Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

3/4 hps
*
Belt Drive
Garage Door Opener with
MyQ
®
Smartphone Control
Models
• HD750WFC
• LW6000WFC
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
Write down the MyQ
®
serial number
located on the garage door opener:
* Horsepower similar (hps) designates that this garage
door opener system meets Chamberlain's pulling force
specification for a 3/4 horsepower garage door opener.
■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
■ Fasten the manual near the garage door after installation.
■ The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
properly aligned.
■ Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation.
■ The model number label is located on the left side panel of your garage door
opener.
■ This garage door opener is compatible with MyQ
accessories.
■ DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing
unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY
with sectional doors.
®
is connected and
®
and Security+ 2.0
®
CONTENTS
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Installation . . . . . . . . . . . . . . 10-27
Adjustments . . . . . . . . . . . . . 28-30
MyQ
®
Smartphone Control
Get Connected . . . . . . . . . . . . . . 31
Operation . . . . . . . . . . . . . . . 32-36
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 37
Troubleshooting. . . . . . . . . . . 38-39
Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Repair Parts . . . . . . . . . . . . . 42-43
www.chamberlain.com
www.mychamberlain.com
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain HD750WFC

  • Page 1 * Horsepower similar (hps) designates that this garage The Chamberlain Group, Inc. door opener system meets Chamberlain’s pulling force 845 Larch Avenue specification for a 3/4 horsepower garage door opener. Elmhurst, Illinois 60126-1196...
  • Page 2 Preparation Safety Symbol and Signal Word Review Check the Door This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual.
  • Page 3 No Wi-Fi signal. Try one of the following: • Move your router closer to the garage door opener to minimize interference from walls and other objects • Buy a Chamberlain MyQ ® Internet Gateway (CIGBUC) see page 40 • Buy a Wi-Fi range extender Visit wifihelp.chamberlain.com for more details...
  • Page 4 Preparation Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and all parts illustrated below. Accessories vary depending on the garage door opener model purchased. Depending on your model, other accessories may be included with your garage door opener. Instructions for these accessories will be attached to the accessory and are not included in this manual.
  • Page 5 Preparation Hardware ASSEMBLY INSTALLATION Bolt Bolt Self-Threading Screw Lag Screw 5/16"-9x1-5/8" (4) 1/4"-20x1-3/4" 1/4"-14x5/8" (2) Clevis Pin 5/16"x1-1/2" Clevis Pin 5/16"x1" Clevis Pin 5/16"x1-1/4" Threaded Shaft with Hex Bolt 5/16"-18x7/8" (4) Spring Carriage Bolt Wing Nut 1/4"-20 (2) Trolley Nut 1/4"-20x1/2"...
  • Page 6 Assembly STEP 1 Assemble the rail and install the trolley SLIDE TO STOPS To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the ON TOP AND rail. SIDES OF Outer Trolley “U” BRACKET To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out “window”...
  • Page 7 Assembly Bolts (Mounted in the STEP 2 Fasten the rail to the motor unit garage door opener) “U” Bracket Bolt 1/4"-20x1-3/4" To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener. Cover Protection 1.
  • Page 8 Assembly CORRECT STEP 3 Install the idler pulley Rail Tab 1. Lay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12" (30 cm) of belt through the window. Keep the ribbed side toward the rail, and allow it to hang until Assembly Step 4.
  • Page 9 Assembly STEP 4 Install the belt Figure 1 1. Pull the belt around the idler pulley and toward the trolley. The ribbed side must contact the Trolley Connector pulley. Figure 2 2. Hook the trolley connector into the retaining slot on the trolley as shown (Figure 1). 3.
  • Page 10 Assembly STEP 5 Tighten the belt STEP 6 Install the sprocket cover 1. By hand, thread the spring trolley nut on the threaded shaft until it is finger tight against the trolley. Do not use any tools. Remove the screwdriver. 2.
  • Page 11 Installation IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. Install wall-mounted garage door control: 2. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. An within sight of the garage door.
  • Page 12 Installation STEP 1 Determine the header bracket location OPTIONAL CEILING MOUNT Header Wall FOR HEADER BRACKET Vertical Centerline of Garage Door Structural Supports Unfinished Ceiling To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might NOT reverse when required.
  • Page 13 Installation STEP 2 Install the header bracket OPTION B CEILING INSTALLATION You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the 1. Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown. instructions which will work best for your particular requirements.
