Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KW-M785DBW
Le manuel d'instructions est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction
B5A-4052-12 (EN)
disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC KW-M785DBW

  • Page 1 FRANÇAIS MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KW-M785DBW Le manuel d’instructions est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction B5A-4052-12 (EN) disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente.
  • Page 2 Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS À propos du GPS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous Lorsque vous mettez cet appareil sous tension • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les pour la première fois, vous devez attendre que le dans un climat chaud ou froid, attendez que la...
  • Page 3 JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo „KW-M785DBW“ rádióberendezés megfelel a 2014/53/ l’équipement radio « KW-M785DBW » est conforme à la de radio “KW-M785DBW” cumple la Directiva 2014/53/ EU irányelvnek. directive 2014/53/UE.
  • Page 4 Slovensko διαδίκτυο: https://www.jvc.net/euukdoc/ S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema https://www.jvc.net/euukdoc/ » KW-M785DBW « v skladu z Direktivo 2014/53/EU. HRVATSKI / SRPSKI JEZIK Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno Eesti JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema na tem spletnem naslovu: Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et...
  • Page 5 Notice importante БЪЛГАРСКИ A propos de ce manuel С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на “KW-M785DBW” е в Les affichages et les panneaux montrés dans ce съответствие с Директива 2014/53/ЕС. manuel sont des exemples utilisés pour aider Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е...
  • Page 6 Table des matières Table des matières Noms des composants et opérations de Radio Numérique (DAB) .........22 Installation et raccordements ......48 base ............... 3 Écoute de la radio ................ 22 Avant d’installer ................48 Préréglage des services en mémoire ....... 24 Installation de l’appareil ............
  • Page 7 Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base 5 Touche (Appuyer): Active la reconnaissance Toucher les touches de fonctionnement permet de Panneau du moniteur vocale. réaliser les actions suivantes : 1 Informations sur la source en cours de lecture. –...
  • Page 8 Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base Sur l’écran : Mise hors service la source AV <Demonstration> (page 41) • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration Affichez l’écran de sélection de source/ des affichages.
  • Page 9 Connexion à l’appareil Connexion à l’appareil Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base Pour utiliser votre smartphone en mode mains libres <Time Format> Réglages de la date et de l’horloge et les applications du smartphone (Apple CarPlay, Choisissez le format d'affichage de l'heure.
  • Page 10 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil • Pour la duplication d’écran USB (page 17) Connexion USB Connexion Bluetooth® connectez le périphérique Android à la fois par USB et Bluetooth. Connectez votre smartphone (iPhone ou périphérique Informations pour l'utilisation de périphériques • Pour les téléphones mains libres (page 30) et les Android) pour utiliser les applications sur l'écran de cet Bluetooth lecteurs audio Bluetooth (page 33), connectez...
  • Page 11 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil • Une fois la connexion établie, elle est enregistrée Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Recherchez l'appareil “KW-M785DBW” à dans l'appareil jusqu'à ce que vous Initialise les SSP (pour Bluetooth 2.1) partir de votre périphérique Bluetooth.
  • Page 12 – Touchez [No] pour ne pas utiliser Apple CarPlay pour l'instant. Pour utiliser Apple CarPlay, Affichez l’écran <PIN Code Set>. Recherchez l'appareil “KW-M785DBW” à sélectionnez-le sur l’écran <Device List>. Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui partir de votre périphérique Bluetooth.
  • Page 13 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil des icônes de profil À propos Affichez l’écran <Device List>. Choisissez le périphérique que vous • Les profils disponibles pour les périphériques de la souhaitez utiliser. Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui liste sont en blanc.
  • Page 14 Connexions à l’appareil Connexions à l’appareil Suppression de périphériques enregistrés Réglage de la connexion Ajout de périphériques enregistrés Vous pouvez modifier divers réglages pour les Affichez l’écran <Device List>. Affichez l’écran <Device List>. Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui périphériques connectés.
  • Page 15 Choisit l’utilisation du périphérique Android pour Calling/Talking Volume> peuvent être réglés séparément pour <Apple CarPlay> et <Android KW-M785DBW les Apps — [Android Auto] (Réglage initial) (page 16) ou [Mirroring for Android] (page 17). Auto/Bluetooth> dans une plage de 00 à 40 <Bluetooth Device Address>...
  • Page 16 Divers écran et opérations Divers écran et opérations Vous pouvez afficher ou changer d’autres écrans [Apple CarPlay] Affiche l'écran d'accueil de Apple Écran de commande de la source n’importe quand pour afficher des informations, CarPlay. changer la source de lecture, changer des réglages, etc. Vous pouvez commander la source de lecture en [Android Auto] Affiche l'écran d'accueil de Android...
