvojen katselu Tärkeätä...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tekniset tiedot (Tekniset muutokset mahdollisia) Mittausalue sisätilassa 0,1 m - 25 m Tarkkuus (tyypillinen)* ± 3 mm / 10 m Laserluokka 2 < 1 mW Laserin aallonpituus 650 nm Virransaanti 2 kpl 1,5 V AAA-paristoa...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“. Siga as indicações aí contidas. Conserve esta documentação. Telémetro laser compacto para a medição de comprimentos, áreas e volumes em interiores VISOR: Nível de medição (referência) atrás / frente...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Ligar, medir e desligar: Aparelho Laser Medir Aparelho ligado ligado desligado 3 sec 1 sec Mudar a unidade de Apagar o último medição: valor medido: m / pé / polegada / _‘ _“...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Medição de volumes: Volume 1. medição 2. medição 3. medição Medição permanente mín./máx.: Premir durante 3 seg. Terminar a seguir largar o botão 3 sec O visor LC mostra o valor maior (máx.), o valor mais pequeno (mín.) e o valor actual.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Dados Técnicos (Sujeito a alterações técnicas) Margem de medição interior 0,1 m - 25 m Exactidão (usual)* ± 3 mm / 10 m Laser classe 2 < 1 mW Comprimento de onda laser...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvisningar som finns i dem. Förvara underlagen väl. Kompakt laseravståndsmätare för mätning av längder, ytor och volymer för användning inomhus DISPLAY: Måttplan (referens) Bak / Fram...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Påslagning, mätning och avstängning: Enhet På Laser På Mät Enhet Av 3 sec 1 sec Omkoppling av mätenhet: Radering av det m / fot / tum / _‘ _“ senaste mätvärdet: 3 sec Omkoppling av måttplan (referens):...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Volymmätning: Volym Mät 1 Mät 2 Mät 3 Kontinuerlig min/max-mätning: Tryck 3 s och släpp Sluta sedan knappen 3 sec LC-displayen visar det största värdet (max), det minsta värdet (min) och det aktuella värdet. Minnesfunktion: 3 sec eller...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tekniska data (Med reservation för tekniska ändringar) Mätområde inomhus 0,1 m - 25 m Noggrannhet (normal)* ± 3 mm / 10 m Laserklass 2 < 1 mW Laservågslängd 650 nm Strömförsörjning 2 x AAA 1,5 V batterier Mått (B x H x Dj)
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Les fullstendig gjennom bruksanvisningen og det vedlagte heftet „Garanti- og tilleggsinform asjon“. Følg anvisningene som gis der. Disse dokumentene må oppbevares trygt. Kompakt laseravstandsmåler for måling av lengder, flater og volum innendørs DISPLAY: Målenivå...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Innkopling, måling og utkopling: Apparat på Laser på Måling Apparat av 3 sec 1 sec Veksling av måleenhet: Slette den siste m / ft / inch / _‘ _“ måleverdien: 3 sec Veksling av målenivå...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Volummåling: Volum 1. Måling 2. Måling 3. Måling min/maks. kontinuerlig måling: Trykk i 3 sek, slipp Avslutte deretter tasten 3 sec LC-displayet viser den høyeste verdien (maks.), den laveste verdien (min.) og den aktuelle verdien. Minnefunksjon: 3 sec eller...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tekniske data (Med forbehold om tekniske endringer) Måleområde innenfor 0,1 m - 25 m Nøyaktighet (typisk)* ± 3 mm / 10 m Laserklass 2 < 1 mW Laserbølgelengde 650 nm Strømforsyning 2 x AAA 1,5 Volt batterier Mål (B x H x D)