  • Page 14 Installation STEP 3 Attach the rail to the header bracket STEP 4 Position the garage door opener 1. Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way, you will need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring.
  • Page 15 Installation STEP 5 Hang the garage door opener 1. On finished ceilings, use the lag screws to attach a support bracket (not provided) to the structural supports before installing the garage door opener. 2. Make sure the garage door opener is aligned with the header bracket. Measure the distance from each side of the garage door opener to the support bracket.
  • Page 16 Installation STEP 6 Install the light bulbs STEP 7 Attach the emergency release rope and handle To prevent possible OVERHEATING of the end panel or light socket: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: Use ONLY A19 incandescent (100W maximum) or compact fluorescent (26W maximum) light If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is bulbs.
  • Page 17 Installation Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and STEP 8 Install the door bracket the door bracket: Drill 3/16" fastening holes. Secure the door bracket using the two 1/4"-14x5/8" self threading screws.
  • Page 18 Installation Header Wall STEP 8 Install the door bracket (continued) 2x4 Support (Finished Ceiling) OPTION B ONE-PIECE DOORS Header Bracket 1. Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. 2. Mark either the left and right, or the top and bottom holes. Metal Doors: Door Bracket Drill 3/16"...
  • Page 19 Installation STEP 9 Connect the door arm to the trolley CORRECT INCORRECT Straight Installation will vary according to the garage door type. Follow the instructions which apply to your door. Straight Door Curved Door Arm OPTION A Curved SECTIONAL DOORS Door Door (Groove...
  • Page 20 Installation CORRECT STEP 9 Connect the door arm to the trolley (continued) INCORRECT OPTION B ONE-PIECE DOORS IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. Straight Door Straight 1. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. Door Arm 2.
  • Page 21 INTRODUCTION Older Chamberlain door controls and third party products are not compatible. Install the door control GANG BOX within sight of the door at a minimum height of 5 feet (1.5 m) where small children cannot reach, and DRYWALL away from the moving parts of the door.
  • Page 22 Installation STEP 11 Wire the door control to the garage door opener STEP 12 Attach the warning labels 1. Attach the entrapment warning label on the wall near the door control with tacks or staples. HARDWARE 2. Attach the manual release/safety reverse test label in a visible location on the inside of the garage door.
  • Page 23 Installation ® HARDWARE STEP 13 Install the Protector System Carriage Bolt Wing Nut 1/4"-20x1/2" 1/4"-20 Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing The safety reversing sensors can be attached to the door track, the wall, or the floor. The sensors should sensor.
  • Page 24 Installation ® OPTION C STEP 13 Install the Protector System (continued) FLOOR INSTALLATION OPTION B WALL INSTALLATION Use an extension bracket (not provided) or wood block to raise the sensor bracket if needed. 1. Carefully measure the position of both sensor brackets so they will be the same distance from the If additional clearance is needed an extension bracket (not provided) or wood blocks can be used.
  • Page 25 Installation STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors Staple If your garage already has wires installed for the safety reversing sensors, proceed to page 25. HARDWARE Insulated Staple (Not Shown) 7/16" (11 mm) OPTION A INSTALLATION WITHOUT PRE-WIRING 1. Run the wire from both sensors to the garage door opener. Attach the wire to the wall and ceiling with the staples.
  • Page 26 Installation STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors (continued) Pre-installed Safety reversing OPTION B wires PRE-WIRED INSTALLATION 7/16" sensor wires (11 mm) 1. Cut the end of the safety reversing sensor wire, making sure there is enough wire to reach the pre-installed wires from the wall.
  • Page 27 Installation THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER: STEP 15 Connect power OPTION A TYPICAL WIRING 1. Plug in the garage door opener into a grounded outlet. 2. DO NOT run garage door opener at this time. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: OPTION B Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE PERMANENT WIRING...
  • Page 28 Installation IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING: STEP 16 Aligning the safety reversing sensors 1. Make sure there is power to the garage door opener. The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly. 2.
  • Page 29 Adjustments Introduction One-Piece Doors Only When setting the UP travel for a one-piece door ensure that the door does not slant backwards when fully open (UP). If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and/or jerking when the door is opening or closing.
  • Page 30 Adjustments PROGRAMMING BUTTONS STEP 1 Program the Travel UP Button Adjustment Button Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. DOWN Button Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system.