  • Page 17 Divers écran et opérations Divers écran et opérations 4 Touche d’atténuation du son (page 4) Pour fermer le menu déroulant de la fonction Utilisation du menu déroulant de la Appuyez sur FNC- sur le panneau du moniteur ou 5 L'indicateur TEL apparaît lorsqu'un téléphone mains fonction touchez l’écran n’importe où...
  • Page 18 Applications Applications Divers écran et opérations Divers écran et opérations Toucher les touches de fonctionnement permet de Vous pouvez utiliser les applications installées sur Périphériques iPhone compatibles réaliser les actions suivantes : votre iPhone et votre périphérique Android en utilisant Vous pouvez utiliser Apple CarPlay avec les modèles “Apple CarPlay”, “Android Auto”...
  • Page 19 Applications Applications Démarrage d’Apple CarPlay Utilisation de l’écran Apple CarPlay Utilisation de Siri Vous pouvez activer Siri pendant que l'écran Apple Une fois le réglage et la connexion sans fil Vous pouvez utiliser les applications de l'iPhone CarPlay est affiché. effectuées pour la première fois, la source change connecté.
  • Page 20 Applications Applications Touches de fonctionnement sur l'écran Démarrage de Android Auto Utilisation d'applications de périphériques Android Auto Android™—Android Auto™ Choisir [Android Auto] sur l'écran fait apparaître l'écran Android Auto et permet d'utiliser les Vous pouvez réalisez les opérations des applications du À...
  • Page 21 à l'aide du panneau tactile de cet appareil. Android Auto sans sortie audio est utilisée. Connectez le périphérique Android. • Pour les détails sur la duplication d’écran de JVC, 1 Connectez le périphérique avec Bluetooth. consultez le site <https://www.jvc.net/cs/car/>. Maintenez enfoncé la touche FNC- sur le –...
  • Page 22 Applications Applications 1 Affiche/cache les autres touches de Touchez [USB Mirroring]. Opérations de lecture fonctionnement suivantes Sur l'écran de sélection de source/option (page Démarrage de la lecture USB 12). Choisit un dossier. Tous les fichiers sur le périphérique USB sont Now Playing Permet de choisir le mode de lecture Bluetooth Audio...
  • Page 23 Commandes du menu vidéo 8 Indicateur de liste de lecture (PLIST) : est affiché Utilisation de la lecture vidéo quand la recherche Category List/Link est Menu Control Lorsque vous regardez une vidéo, vous pouvez utiliser sélectionnée. 9 Informations sur le fichier actuellement lu les fonctions suivantes.
  • Page 24 <Category Search> Affiche l’écran <Screen Adjustment>. Opération de recherche 1 Touchez [DIM ON] ou [DIM OFF] Cette recherche est utilisée uniquement pour les Vous pouvez rechercher les fichiers à reproduire. pour activer ou désactiver le fichiers audio. gradateur. • Pour changer le type de fichier, référez-vous à la page Affichez l’écran de sélection de la 2 Touchez [+]/[–] pour ajuster les méthode de recherche.
  • Page 25 <Link Search> Réglages pour la lecture de USB <Folder List> Cette recherche est utilisée uniquement pour les Sélectionnez le dossier, puis l’élément dans le Affichez l’écran <USB Mode>. fichiers audio. dossier sélectionné. Sur l’écran de commande de la source : • Pour changer le type de fichier, référez-vous à la page Folder List Play Sélectionnez la balise d’informations.
  • Page 26 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) DAB (Digital Audio Broadcasting) est l’un des systèmes 7 Affiche/cache les autres touches de Informations de lecture sur l’écran de de radio numérique disponible aujourd’hui. Il peut fonctionnement disponibles*. commande de la source offrir un son de qualité numérique sans toutes les [PTY]* (Pour fonctions de RDS) interférences gênantes ni les distorsions des signaux.
  • Page 27 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) 8 Indicateurs [TI] (Pour fonctions de RDS) Sélection d’un service sur la liste • TI : S’allume en blanc lors de la réception Met en service le mode d’attente de Vous pouvez obtenir des informations sur un service d’informations routières, et s’allume en orange réception TI.
  • Page 28 Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Préréglage des services en mémoire Sélection d’un service préréglé Réglages pour la Radio Numérique Vous pouvez prérégler 5 services pour chaque bande. Sélectionnez la bande, puis affichez la Affichez l’écran <DAB Mode>. Choisissez la bande, puis accordez le liste des services préréglés.
