Page 1
FRANÇAIS MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR MODE D’EMPLOI KW-M450BT Le mode d’emploi est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction B5A-2616-11 (E) disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente.
Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les dans un climat chaud ou froid, attendez que la PRÉCAUTIONS de ce manuel.
Page 3
Les produits et piles électriques sur lesquels le Par la présente, JVCKENWOOD déclare que JVC KENWOOD Corporation pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent l’équipement radio « KW-M450BT » est conforme à la 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, pas être éliminés comme ordures ménagères. directive 2014/53/UE.
Page 4
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KW-M450BT“ zariadenie „KW-M450BT“ vyhovuje smernici de radio “KW-M450BT” cumple la Directiva 2014/53/EU. rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. 2014/53/EÚ. El texto completo de la declaración de conformidad Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi...
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul Українська „KW-M450BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. radio “KW-M450BT” este în conformitate cu Directiva Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, що Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā 2014/53/UE.
à partir du menu Vidéo ..............10 Recherche d’une fréquence de station <SET-UP>. (Page 34) directement ..................38 USB ..............11 L’application JVC Remote ........... 38 iPod/iPhone ............12 Installation et raccordements ......39 Duplication de l’écran ........13 Avant d’installer ................39 Installation de l’appareil ............40 Tuner ..............15...
Noms des composants et opérations Noms des composants et opérations Opérations de base Opérations de base 6 Touche Mise sous tension de l’appareil • (Appuyer) : Met sous tension de l’appareil. • (Appuyer) : L’écran d’accueil apparaît quand l’appareil est en service. •...
Démarrage Démarrage Opérations de base Opérations de base [Display] (Page 33) Réglage du volume Réglages initiaux Réalisez les réglages pour ajuster l’affichage. Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la Vous pouvez régler le volume (00 à 40) [Camera] (Page 35) première fois, l’écran <Initial SET-UP>...
Divers écran et opérations Divers écran et opérations Démarrage Démarrage Vous pouvez afficher ou changer d’autres écrans Entrez un nombre à quatre chiffres ( Réglages du calendrier/horloge n’importe quand pour afficher des informations, puis validez l’entrée ( changer la source AV, changer des réglages, etc. Affichez l’écran <User Interface>.
[Mirroring] Commute sur l’application Mirroring Faites glisser l’élément sélectionné et 1 Touches de raccourci de lecture de la source for JVC. relâchez-le sur la position sur laquelle 2 Informations sur la source actuelle [BT Audio] Reproduit un lecteur audio Bluetooth.
Divers écran et opérations Divers écran et opérations À propos des touches de raccourci la source de 5 Force du signal et niveau de la batterie du Écran de commande de la source lecture sur l’écran d’accueil périphérique Bluetooth connecté (uniquement Vous pouvez réaliser les opérations de lecture pendant Les trois éléments affichés en haut de l’écran de quand les informations sont acquises à...
Page 12
Divers écran et opérations Divers écran et opérations Touches de fonctionnement communes sur Commandes tactiles de la lecture l’écran de commande de la source Vous pouvez aussi commander la lecture en déplaçant Affiche les autres touches de • L’apparence des touches de fonctionnement votre doit sur le panneau tactile de la façon suivante fonctionnement disponibles à...
Divers écran et opérations Divers écran et opérations Choisissez un élément sur lequel sauter. Utilisation de l’écran tactile pendant la lecture Toucher les touches de fonctionnement permet de Toucher les zones permet de réaliser les actions réaliser les actions suivantes : Par ex.
Vidéo Vidéo <Backlight> Ajuste la luminosité du Opérations de lecture Ajustement de l’image rétroéclairage. (–4 à 4) Informations de lecture vidéo sur l’écran de Affichez le menu déroulant des raccourcis. <Contrast> Ajuste le contraste. (–4 à 4) commande de la source <Brightness>...