  • Page 31 Adjustments ® STEP 2 Test the Safety Reversal System STEP 3 Test the Protector System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Without a properly installed safety reversing sensor, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
  • Page 32 Congratulations you've successfully completed the setup. Enjoy MyQ Smartphone Control! In addition to controlling your garage door opener you can control your house lighting with additional ® accessories, see page 40. NOTES: To erase the Wi-Fi settings, see page 36. To learn more go to wifihelp.chamberlain.com.
  • Page 33 Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate 10.
  • Page 34 Operation Using your Garage Door Opener To Open the Door Manually The garage door opener can be activated with a wall-mounted door control, remote control, ® ® wireless keyless entry, MyQ Smartphone Control app or MyQ Garage Door Monitor. When the door is closed and the garage door opener is activated the door will open.
  • Page 35 Operation To turn the Light feature on or off (Factory default is On): Door Control Turn OFF: SYNCHRONIZE THE DOOR CONTROL: To synchronize the door control to the garage door opener, 1. Close the garage door. press the push bar until the garage door opener activates (it may take up to 3 presses). Test the door 2.
  • Page 36 This feature is NOT intended to be the primary method of closing the door. A keyless entry included) may be necessary for certain vehicles. Visit bridge.chamberlain.com to find out if a Bridge is should be installed in the event of an accidental lock out when using this feature.
  • Page 37 (Approximately 6 seconds). ® ERASE A MyQ ACCOUNT ® 1. Go to www.mychamberlain.com to access your MyQ account. 2. Click on the "Account" tab. 3. Click "Edit User". 4. Click "Delete this account". 5. Click "Delete". Go to wifihelp.chamberlain.com for more details.
  • Page 38 Maintenance Maintenance Schedule The Remote Control Battery EVERY MONTH Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician. Check to be sure door opens and closes fully. Adjust if necessary, see page 28. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Test the safety reversal system.
  • Page 39 Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. DIAGNOSTIC CODE SYMPTOM SOLUTION Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) Safety sensors are not installed, connected, or wires may be cut. Inspect sensor wires for a The garage door opener will not close and the light bulbs flash.
  • Page 40 Wi-Fi troubleshooting Verify the lock feature is not activated on the door control. If your black adjustment button is not solid green go to wifihelp.chamberlain.com. Reprogram the remote control. If the remote control will still not activate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door opener is working properly.
  • Page 41 953EVC Remote Control: AGDMEVC Garage Door and Gate To allow an 8 foot (2.4 m) door to (Optional) For safety reversing Works with ALL Chamberlain Monitor: open fully. sensor installation onto the wall openers from 1993-present. Monitor open/closed status for or fl...
  • Page 42 CHAMBERLAIN LIMITED WARRANTY ® The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the fi rst retail purchaser of this product, for the residence ® in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a STOP! specifi...
  • Page 43 Repair Parts Rail Assembly Parts Installation Parts Description Part Number Description Part Number Belt 41A5250 Curved Door Arm 178B35 Pulley 144C54 Door Bracket with Clevis 41A5047-1 Pin and Fastener Master Link 4A1008 Emergency Release Rope 41A2828 Rail 41A5665 and Handle Trolley Assembly 41C5141-2 Header Bracket with...
  • Page 44 End Panel for Receiver Logic Board with light socket 041D8214 Receiver Logic Board 050DCTWF 10 Travel Module 041D8071-4 © 2016, The Chamberlain Group, Inc. All Rights Reserved Wi-Fi ® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance App Store is a service mark of Apple Inc.
  • Page 45 * « Horsepower similar » (hps) signifie que ce système d’ouvre-porte de garage répond à la spécification de force The Chamberlain Group, Inc. de tirage de Chamberlain d’un ouvre-porte de garage de 845 Larch Avenue 3/4 hp de puissance. Elmhurst, Illinois 60126-1196...
  • Page 46 Préparation Vérification de la porte Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement Cet ouvre-porte de garage a été conçu et mis à l'essai dans le but d'offrir un service sûr à condition qu'il soit installé, utilisé, entretenu et mis à l'essai en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
  • Page 47 ® de Chamberlain (CIGBUC) voir la page 40 • Achetez un prolongateur de portée WiFi Visiter wifihelp.chamberlain.com pour plus de détails ® Consultez la section Système de commande MyQ par téléphone intelligent à la page 31 pour connecter votre ouvre- porte de garage à...