  • Page 29 Tuner Tuner Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) 1 Sélectionne la bande (AM/FM1/FM2/FM3) <Announcement Select>*1 Écoute de la radio • Chaque fois que vous touchez [FM], la bande FM Si le service l’annonce que vous avez activé change dans l’ordre FM1, FM2 et FM3. démarre avec l’ensemble reçu, l’appareil commute Cet appareil vous alerte en cas d’urgence quand il 2 Texte d’information...
  • Page 30 Tuner Tuner • RDS : Indique l’état de la réception de station * Seuls l'anglais/espagnol/français/allemand/néerlandais/ [TI] (Pour le stations FM RDS) Radio Data System quand la poursuite de portugais sont disponibles pour la langue des textes ici. Si une Met en service le mode d’attente de réception en réseau est en service (page 27).
  • Page 31 Tuner Tuner Choisissez une station préréglée. <AF Regional> Préréglage manuel Lorsque vous conduisez dans une région où la TUNER Choisissez la bande, puis accordez la réception FM n’est pas suffisamment forte, cet AM FM1 station que vous souhaitez prérégler. appareil accorde automatiquement une autre station FM Radio Data System du même réseau, Sur l’écran de commande de la source : susceptible de diffuser le même programme avec...
  • Page 32 Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Tuner Tuner <Auto TP Seek> Périphériques AV-IN Commandes du menu vidéo • ON (Réglage initial) : Recherche Vous pouvez afficher le menu de commande Connexion d’appareils extérieurs automatiquement les stations avec la meilleure vidéo tout en regardant la vidéo provenant des réception pour les informations routières si la Voir page 51.
  • Page 33 Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Pour afficher la ligne guide de stationnement Caméras Visionnement de la vue de la caméra (Uniquement pour la caméra arrière) Touchez la zone montrée ci-dessous, ou réglez Installez les caméras de vue (vendu séparément) dans Affichez la vue de la caméra.
  • Page 34 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Vous pouvez utiliser le téléphone portable et le lecteur Téléphone portable Bluetooth Pendant un appel... audio portable connectés par Bluetooth. • Lorsque vous utilisez Apple CarPlay, Android Auto Lorsqu'un appel arrive, cet appareil passe Device Name 1 Device Name 2 ou USB Mirroring, utilisez leurs fonctions pour les Name...
  • Page 35 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® 1 À partir de l’historique des appels* (appels Pour afficher les autres numéros de téléphone Pour faire un appel du même contact manqués/appels reçus/appels passés) Vous pouvez mémoriser un maximum de dix 2 À partir du répertoire téléphonique* Affichez l’écran de commande du 3 À...
  • Page 36 Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Sélectionnez l’historique des appels Réglages d’un téléphones portables Préréglage de numéros de téléphone ou le répertoire téléphonique ( ), puis Bluetooth Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de sélectionnez un contact ( ) à préréglé. téléphone.
  • Page 37 • Front Only : Enceintes avant uniquement. (Apparaît uniquement quand les informations sont • All (Réglage initial) : Toutes les enceintes. acquises à partir du périphérique.) 5 Nom du périphérique • Toucher le nom du périphérique affiche l’écran <JVC Streaming DJ> (page 34). FRANÇAIS...
  • Page 38 Sur l’écran de commande de la source : Songs List> (page 9). (Nom du périphérique) (Device name) Genre Périphériques prêts pour JVC Streaming • Touchez pour choisir le périphérique La liste des périphériques enregistrés est affichée. de lecture. Bluetooth Audio JVC Streaming DJ Touchez pour démarrer la lecture sur le...
  • Page 39 Réglages Réglages <Equalizer> Réglages audio Mémorisez vos propres ajustements Les ajustements suivantes sont mémorisés pour sonores Affichez l’écran <Audio>. chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui Sélectionnez l'un des modes utilisateur nouveau le son.
  • Page 40 Réglages Réglages <Sound Lift> <Sound Effect> <Speaker/X’over> Déplace le centre du son vers le bas ou le haut. Ajustez l’effet sonore. Préparation : Sélectionnez la hauteur. Avant de réaliser les ajustement pour <Speaker/ <Loudness> • OFF (Réglage initial)/Low/Middle/High X'over>, sélectionnez le mode de réseau de transition Ajuste le loudness.
  • Page 41 Réglages Réglages Maintenant, vous pouvez ajuster les réglages Sélectionnez le type d’enceinte ( <Gain>/<TW Gain> <Speaker/X'over>. sélectionnez la taille de l’enceinte Ajuste le niveau de sortie de l’enceinte respective. → Affichez les écrans <Settings> sélectionnée ( ), puis affichez l’écran <HPF FREQ>/<LPF FREQ>...
