Page 1
Lely Walkway Pédiluve de soin des pattes Manuel d'installation et d'utilisation FR - Original français 5.4110.8504.0 A Lely Industries N.V. www.lely.com...
Page 2
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT...
Page 3
La société en charge de la fabrication de ce produit a été choisie et évaluée afin de répondre à toutes les exigences de Lely. Ce produit a subi des tests approfondis et a été approuvé par Lely. Il est conforme aux normes de qualité...
Page 4
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT...
Page 5
Luna, Nautilus, Orbiter, Quaress, Qwes, Shuttle, T4C, Vector, Viseo, Voyager et Walkway sont des marques déposées du Groupe Lely. Lely se réserve tous les droits relatifs à ses marques déposées. Toute utilisation non autorisée de toute marque appartenant à Lely ou toute utilisation d'une marque similaire pouvant prêter à confusion ou risquant d'être confondue avec une marque appartenant à...
Page 6
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Marques commerciales, droits d'auteur et clause de non-responsabilité...
Page 7
Manuel de formation technique de l'opérateur. La garantie ne s'applique pas aux dommages indirects qui n'impliquent pas la machine elle-même. Tous les systèmes sont soumis à des tests. En revanche, en cas de dysfonctionnement, Lely ne peut être tenu responsable des dommages indirects.
Page 8
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Garantie limitée...
Page 9
in n o vato rs in ag ric u ltu re Liste des modifications Remarques Date de Révision Chapitre(s) publication (mm/aaaa) 10/08 Version initiale 15/12 Plusieurs Images et texte associé 19/03 Nouvelle présentation Liste des modifications...
Page 10
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Liste des modifications...
Page 11
Enregistrement La plaque indiquant le type et le numéro de série se trouve sur le carter du mécanisme de levage du Lely Walkway. Joignez toujours le type et le numéro de série du Lely Walkway lorsque vous contactez votre prestataire de services Lely local ou lorsque vous commandez des pièces de rechange.
Page 12
Lely Walkway. À la fin de chaque visite, tous les travaux effectués sur le Lely Walkway doivent être consignés dans le journal de bord et ce dernier doit être signé par le technicien certifié. Le journal de bord doit toujours se trouver près du Lely Walkway pour toute la durée du cycle de vie du produit.
Page 13
Un stagiaire peut travailler sur le robot de traite uniquement en présence d'un technicien certifié. Si le programme de formation a été suivi avec succès, Lely fournit au technicien un certificat et une carte de service. La carte de service contient les informations suivantes : Le nom du technicien.
Page 14
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Préface...
Page 15
in n o vato rs in ag ric u ltu re Table des matières Introduction ................... . 1-1 Sécurité...
Page 16
........... 6-1 Mise en service du Lely Walkway .
Page 17
Introduction Le Lely Walkway est un ensemble composé d'un châssis et d'un pédiluve de soin des pattes. Le Lely Walkway est un système de soin des pattes entièrement automatique.
Page 18
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Introduction...
Page 19
Le symbole d'alarme de sécurité identifie les messages de sécurité importants sur votre pédiluve de soin des pattes Lely Walkway Claw Care Foot Bath et dans le manuel. La présence de ce symbole indique le risque de lésions corporelles graves, voire mortelles. Suivez les instructions du message de sécurité.
Page 20
C’est à VOUS qu'incombe la responsabilité de l'utilisation et de la maintenance EN TOUTE SÉCURITÉ de votre pédiluve de soin des pattes Lely Walkway Claw Care Foot Bath. VOUS devez vous assurer que vous- même et toutes les autres personnes chargées d’utiliser le Lely Walkway, d’en assurer la maintenance ou de travailler à...
Page 21
Lisez attentivement le manuel et tous les symboles de sécurité et assurez-vous de bien les comprendre avant de mettre le Lely Walkway sous tension, de l'utiliser, de procéder à son entretien ou de le régler. Seules des personnes formées sont autorisées à utiliser le Lely Walkway.
Page 22
Dans la mesure du possible, dépressurisez le système avant de travailler sur ce dernier. Ne montez pas sur le Lely Walkway. • Utilisez toujours une échelle à deux pans ou un échafaudage approprié lors de la maintenance du Lely • Walkway.
Page 23
Un bouton d'arrêt d'urgence est raccordé à un câble. Il peut être placé à un endroit inaccessible aux vaches dans un rayon de 5 m du Lely Walkway. Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est enfoncé, le pédiluve de soin des pattes est immédiatement relevé.
Page 24
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Sécurité...
Page 25
Courant : 16 A • Alimentation en eau Pression d'alimentation en eau : 2 bar • • Température d'alimentation en eau recommandée : 30 °C à 40 °C (maxi. 40 °C) Le Lely Walkway doit être installé dans un environnement hors gel. Spécifications...
Page 26
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Spécifications...
Page 27
Description et fonctionnement Composant principal Le Lely Walkway est un dispositif qui fonctionne de manière autonome. Il est équipé des pièces suivantes : Pédiluve de soin des pattes (1) •...
