Télécharger Imprimer la page

mDesign ML-1380 Manuel D'instructions page 7

Évier de cuisine

Publicité

ALLGEMEINE HINWEISE | INFORMATIONS GÉNÉRALES
Legen Sie alle Schmuckstücke oder sonstige Gegenstände ab, die die sichere Durchführung der Arbeiten
behindern oder einschränken bzw. die Funktionsweise von persönlicher Schutzausrüstung einschränken.
Retirez tous les bijoux ou autres objets susceptibles d'entraver ou de restreindre l'exécution sûre du travail
ou le fonctionnement de l'équipement de protection individuelle.
Tragen Sie wenn möglich immer geeignete Schutzausrüstung, um Ihre Augen, Ohren und Hände vor Schäden zu
schützen.
Si possible, portez toujours un équipement de protection approprié pour protéger vos yeux, vos oreilles et vos
mains.
Stellen Sie vor Arbeitsbeginn fest, ob sich Ihre Arbeitsgeräte, Maschinen und Werkzeuge in einwandfreiem Zustand
befinden.
Avant de commencer à travailler, vérifiez que votre équipement de travail, vos machines et vos outils sont en parfait
état.
Bereiten Sie den Arbeitslatz sorgfältig vor und stellen Sie sicher, dass der Arbeitsberreich frei von ungenutzten
Gegenständen ist.
Préparez soigneusement l'espace de travail et veillez à ce qu'il ne contienne pas d'objets inutilisés.
Nemhmen Sie sich für jeden Arbeitsschritt ausreichend Zeit, um Fehler zu vermeiden.
Prenez suffisamment de temps pour chaque étape du travail afin d'éviter les erreurs.
WICHTIG! Wenn Sie alle Hinweise stets sorgfältig befolgen, tragen Sie mit dazu bei, sich
und Andere vor Schaden zu bewahren und Fehler zu vermeiden.
IMPORTANT ! En respectant scrupuleusement toutes les consignes, vous contribuerez
à éviter de vous blesser ou de blesser d'autres personnes et à éviter les erreurs.
EINBAU | INSTALATION
Spülbecken aufgesetzt (A) | Évier posé (A)
Bei Variante A wird lediglich ein passender Ausschnitt in die
Küchenarbeitsplatte geschnitten, der größer als das Becken
der Spüle und kleiner als die Gesamtgröße der Spüle ist.
Pour la variante A, il suffit de découper dans le plan de travail de la
cuisine une ouverture appropriée, plus grande que la cuve de l'évier
et plus petite que la taille totale de l'évier.
Spülbeckenrand
Rebord d'évier
Spülbecken
Évier
Arbeitsplatte
Plan de travail
Spülbecken eingelassen (B) | Évier encastré (B)
Bei Variante B ist der Einbau der Spüle aufwändiger,
da zusätzlich zu dem normalen Auschnitt, eine Falz in
Spülrandstärke rund um den Ausschnitt gefräst werden muss.
Dadurch wird sichergestellt, dass die Spüle nach dem Einbau
bündig mit der Arbeitsplatte abschließt.
Avec la variante B, l'installation de l'évier est plus complexe, car en
plus de la découpe normale, une feuillure d'une épaisseur
correspondant à l'épaisseur du bord de l'évier doit être tracée
autour de la découpe. Cela permet de s'assurer que l'évier est au
même niveau que le plan de travail après l'installation.
Spülbecken
Évier
6
Spülbeckenrand
Rebord d'évier
Arbeitsplatte
Plan de travail

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ml-1381Ml-1382 ml-1383Ml-1384Ml-1385