  • Page 48 Préparation Inventaire de la boîte Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui contient le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les accessoires varient en fonction du modèle d'ouvre-porte de garage que vous avez acheté. Selon le modèle, d'autres accessoires peuvent être inclus avec votre ouvre-porte de garage.
  • Page 49 Préparation Matériel FIXATIONS POUR LE MONTAGE FIXATIONS POUR LA POSE Vis autotaraudeuse1/4 de po - Boulon Tire-fond de 5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (4) Boulon de 14 x 5/8 de po (2) 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po Axe de chape de 5/16 Axe de chape de 5/16 Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/2 de po...
  • Page 50 Montage 1re Montage du rail et pose du chariot FAIRE COULISSER Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de LE RAIL JUSQU’AUX ARRÊTS SUR LE l'assemblage du rail. DESSUS ET AUX Chariot extérieur CÔTÉS DU...
  • Page 51 Montage Boulons (Retirer depuis 2e Fixation du rail au moteur le dessus de l’ouvre-porte) Support en U Boulon de 1/4 de po- 20 x 1-3/4 de po Afin d'éviter d'endommager SÉRIEUSEMENT l'ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations montés sur le dessus de l'ouvre-porte.
  • Page 52 Montage 3e Installation de la poulie L’onglet Poser la courroie à côté du rail, comme illustré. Saisir l'extrémité dotée du connecteur de chariot et passer du rail environ 30 cm (12 po) de courroie à travers la fenêtre. Garder le côté côtelé orienté vers le rail et le laisser pendre jusqu’à...
  • Page 53 Montage 4e Installation de la courroie Figure 1 Connecteur de Tirer le courroie autour de la poulie et vers le chariot. Le côté côtelé doit être en contact avec la poulie. chariot Accrocher le connecteur du chariot dans la fente de retenue de ce dernier, comme montré (Figure 1). Figure 2 Le chariot reposant contre le tournevis, acheminer le reste de la courroie le long du rail vers le moteur et Pignon...
  • Page 54 Montage 6e Fixation du carter de pignon 5e Tension de la courroie Visser à la main l'écrou à ressort du chariot sur l'arbre fileté jusqu'à ce qu'il soit serré contre le chariot. Ne pas utiliser d'outils. Retirer le tournevis. Insérer la pointe d'un tournevis plat dans l'une des fentes pour bague et la tenir fermement contre le chariot. Serrer l'écrou à...
  • Page 55 Installation IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA POSE Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE POSE. Installer la commande de porte du garage murale : Poser l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte bien en vue de la porte de garage;...
  • Page 56 Installation 1re Déterminer l’emplacement du support de linteau Linteau Ligne du centre vertical MONTAGE DU SUPPORT de la porte de garage DE LINTEAU AU PLANFOND EN OPTION Solives Plafond Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : non fini Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage pourrait NE PAS remonter, au besoin.
  • Page 57 Installation 2e Pose du support de linteau OPTION B INSTALLATION AU PLAFOND Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui Prolonger l'axe vertical sur le plafond, comme illustré. Centrer le support sur l'axe vertical à...
  • Page 58 Installation 4e Positionnement de l'ouvre-porte de garage 3e Fixation du rail sur le support de linteau Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d'emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l’aide. Demander à une personne de bien retenir l'ouvre-porte sur un support temporaire de façon que le rail ne touche pas le ressort.
  • Page 59 Installation 5e Accrochage de l’ouvre-porte de garage Sur les plafonds finis, utiliser les tire-fonds pour fixer un support (non fourni) aux solives avant d'installer l'ouvre-porte de garage. S'assurer que le dispositif de fermeture est aligné avec le support du linteau. Mesurer, de chaque côté de l'ouvre-porte, la distance entre l'ouvre-porte et le support.
  • Page 60 Installation 7e Pose de la corde et de la poignée de déclenchement 6e Fixation des ampoules d'urgence Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d'extrémité ou de la douille d'éclairage : Utiliser UNIQUEMENT des ampoules à incandescence (100 W maximum) ou des ampoules fluorescente Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : compactes (26 W maximum) de type A19.
  • Page 61 Installation 8e Pose du support de linteau Portes métalliques ou légères utilisant une ferrure angulaire verticale entre le support du panneau de porte et le support de porte : Percer des trous de fixation de 3/16 de po. Fixer le support de porte à l'aide des deux vis autotaraudeuses de 1/4 de po-14 x 5/8 de po.