Page 28
in n o vato rs in ag ric u ltu re Le pédiluve de soin des pattes comporte deux positions : horizontale et verticale. En position horizontale, le box peut être utilisé pour le soin des pattes. En position verticale, le box peut être utilisé pour la libre circulation des vaches.
Page 29
L'unité de la pompe fournit les produits chimiques des conteneurs au pédiluve de soin des pattes. La pompe se trouve dans une plage de 20 m du Lely Walkway. L'unité de la pompe est constituée de deux pompes identiques, chacune placée sur une plaque d'installation distincte. Pour identifier le type de pompe, les sorties et les flexibles de raccordement sont repérés en rouge et en vert.
Page 30
Lely Walkway. Fonctionnement Le Lely Walkway mélange l'eau et le produit chimique de soin des pattes et verse le mélange dans le pédiluve de soin des pattes. Le réservoir d'eau est rempli d'eau. Le flotteur du réservoir coupe l'arrivée d'eau lorsque le réservoir est plein.
Page 31
in n o vato rs in ag ric u ltu re 9-9600-1956-0 Figure 7. Présentation des commandes et du boîtier de commande LÉGENDE : 1. Pédiluve de soin des pattes relevé/Nettoyage du pédiluve de soin des pattes - 2. Pédiluve de soin des pattes abaissé/Remplissage d'eau et de liquide 1 - 3.
Page 32
in n o vato rs in ag ric u ltu re B28, durée eau + liquide 2 • Durée de versement de l'eau et du liquide 2 dans le pédiluve de soin des pattes. • B29, durée du liquide 2 •...
Page 33
Le Lely Walkway doit être installé sur des fondations solides et correctement construites. Les vaches doivent pouvoir facilement accéder au Lely Walkway. • Les vaches ne doivent pas pouvoir se coucher sur le trajet de sortie du Lely Walkway. • Exemples d'installation La figure suivante illustre deux exemples d'installation du Lely Walkway.
Page 34
Liste des pièces fournies Le paquet du Lely Walkway doit contenir les pièces répertoriées ci-dessous. Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que l'ensemble de ces pièces sont présentes. S'il manque des pièces, contactez votre prestataire de services Lely local.
Page 35
in n o vato rs in ag ric u ltu re Pose Placez les ancrages de lattis dans les orifices des supports (3) (voir figure 10 à la page 5-4). Serrez légèrement les ancrages de lattis à l'aide des écrous. Abaissez lentement le châssis et assurez-vous que les ancrages traversent les fentes du sol du bâtiment d'élevage.
Page 36
5.4.2 Pose du boîtier de commande Le boîtier de commande doit être placé dans une plage de 20 m du Lely Walkway. Repérez les emplacements de forage des orifices destinés aux vis (voir figure 10 à la page 5-4). Percez les trous dans le mur.
Page 37
être placé dans le conteneur et en atteindre le fond. L'unité de la pompe doit être placée dans une plage de 20 m du Lely Walkway. Repérez les emplacements de forage des orifices destinés aux vis (voir figure 12 à la page 5-6).
Page 38
in n o vato rs in ag ric u ltu re Fixez l'unité de la pompe à l'aide de quatre vis. 9-9600-1707-0 Figure 12. Pose de l'unité de la pompe LÉGENDE : X=150 mm Y=201 mm 5.4.4 Branchements électriques Branchement du câble de processus Déposez les serre-câbles.
Page 39
in n o vato rs in ag ric u ltu re Raccordez le connecteur à la prise murale la plus proche. 5.4.5 Raccordements de l'eau, des produits chimiques et de l'alimentation en air Lorsque vous réalisez cette procédure, utilisez un échafaudage approprié ou une échelle à deux pans.
Page 40
in n o vato rs in ag ric u ltu re Déposez les morceaux de faux-conduit du raccord de sortie (3) de l'unité de la pompe (voir figure 14 à la page 5-9). Raccordez le conduit fourni au raccord de sortie de l'unité de la pompe. Déposez les serre-câbles des conduits d'aspiration (4) de la pompe.
Page 41
in n o vato rs in ag ric u ltu re 9-9600-1710-0 Figure 14. Raccordements au niveau de l'unité de pompe de liquide LÉGENDE : 1. Vanne manuelle - 2. Régulateur de pression - 3. Entrée d'air - 4. Conduit de pression - 5. Tuyau d'aspiration Pose...
Page 42
Le flotteur (3) coupe l'arrivée d'eau quand le réservoir est plein (voir figure 13 à la page 5-8). 5.4.7 Remplissage de la pompe à eau Avant de mettre le Lely Walkway en service, il convient de remplir manuellement la pompe à eau. En service, la pompe centrifuge s'amorce automatiquement. 5-10...
Page 43
in n o vato rs in ag ric u ltu re Le remplissage de la pompe à eau nécessite l'intervention d'au moins deux personnes. Remplissage Déposez le boulon (1) de la pompe à eau (voir figure 16 à la page 5-11). Remplissez le carter de la pompe (2) d'eau.
Page 44
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT 5-12 Pose...