Vous pouvez connecter un périphérique USB à Commutation des périphériques USB Sélection d’un dossier/plage sur la liste mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, Vous pouvez commuter les périphériques USB un lecteur audio numérique, etc. à cet appareil. Affichez la liste de dossier/plage. connectés au panneau du moniteur et au câble USB2 •...
iPod/iPhone iPod/iPhone Sur <Link Search> : Un seul iPod/iPhone peut être utilisé en même temps. Connexion d’un iPod/iPhone 1 Choisissez le type de fichier ([ ] : audio/ Le premier périphérique détecté est utilisé. Si vous ] : vidéo). • Pour les types d’iPod/iPhone compatibles et d’autres essayez de connecter un autre iPod/iPhone à...
• Les catégories disponibles diffèrent en fonction – Linux Kernel version 3.5 ou ultérieur du type de iPod/iPhone. * La compatibilité de l’application Mirroring for JVC avec les périphériques iOS est en cours de développement. Reportez-vous à <http://www32.jvckenwood.com/jvc/ Câble USB manual_e/index.asp>...
Page 18
Bluetooth enregistré” à la page 22. smartphone. pas en fonction de la compatibilité entre cet appareil, Quand vous utilisez l’application Mirroring for JVC l’application Mirroring for JVC et votre smartphone. Vous ne pouvez pas utiliser les sources suivantes en pour la première fois, les conditions d’utilisation...
1 Affiche/cache les autres touches de sur cet appareil en utilisant l’application Mirroring fonctionnement disponibles* for JVC, vous pouvez aussi sélectionner une des 2 No. de préréglage sources de lecture de la façon suivante (sans aller à 3 Modifie le mode de recherche pour [ l’écran d’accueil).
Page 20
Tuner Tuner 5 Liste des préréglages Touches de fonctionnement sur l’écran de [SETUP]*1 Affiche l’écran <TUNER SET-UP>. (Page 6 Sélectionne la bande (AM/FM) commande de la source 7 Touches de fonctionnement* • L’apparence des touches de fonctionnement peuvent [PTY]*1*2 (Pour fonctions de FM Radio Data 8 Indicateurs différer, mais les touches de fonctionnement similaires System)
Tuner Tuner Préréglage des stations en mémoire Choisissez un numéro de préréglage à Réglages pour la réception du tuner mémoriser. Vous pouvez prérégler 15 stations pour FM et 5 Affichez l’écran <TUNER SET UP>. stations pour AM. Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : Préréglage automatique —...
Spotify Spotify Tuner Tuner Avec Spotify, votre musique est partout. Quand vous Installez la dernière version de l’application Spotify sur [Regional] travaillez, vous amusez ou vous reposez, la musique votre smartphone. Lorsque vous conduisez dans une région où qui convient est toujours à portée de doigt. Il y a des •...
Spotify Spotify Touches de fonctionnement sur l’écran de Création de votre station (Démarrage Opérations de lecture commande de la source Radio) • L’apparence des touches de fonctionnement Informations de lecture et utilisation des Démarrage Radio pour démarrer un canal radio basé peuvent différer, mais les touches de fonctionnement touches sur la plage actuellement lue.
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Bluetooth® Bluetooth® Pour quitter l’écran de caméra Caméra de recul Information Appuyez sur sur le panneau du moniteur, ou touchez la zone montrée ci-dessous. Installez la caméra de recul (vendu séparément) dans Bluetooth est une technologie de communication la position appropriée en fonction des instructions radio à...
Bluetooth® Bluetooth® Pairage automatique Pour un périphérique Bluetooth compatible Connexion Quand <Auto Pairing> est réglé sur [ON] sur l’écran avec Bluetooth 2.0 : Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à <TEL SET-UP>, les périphériques iOS (tel qu’un Sélectionnez l’appareil (“KW-M4”) à partir de votre iPhone) sont appariés automatiquement s’ils sont périphérique Bluetooth.
Bluetooth® Bluetooth® [TEL 1]/[TEL 2] Sélectionnez cette option pour Si votre périphérique Bluetooth est compatible Choisissez le périphérique que vous l’utiliser comme périphérique avec A2DP ou SPP : Déterminez l’utilisation souhaitez connecter/déconnecter. mains libres. comme lecteur audio ou comme périphériques [Audio/App] Sélectionnez cette option pour avec des applications installées.**...