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan „Garanti Bilgileri ve Diğer Açıklamalar“ defterini lütfen tam olarak okuyunuz. İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belgeleri özenle saklayınız. Kapalı alanlarda uzunlukların, alanların ve hacimlerin ölçülmesi için kompakt lazer uzunluk ölçüm cihazı EKRAN: Ölçüm düzlemi (referans) arkada / önde...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Çalıştırma, ölçme ve kapatma: Cihaz açık Lazer açık Ölçüm Cihaz kapalı 3 sec 1 sec Ölçüm biriminin Son ölçüm değerinin değiştirilmesi: silinmesi: m / ft / inch / _‘ _“ 3 sec Ölçüm düzleminin (referans) değiştirilmesi:...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Hacim ölçümü: Hacim 1. Ölçüm 2. Ölçüm 3. Ölçüm min./maks. sükrekl ölçüm: 3 sn basılı tutun, Bitir sonra tuşu bırakın 3 sec LCD ekranı en büyük değeri (maks), en küçük değeri (min) ve güncel değeri gösterir.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Teknik özellikler (Teknik değişiklikler saklıdır) İç ölçüm alanı 0,1 m - 25 m Hassasiyet (tipik)* ± 3 mm / 10 m Lazer sınıfı 2 < 1 mW Lazer dalga boyu 650 nm...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Просим Вас полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и прилагаемую брошюру „Информация о гарантии и дополнительные сведения“. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Все документы хранить в надежном месте. Компактный лазерный дальномер для измерения расстояний, площади...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Включение, измерение и выключение: Прибор включен Лазер включен Измерение Прибор выключен 3 sec 1 sec Изменение единиц измерения: Удаление последнего м/фут/дюйм/_‘ _“ измеренного значения: 3 sec Изменение плоскости измерения (опорной): сзади (Прибор включен) спереди...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Измерение объема: Объем 1. -е измерение 2. -е измерение 3. -е измерение Мин./макс. результат непрерывного измерения: Удерживать кнопку Выход нажатой 3 с, 3 sec затем отпустить На жидкокристаллическом дисплее появляется наибольшее значение (макс.), наименьшее (мин.) и текущее значение. Функция...
Page 59
Данное изделие представляет собой электрический прибор, подлежащий сдаче в центры сбора отходов и утилизации в разобранном виде в соответствии с европейской директивой о бывших в употреблении электрических и электронных приборах. Другие правила техники безопасности и дополнительные инструкции см. по адресу: www.laserliner.com/info...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Повністю прочитайте цю інструкцію з експлуатації та брошуру «Гарантія й додаткові вказівки», що додається. Дотримуйтесь настанов, що в них містяться. Зберігайте ці документи акуратно. Компактний лазерний віддалемір для виміру довжин, площ і об'ємів у приміщенні ДИСПЛЕЙ: Площина...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Ввімкнути, заміряти, вимикнути: Прилад Лазер Провести Прилад ввімкнути ввімкнути вимірювання вимкнути 3 sec 1 sec Перемкнути одиницю виміру: Видалення останньої м/фут/дюйм/_‘ _“ виміряної величини: 3 sec Перемкнути площину вимірів (покажчик): позаду (Прилад ввімкнути) спереду...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Вимір об‘єму: Об‘єм 1. Вимірювання 2. Вимірювання 3. Вимірювання Мін./макс. безперервне вимірювання: тиснути 3 сек. Закінчити потім відпустити кнопку 3 sec РК-дисплей показує найбільше значення (max), найменше значення (min) і фактичне значення. Функція збереження в пам'яті: 3 sec або...