Page 45
Instructions de fonctionnement Fonctionnement Avant d'utiliser le Lely Walkway, bloquez la circulation des vaches. Le Lely Walkway peut être actionné depuis le boîtier de commande via une pression sur l'un des boutons- poussoirs. Réarmement du bouton d'arrêt d'urgence Tournez le bouton dans le sens horaire et tirez dessus jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Page 46
Appuyez sur le bouton (1) du programme automatique du boîtier de commande pour arrêter le Lely Walkway (voir figure 7 à la page 4-5). Débloquez la circulation des vaches.
Page 47
Clé de 15 mm • Préparation Mettez le Lely Walkway hors service (voir Mise hors service du Lely Walkway à la page 6-1). Dépose Déposez la buse (1) à l'aide de la clé (voir figure 17 à la page 7-2).
Page 48
N'utilisez jamais de sulfate de cuivre. Le sulfate de cuivre corrode le zinc. Préparation Mettez le Lely Walkway hors service (voir Mise hors service du Lely Walkway à la page 6-1). Fermez la vanne manuelle (2) ou (7) de l'unité de la pompe (voir figure 15 à la page 5-10).
Page 49
Étape finale Ouvrez la vanne manuelle (2) ou (7) de l'unité de la pompe. Mettez le Lely Walkway en service (voir Mise en service du Lely Walkway à la page 6-1) Remplacement de la cartouche de filtre 5µ du régulateur de pression Préparation...
Page 50
in n o vato rs in ag ric u ltu re 9-9600-3143-0 Figure 18. Vanne principale d'alimentation en air LÉGENDE : 1. Vanne mécanique - 2. Alimentation en air - 3. Régulateur de pression 9-9600-3144-0 Figure 19. Dépose du logement de filtre LÉGENDE : 1.
Page 51
Avant de lancer cette procédure, bloquez la circulation des vaches vers le Lely Walkway. Avant une période de gel Pour empêcher tout endommagement du Lely Walkway en cas de gel prononcé (-3,5 °C ou températures inférieures), il convient de retirer l'eau du Lely Walkway. Coupez l'arrivée d'eau.
Page 52
Ouvrez les vannes (2) et (7) des pompes de liquide en les tournant en position verticale (voir figure 14 à la page 5-9). Mettez le Lely Walkway en service (voir Mise en service du Lely Walkway à la page 6-1) Maintenance...
Page 53
in n o vato rs in ag ric u ltu re Test et réglages Réglage des paramètres de l'automate programmable Préparation Ouvrez le capot du boîtier de commande. Réglage Sur l'automate programmable (1), appuyez une fois sur le bouton [ÉCHAP] (7) (voir figure 21 à la page 8-2).
Page 54
in n o vato rs in ag ric u ltu re 9-9600-1302-0 Figure 21. Présentation de l'automate programmable LÉGENDE : 1. Automate programmable - 2. [Flèche vers la gauche] - 3. [Flèche vers le haut] - 4. [Flèche vers la droite] - 5. [Flèche vers le bas] - 6.
Page 55
Lorsque vous réalisez cette procédure, utilisez un échafaudage approprié ou une échelle à deux pans. Préparation Mettez le Lely Walkway hors service (voir Mise hors service du Lely Walkway à la page 6-1). Ouvrez le couvercle (1) du réservoir d'eau (voir figure 13 à la page 5-8). Réglage Desserrez l'écrou à...
Page 56
in n o vato rs in ag ric u ltu re Faites glisser le flotteur (2) : Vers l'arrivée d'eau, pour augmenter le niveau. • Depuis l'arrivée d'eau, pour diminuer le niveau. • Serrez l'écrou à oreilles. Étape finale Fermez le couvercle (1) du réservoir d'eau. Assurez-vous que le flotteur n'est pas bloqué...
Page 57
Les buses sont souillées. Nettoyez les buses (voir Nettoyage des buses à la page 7- Autre. Appelez votre prestataire de services Lely local. Absence de produit chimique. Le conteneur de produit Remplacez le conteneur de chimique est vide. produit chimique (voir Remplacement des produits chimiques à...
Page 58
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Dépannage...
Page 60
in n o vato rs in ag ric u ltu re 10.2 Branchements externes 9-9600-1533-0 Figure 23. Branchements externes LÉGENDE : 1. Raccordement d'air - 2. Raccordement de l'eau - 3. Liquide chimique 2 - 4. Liquide chimique 1 10-2 Schémas...
Page 61
in n o vato rs in ag ric u ltu re 10.3 Raccordements électriques 9-9600-1534-0 Figure 24. Raccordements électriques LÉGENDE : 1. Branchement de 220 V à la prise murale - 2. Circuit d'alimentation électrique de 24 V des cylindres et vannes Schémas 10-3...
Page 62
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT 10-4 Schémas...
Page 63
in n o vato rs in ag ric u ltu re 11 Glossaire de termes environ cm : centimètre CEE : Communauté Économique Européenne UE : Union Européenne gal : gallon in : pouce kg : kilogramme kPa : kilopascal kW : kilowatt lb : livre l/min : litres par minute...
Page 64
in n o vato rs in ag ric u ltu re LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT 11-2 Glossaire de termes...