Bluetooth® Bluetooth® Changement du code PIN Changement du nom du périphérique Téléphone portable Bluetooth de l’appareil affiché sur le périphérique Affichez l’écran <Change PIN Code>. Quand un appel arrive... apparié Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Affichez l’écran <Change Device Name>. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Puis, sur l’écran <SET-UP>, touchez [Bluetooth].
Page 28
Bluetooth® Bluetooth® Choisissez un contact pour faire un appel. Pendant un appel... Pour faire un appel A Quand l’élément 1, 2 ou 3 est sélectionné Affichez l’écran de commande du à l’étape 2 : téléphone. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Choisissez une méthode pour faire un Toucher les touches de fonctionnement permet de appel.
Bluetooth® Bluetooth® B Quand l’élément 4 est sélectionné à l’étape Sélectionnez un méthode pour ajouter Commutation entre deux périphériques 2 : un numéro de téléphone sur la liste des connectés Sélectionnez le numéro de téléphone ( préréglages et enregistrez le numéro sur Vous pouvez changer le périphérique à...
2 Illustration (affichée si la plage contient une illustration) 3 Nom du périphérique connecté Affichez l’écran <JVC Streaming DJ>. 4 Touches de mode de lecture répétée/aléatoire*1 Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : 5 La force du signal et le niveau de la batterie (Apparaît uniquement quand les informations sont...
Device>. (Page 22) SET-UP>. • Pour les informations de lecture, reportez-vous à : Périphérique utilisé pour JVC Streaming Affichez l’écran <TEL SET-UP>. “Écran de commande de la source” à la page 7. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : •...
Réglages Réglages Bluetooth® Bluetooth® <Speaker/X’over> <Bluetooth HF/Audio>* Réglages audio Choisissez les enceintes utilisés pour les téléphones Préparation : portables Bluetooth. Affichez l’écran <Audio>. Avant de réaliser les ajustement pour <Speaker/ • Front : Enceintes avant uniquement. X’over>, sélectionnez le mode de réseau de transition Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : •...
Réglages Réglages Réglages des enceintes et fréquence de <Equalizer> Sélectionnez le type d’enceinte ( ), puis croisement ajustez la fréquence de transition ( ) de Les ajustements suivantes sont mémorisés pour l’enceinte sélectionnée. chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de Sélectionnez un type de voiture ( nouveau le son.
Réglages Réglages • Pour appliquer l’égaliseur ajusté à toutes les sources Mémorisez vos propres ajustements Ajustement de l’alignement temporel de lecture, touchez [ALL SRC], puis touchez [OK] sonores numérique (DTA) pour valider. Réalisez les ajustements fins de la temporisation de Choisissez un mode sonore préréglé.
Page 35
Réglages Réglages • Quand vous êtes assis à la position [Front All] Touchez [Level] ( ), puis ajustez le volume Touchez [Level] ( ), puis ajustez le volume (sièges avant) ou [All] (sièges avant et arrière), de sortie ( ) pour chaque enceinte. de sortie ( ) pour chaque enceinte.
Page 36
Réglages Réglages <Space Enhancement>* <Volume Offset> Détermination de la valeur pour l’ajustement Accentue virtuellement l’espace sonore en utilisant <Position/DTA> Ajustez et mémorisez automatiquement le niveau de le système de processeur de signal numérique (DSP). Si vous spécifiez la distance à partir du centre de volume pour chaque source.
Réglages Réglages • Vous pouvez ajuster la couleur d’éclairage par vous Réglages d’affichage Touchez [User1 Select] ou [User2 Select] même. Touchez [User], puis touchez [Adjust] pour pour mémoriser l’image pour l’écran afficher l’écran d’ajustement de la couleur d’éclairage, Affichez l’écran <Display>. <Background>.
• Apps : Affiche l’écran de l’application Mirroring for Les éléments de réglage et les sources disponibles JVC du smartphone connecté. dépendent des autres réglages et du modèle. • OFF (Réglage initial) : Affiche l’écran de commande (Maintenir de la source actuelle.