  • Page 42 Réglages Réglages <Listening Position> <Front Focus> Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Ce réglage est utilisé à la fois pour le système Lorsque vous sélectionnez le système d'enceintes à sonore de chaque enceinte (2). d'enceintes à 2 voies et le système d'enceintes à 2 voies, vous pouvez utiliser ce réglage, qui vous Time Alignment 3 voies.
  • Page 43 Réglages Réglages Touchez [Distance] (1), puis ajustez les Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Réglages d’affichage réglages suivants (2). sonore de chaque enceinte (2). Affichez l’écran <Display>. Front Focus Adjust Front Focus Adjust Distance Gain Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui Tweeter Sound Image LR(Front) 0.0 dB...
  • Page 44 Réglages Réglages <User Customize> 2 Changez la couleur du fond 3 Changez la couleur d'éclairage des touches Affichez l’écran de sélection de la couleur Affichez l'écran de sélection de la couleur fond (1), Vous pouvez changer les éléments suivants. d’éclairage (1), sélectionnez le réglage du puis sélectionnez la couleur du fond (2).
  • Page 45 Réglages Réglages 4 Change le modèle d'affichage de l’écran <Demonstration> Lors de la lecture d’un diaporama, affichez d’accueil l’écran <User Customize>. • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration Affichez l’écran de sélection du modèle d’affichage 1 Appuyez sur la touche sur le panneau des affichages.
  • Page 46 Réglages Réglages <Rear Camera> <Screen Adjustment> Réglages d’entrée Configure les réglages de la caméra de vue arrière. Ajustez l’écran. Affichez l’écran <Input>. Sélectionnez [DIM ON] (gradateur activé) ou [DIM <Rear Camera Interruption> Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui OFF] (gradateur désactivé), puis changez les réglages •...
  • Page 47 Réglages Réglages <Time Format> Sélectionnez la marque (1), puis ajustez la position Réglages système de la marque sélectionnée (2). Choisissez le format d'affichage de l'heure—soit Affichez l’écran <System>. [12-Hour] ou [24-Hour] (Réglage initial). Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui suit : <Time Zone>...
  • Page 48 Affiche l'adresse périphérique de cet appareil — Choisissez l’utilisation d’ A ndroid — [Android Auto] Initialise tous les réglages que vous avez réalisé. KW-M785DBW. (Réglage initial) ou [Mirroring for Android]. Touchez longuement [Enter] pour initialiser les • Ce réglage est disponible uniquement lorsque la réglages.
  • Page 49 <Key Customize> Performing Steering Wheel Remote Control Learning Process. Press each of the buttons in sequential order. <https://www.jvc.net/cs/car/>. Vous pouvez choisir les quatre éléments à afficher sur Connectez un périphérique USB qui contient le fichier le menu déroulant de la fonction (page 13).
  • Page 50 Télécommande Télécommande Pour utiliser la télécommande, achetez la AVERTISSEMENTS Préparation télécommande optionnelle RM-RK258. Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures • Lors de l’utilisation de la télécommande, référez-vous Retirez le film protecteur de la pile chimiques. aussi au manuel d’instructions fourni avec la Retirez le film protecteur de la pile de la La télécommande fournie avec ce produit contient télécommande.
  • Page 51 Télécommande Télécommande ASPECT Change le format de l’image. PRÉCAUTIONS Opérations de base (RM-RK258) • Pour vérifier le réglage du format • Ne pas laisser la télécommande dans des endroits VOL +/VOL – Ajuste le niveau de volume. d’image, utilisez le panneau tactile exposés à...
  • Page 52 Installation et raccordements Installation et raccordements • Gardez tous les câbles à l’écart des parties Cette section est destinée à un installateur Avant d’installer métalliques diffuseur de chaleur. professionnel. • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Précautions sur l’installation et les Pour des raisons de sécurité, confiez le câblage et ACC, connectez le câble d’allumage à...
  • Page 53 Installation et raccordements Installation et raccordements Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil Procédure d’installation Remarque : Cette liste des pièces ne comprend pas Retirez la clef de contact et déconnectez la toutes les pièces de l’emballage. borne de la batterie. ·...
  • Page 54 Installation et raccordements Installation et raccordements Insérez les clés d’extraction ( Retrait de l’appareil Installation de l'antenne GPS fournie profondément dans les fentes de chaque L'antenne GPS est installée à l'intérieur de la voiture. Retirez la plaque de garniture ( ) en côté.