  • Page 62 Installation Linteau 8e Pose du support de linteau (suite) (Plafond fini) Support 2 x 4 OPTION B PORTE RIGIDES Support de linteau Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
  • Page 63 Installation 9e Fixation de la biellette de la porte au chariot MAUVAIS Biellette droite Biellette Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte du droite garage sur laquelle on pose l'ouvre-porte. (Rainure Biellette Biellette...
  • Page 64 Installation 9e Fixation de la biellette de la porte au chariot (suite) MAUVAIS OPTION B PORTE RIGIDES Biellette IMPORTANT : la rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. Biellette droite Fermez la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. droite Fixer ensemble la biellette droite et la biellette courbée sur la plus grande longueur possible (avec un Biellette...
  • Page 65 Installation Enlever 11 mm (7/16 de po) d'isolation à l'extrémité du fil, puis séparer les fils. 10e Pose de la commande de porte Connecter un fil à chacun des deux vis situées sur le dos de la commande de porte. Les fils peuvent être connectés à...
  • Page 66 Installation 12e Fixation des étiquettes d'avertissement 11e Raccordement des fils de la commande de porte à l'ouvre- Fixer l'étiquette d'avertissement sur le mur, près de la commande de porte, avec des punaises ou des agrafes. porte de garage Placer l'étiquette concernant l'essai d'inversion de sécurité/ouverture manuelle bien en vue sur le côté intérieur de la porte de garage.
  • Page 67 Installation ® FIXATIONS 13e Installation du dispositif Protector System Boulon à tête bombée Écrou à oreilles et collet carré de 1/4 de po-20 1/4 de po-20 x 1/2 de po S'assurer que l'ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le capteur d'inversion de sécurité. Les capteurs d'inversion de sécurité...
  • Page 68 Installation ® OPTION C 13e Installation du dispositif Protector System (suite) POSE AU SOL OPTION B POSE MURALE Utiliser un support de rallonge (non fourni) ou un bloc de bois pour soulever le support de capteur, au besoin. Mesurer soigneusement la position des deux supports de capteurs de sorte qu'ils seront à la même distance du Si une profondeur supplémentaire est nécessaire, on peut employer un support de rallonge (non fourni) ou des blocs en mur et dégagés.
  • Page 69 Installation 14e Câblage des capteurs d'inversion de sécurité Agrafe Si votre porte de garage est déjà câblée pour l'installation de capteurs d'inversion de sécurité, passer à la page 25. FIXATIONS Agrafes isolées 11 mm (7/16 de po) (Non illustrés) OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS Faire acheminer le câble des deux capteurs vers l'ouvre-porte de garage.
  • Page 70 Installation 11 mm 14e Câblage des capteurs d'inversion de sécurité (suite) Câbles (7/16 de po) Câbles du capteur préinstallés OPTION B POSE PRÉCÂBLÉE de l’inverseur de sécurité Couper l'extrémité du câble du capteur d'inversion de sécurité en s'assurant qu''il reste suffisamment de longueur pour atteindre les câbles préinstallés du mur.
  • Page 71 Installation IL Y A DEUX OPTIONS CONCERNANT LA PRISE D'ALIMENTATION : 15e Raccordement de l'alimentation OPTION A CÂBLAGE TYPIQUE Brancher l’ouvre-porte de garage dans une prise mise à la terre. NE PAS faire fonctionner l'ouvre-porte de garage pour le moment. Pour éviter toute blessure potentielle GRAVE voire MORTELLE par électrocution ou brûlure : OPTION B CÂBLAGE PERMANENT S'assurer que l'ouvre-porte est hors tension et couper l'alimentation du circuit AVANT de retirer le couvercle...
  • Page 72 Installation SI LE TÉMOIN DEL AMBRE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S'ALLUME PAS : 16e Montage des détecteurs inverseurs du securitié S’assurer que l’ouvre-porte de garage reçoit bien l’alimentation électrique. La porte ne se fermera pas si les détecteurs n'ont pas été installés et alignés correctement. S’assurer que le fil du détecteur n’est pas court-circuité...
  • Page 73 Réglages Portes rigides uniquement Introduction Lors du réglage de la course vers le haut d'une porte rigide, s'assurer que la porte ne penche pas vers l'arrière lorsqu'elle est complètement ouverte (UP). Si la porte est penchée vers l'arrière, cela causera un mouvement brusque de la porte lors de l'ouverture ou de la fermeture.