Réglages Réglages <Guidelines SETUP>* Réglages de la caméra Réglages système spéciaux Ajustez les guides de guidage de stationnement Affichez l’écran <Camera>. Affichez l’écran <Special>. en fonction de la taille de la voiture, de l’espace de Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : stationnement, etc.
Réglages Réglages <Audio SETUP Recall>* Réglages Bluetooth Réglages de sécurité Rappelle les réglages mémorisés par <Audio SETUP Affichez l’écran <Bluetooth Setup>. Affichez l’écran <Security>. Memory>. Un message de confirmation apparaît. Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : Touchez [Yes].
Télécommande Télécommande Vous pouvez utilisez une télécommande vendue Préparation AVERTISSEMENTS séparément, RM-RK258, pour commander cet appareil. • N’ingérez pas la pile, car elle présente un risque • Référez-vous au manuel d’instructions fourni avec la Retirez le film protecteur de la pile de brûlures chimiques.
Opérations de base L’application JVC Remote DIRECT Entre en mode de recherche directe. JVC Remote est une application qui connecte et Annule une mauvaise entrée. commande les autoradio JVC compatibles via Atténue/rétablit le son. Bluetooth® comme le ferait une télécommande sans DISP •...
Installation et raccordements Installation et raccordements • Gardez tous les câbles à l’écart des parties Avant d’installer AVERTISSEMENTS métalliques diffuseur de chaleur. • NE connectez PAS le câble d’allumage (rouge) et • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Précautions sur l’installation et les le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture ACC, connectez le câble d’allumage à...
Installation et raccordements Installation et raccordements Procédure d’installation Installation de l’appareil Retrait de l’appareil Retirez la clef de contact et déconnectez la Installation de l’appareil en utilisant le Retirez la plaque de garniture ( “ borne de la batterie. · manchon de montage Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d’entrée de chaque...
Installation et raccordements Installation et raccordements Connexions * Pour la connexion d’un système Fusible 10 A d’enceintes à 3 voies, voir page 42. Connectez le câble d’antenne à la prise d’antenne (USB2) (5 V 1,5 A) Câble USB2 (1 m) Violet avec bande blanche Au faisceau de câbles des feux de recule lors de l’utilisation de la caméra de recule optionnelle Vert clair...
Références Références Installation et raccordements Installation et raccordements – Image de pochette : Connexion d’appareils extérieurs Entretien Taille de l’image : Résolution de 32 × 32 à 1 232 × 672 Nettoyage de l’appareil Taille des données : Moins de 500 KB •...
Page 47
– 9 999 dossiers pour les fichiers audio correctement ou comme prévues. Dans – 250 dossiers pour les fichiers vidéo et photo ce cas, consultez le site web JVC suivant : Périphériques USB non compatibles – Un maximum de 8 niveaux de dossiers (c’est à dire <http://www.jvc.net/cs/car/>...
Certaines applications ne prennent pas en charge nouveau “iPod”. Si vous avez déjà utilisé la source “Mirroring”, vérifiez la lecture via l’application Mirroring for JVC. “Parking Off (Stationnement désact)” apparaît. que la fonction d’enregistrement de l’écran de Aucune image de lecture n’apparaît si le frein à...
Page 49
Dépannage Dépannage Impossible d’utiliser l’application Mirroring for JVC “Please check internet connection. (Veuillez Le lecteur audio connecté ne peut pas être avec les touches de l’écran tactile. vérifier la connection internet.)” apparaît. commandé. Les fonctions disponibles peuvent différer de celles ...
Spécifications Spécifications Dépannage Dépannage “Please Wait... (Patientez...)” apparaît. Distorsion 0,02% (1 kHz) Section du moniteur L’appareil se prépare pour utiliser la fonction harmonique totale Taille de l’image Écran large de 6,2 pouces Bluetooth. Si le message ne disparaît pas, mettez Rapport signal sur bruit 104 dB (L ×...
Bluetooth SIG, Inc. and any that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are above copyright notice, this list of conditions and those of their respective owners.