  • Page 55 • Connectez le faisceau de fils de la télécommande de volant de la voiture en utilisant le câble d’entrée de télécommande de volant. Contactez votre revendeur JVC pour les détails. 6 Entrée pour microphone (MIC) (Page 52) 7 Entrée d'antenne DAB •...
  • Page 56 Installation et raccordements Installation et raccordements Connexions π Connectez le câble d’antenne à la prise d’antenne Prise USB (1 m) Fusible ¥ Connectez un périphérique USB (USB1)5V 1.5A 10 A Violet avec bande blanche Au faisceau de câbles des feux de recule lors de l’utilisation de la caméra de recule optionnelle REVERSE Au faisceau de câble du commutateur de détection du frein Câble d’extension ( ø...
  • Page 57 Références Références Fichiers compatibles • Cet appareil peut montrer ou afficher la balise Entretien suivante : • Cet appareil peut reproduire les fichiers suivants avec Nettoyage de l’appareil MP3 : Balises ID3 (version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4) le codec et le code d’extension suivant : • N’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de Balises WMA –...
  • Page 58 • Il se peut que certaines opérations ne fonctionnent • L'antenne GPS doit être connectée pour utiliser pas en fonction de la compatibilité entre cet appareil, Apple CarPlay sans fil avec le Wi-Fi. "Mirroring OA for JVC" et votre périphérique Android. FRANÇAIS...
  • Page 59 Dépannage Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours “Parking off” apparaît. “Connection Error” apparaît. → Aucune image de lecture n’apparaît si le frein à → Le périphérique est enregistré mais la connexion a sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service.
  • Page 60 <Device List> . connectez un périphérique USB lors de l’écoute connecté pour Android Auto. Vous pouvez vérifier → Vérifiez que l'application Mirroring OA de JVC est d’une autre source ou “USB Device Error” apparaît la connexion en vous référant à l’écran <Device activée sur le périphérique Android.
  • Page 61 Dépannage Dépannage “Antenna Error” apparaît. Téléphone mains libres Bluetooth Audio Bluetooth → L’antenne est court-circuitée et le circuit de Le téléphone est déconnecté. La diffusion audio Bluetooth est déconnectée. protection a été activé. → Lorsque iPhone pour Apple CarPlay ou Android →...
  • Page 62 Spécifications Spécifications Profil HFP (Hands-Free Profile— Réponse en Échantillonnage 192 kHz : Section du moniteur Profil de mains libres) V1.8 fréquence 20 Hz à 20 000 Hz Taille de l’image Écran large de 6,75 pouces SPP (Serial Port Profile—Profil Échantillonnage 96 kHz : (L ×...
  • Page 63 Spécifications Spécifications Transfert de 11a : 54 Mbps / 11b : 11 Mbps / Niveau d’entrée 1 Vp-p/75 Ω Section du tuner FM données (MAX) 11g : 54 Mbps / 11n : 150 Mbps / vidéo (prise cinch) Plage de fréquences 87,5 MHz à...
  • Page 64 Spécifications Spécifications Aigus Gain (dB) : Médiums HPF Fréquence (Hz) : Généralités –8/–7/–6/–5/–4/–3/–2/–1/0 Via/30/40/50/60/70/80/90/ Tension de Batterie de voiture 12 V CC 100/120/150/180/220/250 Fréquence (Hz) : fonctionnement Pente (dB/Oct.) : Via/30/40/50/60/70/80/90/ Dimensions Appareil principal : −6/−12 100/120/150/180/220/250 d’installation 180 mm × 100 mm × 75 mm Pente (dB/Oct.) : Médiums LPF Fréquence (Hz) :...
  • Page 65 Marques et licences Marques et licences • Windows Media is a registered trademark or • Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- trademark of Microsoft Corporation in the United • The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE States and/or other countries.
  • Page 66 Marques et licences Marques et licences Because licenses to use software components This agreement is deemed to have taken effect when Important Notice on Software distributed under the GPL/LGPL are offered to the the customer (hereinafter called “User”) has used a customers for free of charge, no warranty is granted to product implementation of Licensed Software.
  • Page 67 Marques et licences Marques et licences Article 3 (Terms of License) Article 6 (Responsibility for Third Parties) Article 10 (Copyright Protection) 1. In assigning this product, User may not retain If disputes over the infringement of third parties’ 1. Copyrights and all other intellectual property the original copy of the embedded Licensed intellectual property rights, such as copyrights and rights relating to Licensed Software shall reside...
  • Page 68 Pour obtenir les informations les plus récentes (le dernier manuel d’instructions, la mise à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.), consultez le site web suivant : <https://www.jvc.net/cs/car/> © 2022 JVCKENWOOD Corporation 1022DTSMDTJKEI...