Page 63
нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС. Згідно з європейською директивою щодо електричних і електронних приладів, що відслужили свій термін,цей виріб як електроприлад підлягає збору й утилізації окремо від інших відходів. Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова інформація на сайті: www.laserliner.com/info...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tyto podklady dobře uschovejte. Kompaktní laserový dálkoměr pro měření délek, ploch a objemů ve vnitřním prostoru DISPLEJ: Rovina měření...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Zapnutí, měření a vypnutí: Zapnout Zapnout Měření Vypnout přístroj přístroj laser 3 sec 1 sec Přepínání jednotek měření: Smazání poslední m / ft / inch / _‘ _“ naměřené hodnoty: 3 sec Přepínání...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Měření objemu: Objem 1. měření 2. měření 3. měření min/max souvislé měření: stiskněte po dobu 3 s, Konec potom tlačítko uvolněte 3 sec LC displej zobrazí největší hodnotu (max), nejmenší hodnotu (min) a aktuální...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Technické parametry (Technické změny vyhrazeny) Rozsah měření (v interiéru) 0,1 m - 25 m Přesnost (typicky)* ± 3 mm / 10 m Třída laseru 2 < 1 mW Vlnová délka laserového paprsku 650 nm Napájení...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Lugege kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür „Garantii- ja lisajuhised“ täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Hoidke neid dokumente hästi. Kompaktne laserkaugusmõõtur pikkuste, pindalade ja ruumalade mõõtmiseks sisetingimustes EKRAAN: Mõõtetasand (kõrvalekalle) taga / ees Näit, pikkus / pindala / ruumala Mõõteväärtused/ Mõõtetulemused Ühik m / jalg / toll / _‘...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Sisselülitamine, mõõtmine ja väljalülitamine: Seade Laser Mõõtmine Seade sisse lülitatud sisse lülitatud välja lülitatud 3 sec 1 sec Mõõtühiku ümberlülitamine: Viimase mõõteväärtuse m / jalg / toll / _‘ _“ kustutamine: 3 sec Mõõtetasandi (kõrvalekalle) ümberlülitamine:...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Ruumala mõõtmine: Ruumala 1. Mõõtmine 2. Mõõtmine 3. Mõõtmine Min/maks pidevmõõtmine: Vajutage 3 sekundit, Lõpetamine seejärel vabastage nupp 3 sec LC-ekraanil näidatakse suurimat väärtust (max), väikseimat väärtust (min) ja tegelikkusele vastavat väärtust. Mälufunktsioon: 3 sec või Salvestatud väärtuste vaatamine...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tehnilised andmed (Jätame endale õiguse teha tehnilisi muudatusi) Mõõtepind sees 0,1 m - 25 m Täpsus (tüüpiline)* ± 3 mm / 10 m Laseriklass 2 < 1 mW Laserkiire lainepikkus 650 nm...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Lūdzam pilnībā iepazīties ar Lietošanas instrukciju un pievienoto materiālu „Garantija un papildu norādes“. Levērot tajās ietvertos norādījumus. Saglabāt instrukciju un norādes. Kompakts lāzers-distances mērītājs garuma, laukuma un tilpuma mērīšanai iekštelpās DISPLEJS: Mērvirsma (reference) aizmugurē...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Ieslēgšana, mērīšana un izslēgšana: Ierīce ieslēgta Lāzers ieslēgts Mērīšana Ierīce izslēgta 3 sec 1 sec Pārslēgt mērvienību: Dzēst pēdējo mērījumu: m / ft / inch / _‘ _“ 3 sec Mērvirsmas (references) pārslēgšana: aizmugurē...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Apjoma mērīšana: Apjoms 1. Mērījums 2. Mērījums 3. Mērījums min./maks. ilgā mērīšana: Nospiediet uz 3 sek., Beigt tad atlaidiet taustiņu 3 sec LCD displejs parāda lielāko vērtību (max), mazāko vērtību (min) un šā brīža vērtību. Atmiņas funkcija: 3 sec Apskatiet saglabātās vērtības...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Tehniskie dati (Lespējamas tehniskas izmaiņas) Iekšējais mērīšanas diapazons 0,1 m - 25 m Precizitāte (tipisks)* ± 3 mm / 10 m Lāzera klase 2 < 1 mW Lāzera viļņu garums 650 nm Strāvas piegāde...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Perskaitykite visą pateikiamą dokumentą „Nuorodos dėl garantijos ir papildoma informacija“. Laikykitės čia esančių instrukcijos nuostatų. Rūpestingai saugokite šiuos dokumentus. Kompaktiškas lazerinis atstumo matuoklis ilgiui, plotui ir tūriui matuoti patalpose DISPLĖJUS: Matavimo lygis (atskaitos taškas) gale / priekyje Rodmenys: ilgis / plotas / tūris Matavimo vientai / matavimo...