  • Page 74 Réglages BOUTONS DE PROGRAMMATION 1re Programmation de la course Bouton UP Bouton de réglage Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. Bouton DOWN Un réglage erroné...
  • Page 75 Réglages ® 3e Essai du Protector System 2e Essai du système d'inversion de sécurité Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
  • Page 76 En plus d’actionner votre ouvre-porte de garage, vous pouvez également commander l’éclairage de votre maison à ® l’aide d’autres accessoires MyQ . Voir page 40. REMARQUES : Pour effacer les réglages Wi-Fi, consultez la page 36. Pour en savoir plus, allez à wifihelp.chamberlain.com.
  • Page 77 Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité. Garder EN TOUT TEMPS la télécommande hors de portée des enfants.
  • Page 78 Fonctionnement Ouverture manuelle de la porte Utilisation de votre ouvre-porte de garage L’ouvre-porte de garage peut être activé par le biais d’une commande de porte murale, d’une télécommande, ® d’un émetteur à code, de l’application de commande pour téléphone intelligent MyQ ou d’un moniteur de porte ®...
  • Page 79 Fonctionnement Pour activer ou désactiver la fonction d’éclairage (le paramètre d’usine est Activé) : Commande de porte Désactiver : SYNCHRONISATION DE LA COMMANDE DE PORTE : Pour synchroniser la commande de porte et l'ouvre-porte Fermer la porte de garage. de garage, appuyer sur la barre-poussoir jusqu'à ce que l'ouvre-porte de garage s'active (cela peut prendre jusqu'à 3 Commencer avec l’éclairage de l’ouvre-porte de garage éteint.
  • Page 80 La temporisation de fermeture ne fonctionne pas si l’ouvre-porte de garage est alimenté par batterie ou si les ® l'accessoire en question ou visiter sur www.chamberlain.com. Si votre véhicule est équipé de HomeLink , il sera peut- détecteurs inverseurs ne sont pas alignés. Cette fonction n’est PAS destinée à être la principale méthode de fermeture être nécessaire de se procurer un pont Compatability Bridge™...
  • Page 81 Aller à www.mychamberlain.com pour accéder à votre compte MyQ Cliquer sur l’onglet « Compte ». Cliquer sur « Gérer le compte ». Cliquer sur « Supprimer ce compte ». Cliquer sur « Supprimer ». Aller à wifihelp.chamberlain.com pour obtenir plus de détails.
  • Page 82 Entretien La pile de la télécommande Calendrier d'entretien CHAQUE MOIS Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. S'assurer que la porte s'ouvre et se ferme complètement. Ajuster, au besoin, voir page 28. Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : Contrôle du système d'inversion de sécurité...
  • Page 83 Dépannage Fiche diagnostique Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie. CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME SOLUTION La flèche vers le La flèche vers le haut clignote bas clignote L'ouvre-porte de garage ne ferme pas la porte et l'éclairage clignote.
  • Page 84 Dépannage Wi-Fi Vérifier si la fonction de verrouillage n'est pas activée sur la commande de porte. Si le bouton de réglage noir ne s’allume pas en vert de manière continue, aller à wifihelp.chamberlain.com. Reprogrammer la télécommande. Si la télécommande n'actionne toujours pas la porte, vérifier les codes d'anomalie pour s'assurer que l'ouvre-porte de garage fonctionne correctement.
  • Page 85 à l’aide d’un NIP à quatre complètement. de garage et est projeté sur le chiffres. Fonctionne avec TOUS tableau de bord de votre véhicule les ouvre-porte Chamberlain pour vous permettre de vous fabriqués depuis 1993. garer parfaitement. Compatible avec MyQ ®...
  • Page 86 GARANTIE LIMITÉE CHAMBERLAIN The Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de temps précisée ci- ARRÊTER!
  • Page 87 Pièces de réparation Pièces d’assemblage du rail Pièces pour la pose Description Numéro de la Description Numéro de la pièce pièce Courroie 41A5250 Biellette courbée 178B35 Poulie 144C54 Support de porte avec axe 41A5047-1 de chape et fi xation Maillon principal 4A1008 Poignée et corde de 41A2828...
  • Page 88 041D8214 d’ampoule Carte logique du récepteur 050DCTWF 10 Module de déplacement 041D8071-4 © 2016, The Chamberlain Group, Inc. Tous droits réservés Wi-Fi ® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance App Store est une marque de service d’Apple Inc. 114A4764D...

Ce manuel est également adapté pour:

Lw6000wfc