Fig. 15
303 klemmen voor NTC boiler
314 klemmen voor inbouwregelaar TA 210 E (24 V/DC)
303 bornes pour CTN boiler
314 bornes pour régulateur à ncorporer TA 210 E (24 V/DC)
5.8.3 Aansluiting van een indirect verwarmde boiler
aan een ketel ZSR ..
De NTC-voeler van de JUNKERS-boiler aansluiten op de
klemmen 303 van de printplaat (zie fig. 15).
De aquastaat van de boiler SK 300 aansluiten aan de
klemmen 7, 8 en 9 (zie fig. 17).
Bij montage van niet-JUNKERS boilers moet een relais of
een boileraquastaat met beschermde omschakelcontacten
gebruikt worden. De warmtewisselaar van deze boiler moet
ook groot genoeg zijn om het vermogen van de ketel te
kunnen overdragen.
5.8.4 Voorrangsschakelaar sanitair (SH 27/..)
bestelnummer 7 719 000 217
Wanneer de gasketel niet gelijktijdig met een badverwarmer
kan werken, wordt - met de voorrangsschakelaar van de
badverwarmer (optie) - de gasketel automatisch uitge-
schakeld tijdens de warmwaterbereiding.
Verwijder de brug (161) tussen de klemmen 8 en 9.
Aansluiten aan de klemmen 8 en 9 zoals aangeduid in fig.
18. Bij warmwaterafname moet de verbinding tussen 8 en 9
verbroken worden.
Fig. 17 aansluiting SK 300
raccordement SK 300
16
5.8.3 Raccordement d'un boiler à chauffage indirect
Raccordez la sonde CTN du boiler JUNKERS aux bornes
303 de la plaque imprimée (voir fig. 15).
Raccordez l'aquastat du boiler SK 300 aux bornes 7,8 et 9
(voir fig. 17).
En cas de montage des boilers non-JUNKERS on doit
utiliser un relais ou un aquastat avec des contacts inver-
seurs protégés pour boiler.
boiler doit être d'une capacité suffisante afin de pouvoir
absorber la puissance de la chaudière.
5.8.4 Dispositif de priorité sanitaire (SH 27/..)
Quand la chaudière ne peut pas fonctionner en même
temps que le chauffe-bain, la chaudière sera déclenchée
automatiquement, par le dispositif de priorité du chauffe-
bain (option), pendant la production d'eau chaude.
Enlevez le pont (161) entre les bornes 8 et 9.
Raccordez aux bornes 8 et 9 comme indiqué dans la fig.
18. Lors du puisage d'eau chaude, le raccordement entre 8
et 9 doit être interrompu.
Fig. 18
Fig. 16 aansluiting regelapparatuur
raccordement régulation
à une chaudière ZSR ..
n° de commande 7 719 000 217
Fig. 19
B2 =
temperatuurbegrenzer vloer-
verwarming
limiteur de température du
chauffage par le sol
L'échangeur de chaleur du