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Įjungimas, matavimas ir išjungimas: Prietaisą įjungti Lazerį įjungti Matuoti Prietaisą išjungti 3 sec 1 sec Matavimo vieneto keitimas: Paskutinio matavimo m / ft / inch / _‘ _“ rezultato ištrynimas: 3 sec Matavimo lygio (atskaitos taško) keitimas:...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Tūrio matavimas: tūris 1. matavimas 2. matavimas 3. matavimas min./maks. nuolatinis matavimas: Spauskite 3 sekundes, baigiama po to atleiskite mygtuką 3 sec Skystųjų kristalų displėjuje rodoma maksimali reikšmė (maks.), mažiausioji reikšmė (min.) ir esama reikšmė. Atmintinės funkcija: 3 sec arba...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Techniniai duomenys (Pasiliekame teisę daryti techninius pakeitimus) Matavimų patalpose diapazonas 0,1 m - 25 m Tikslumas (tipinis)* ± 3 mm / 10 m Lazerio klasė 2 < 1 mW Lazerio bangų ilgis...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Citiți integral instrucțiunile de exploatare şi caietul însoțitor „Indicații privind garanția şi indicații suplimentare“. Urmați indicațiile din cuprins. Păstrați aceste documente cu strictețe. Laser compact pentru măsurarea distanţelor cum ar fi lungimi, suprafeţe şi volume în spaţii interioare DISPLAY: Nivel măsurare (referinţă) spate / faţă...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Cuplare, măsurare şi decuplare: Aparat pornit Laser pornit Măsurare Aparat oprit 3 sec 1 sec Comutarea între unităţile de Ştergerea ultimei valori măsurare: măsurate: m / ft / inch / _‘ _“...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Măsurarea volumului: Volum 1. Măsurare 2. Măsurare 3. Măsurare Măsurare continuă min/max: Se apasă 3 sec. apoi Terminare se eliberează tasta 3 sec Afişajul LCD afişează cea mai mare valoare (max), cea mai mică valoare (min) şi valoarea actuală.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Date tehnice (Ne rezervăm dreptul să efectuăm modificări tehnice) Domeniu măsurare în interior 0,1 m - 25 m Exactitate (tipic)* ± 3 mm / 10 m Clasă laser 2 < 1 mW Lungime undă...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Прочетете изцяло ръководството за експлоатация и приложената брошура „Гаранционна и допълнителна информация “. Следвайте съдържащите се в тях инструкции. Съхранявайте добре тези документи. Компактен лазерен далекомер за измерване на дължини, площи и обеми на закрито ДИСПЛЕЙ: Измервателна...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Включване, измерване и изключване: Уред вкл Лазер вкл Измерване Уред изкл 3 sec 1 sec Превключване на мерна Изтриване на последната измерена стойност: единица: м / ft / inch / _‘ _“...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Измерване на обем: Обем 1. Измерване 2. Измерване 3. Измерване мин/макс непрекъснато измерване: Натискайте 3 сек., след Приключване това освободете бутона 3 sec LC-дисплеят показва най-голямата стойност (макс), най-малката стойност (мин) и текущата стойност. Функция...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Технически характеристики (Запазва се правото за технически промени) - 25 Диапазон на измерване вътре м м Точност (Типично)* ± 3 мм / 10 м Лазер клас 2 < 1 мВт Дължина на вълната на лазера...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος „Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις“. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Συμπαγής μετρητής αποστάσεων με λέιζερ για τη μέτρηση μηκών, επιφανειών και όγκων σε εσωτερικούς χώρους ΟΘΟΝΗ: Επίπεδο...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com DistanceMaster Compact Eνεργοποίηση, Μέτρηση και Απενεργοποίηση: Συσκευή Οn Λέιζερ On Mέτρηση Συσκευή Οff 3 sec 1 sec Αλλάξτε μονάδα μέτρησης: Διαγραφή της τελευταίας m / ft / inch / _‘ _“ τιμής μέτρησης: 3 sec Αλλάξτε...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Μέτρηση όγκου: Όγκος 1. Mέτρηση 2. Mέτρηση 3. Mέτρηση ελάχ./μέγ. διαρκής μέτρηση: Πατήστε για 3 sec το Τερματισμός πλήκτρο και μετά αφήστε το 3 sec Η LC οθόνη δείχνει τη μέγιστη τιμή (μέγ.), τη μικρότερη τιμή (ελάχ.) και την τρέχουσα...
Page 91
την ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων εντός της ΕΕ. Το παρόν προϊόν είναι μία ηλεκτρική συσκευή και πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά και να απορρίπεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία περί Ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών. Περαιτέρω υποδείξεις ασφαλείας και πρόσθετες υποδείξεις στην ιστοσελίδα: www.laserliner.com/info...
Page 92
DistanceMaster Compact All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...