Page 1
MODULE DE PHOTOGRAPHIE Ce manuel d'instructions concerne l'utilisation du module de photographie Olympus GX-PHU. Nous vous conseillons de le lire très attentivement afin de vous familiariser avec votre appareil et d'en obtenir ainsi les performances optimales. Il est conseillé de conserver ce mode d'emploi à...
Page 3
GX-PHU SOMMAIRE Pour profiter au maximum des performances de votre appareil, il est recommandé de porter une attention particulière à son assemblage et aux réglages s'y rapportant. Les personnes ayant l'intention de monter leur module photo elles- mêmes, sont invitées à lire très attentivement le chapitre 9, “Assemblage" (pages 33 à 36).
Page 4
élevés, à la poussière ou aux vibrations. (Pour l'environnement opérationnel, voir le chapitre 8, “SPECIFICATIONS"). 3. Utiliser uniquement l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation fournis par Olympus. Dans le cas contraire, la sécurité et les performances de l'appareil ne sont plus garanties.
Page 5
GX-PHU Attention La sécurité de l'opérateur peut être mise en cause si l'appareil est utilisé d'une manière non spécifiée dans le mode d'emploi. De plus, une manipulation inappropriée peut endommager l'appareil. Toujours manipuler et utiliser l'appareil selon les indications données dans le mode d'emploi.
Page 6
SYNOPTIQUE DU SYSTEME }Seuls les éléments repérés par un * sont inclus dans le module photographique GX-PHU. Panneau de mise Châssis film disponible dans le commerce au point PM-FD et conforme à la norme internationale 4" x 5" Châssis films Polaroïd PM-CPH545, PM-CPH405 Dos Polaroïd...
Page 7
}Si le module photographique n'est pas encore assemblé, prière de se référer au Chapitre 9, “ASSEMBLAGE" (pages 33 à 36). Module photographique GX-PHU/Objectif photographique La parfocalité entre le GX-PHU et l'objectif photographique a été réglée pour la combinaison spécifique ATTENTION des éléments composant ce système.
Page 8
Ecran ACL # L'illustration fait apparaître l'ensemble des zones d'affichage de paramètres. En situation réelle, toutefois, seules les zones actives sont affichées. Mode photographique Seconde · MANUEL Minute · AUTOMATIQUE Réglage de l'exposition Heure Temps d’exposition Sensibilité du film Réciprocité du film Exposition manuelle Expositions multiples Compteur de vues...
Page 9
PM-C35DX Compteur de vues Molette d'avancement manuel Molette de sélection du mode d'avancement du film Pas utilisé avec le GX-PHU. (A utiliser avec le PM-10M) A : Avancement automatique M : Avancement manuel (pour le PM-10M) RE : Rembobinage avant la fin du film Repère de positionnement...
Page 10
Adaptateur intermédiaire pour châssis film 4" x 5" PM-C4X5-3 Levier de blocage Logement pour le châssis film feuille Rainure d'assemblage Verrou Monture Cadre grand format universel PM-CUP Trous de montage du panneau de mise au point Bouton de dégagement Pour retirer la vitre de mise au point, maintenir ce bouton enfoncé...
Page 11
GX-PHU CONTROLES PREPARATOIRES Plages photographiques (Fig. 1) 1. Avec le microscope GX71, tirer la molette d'insertion @ du cadre photo vers l'extérieur afin de l'engager dans le trajet optique. Le cadre photo est désormais visible à travers les oculaires. 2. Avec le microscope GX51, utiliser le cadre photo fourni situé à l'intérieur de l'oculaire viseur 35PWH10X.
Page 12
Mise au point avec un objectif de faible puissance }Il est difficile de réaliser une mise au point précise avec un objectif à faible grandissement du fait de sa grande profondeur de mise au point. Le cas échéant, monter le télescope de mise au point U-FT @ sur l'oculaire afin d'agrandir l'image et pouvoir ainsi effectuer une mise au point plus précise.
Page 13
GX-PHU Remarques sur les objets sombres et l'environnement de travail # Pendant la photomicrographie d'objets sombres* dans une obser- vation en mode fluorescence ou fond noir, la lumière parasite pro- venant des lampes en fluorescence voisines, etc., peut pénétrer dans le microscope ou le module photo et causer des erreurs de photométrie ou d'exposition.
Page 14
PHOTOMICROGRAPHIE AVEC UN DOS 35mm/GRAND FORMAT · Effectuer tous les réglages optiques du microscope avant de commencer l'opération. · Engager le filtre de conversion de température de couleur LBD dans le trajet optique, et, avec le GX71, positionner le sélecteur de tension (voltage) sur le symbole .
Page 15
|. (En cas d'alignement imparfait, le film n'avance pas correcte- ment). # Si le dos caméra a été retiré du module photo GX-PHU pour procé- der au chargement du film, le réinstaller maintenant afin de permet- tre au film d'avancer.
Page 16
Mise en place du module d'impression de données PM-DI35 dans un dos 35 mm (Fig. 11) # Pour installer le PM-DI35, retirer le dos de l'unité photo GX-PHU ou mettre l'interrupteur principal du boîtier de contrôle en position “ O "...
Page 17
GX-PHU 5-2 Chargement du film dans un dos grand format Dos Polaroïd (PM-CP-3) (Figs. 12-14) {Taille de l'image : 3-1/4 x 4-1/4 pouces (73 x 95 mm) {Film utilisé : Film Pack 8,3 x 10,8 cm (séries standard) # Lire attentivement le mode d'emploi fourni avec le film pack Pola- roïd avant de procéder aux manipulations suivantes.
Page 18
Adaptateur intermédiaire pour châssis (Figs. 15-17) film 4" x 5" (PM-C4X5-3) {Cet adaptateur permet de réaliser de la photomicrographie avec un châssis film en conformité avec la norme internationale 4 x 5 pouces ou un châssis film Polaroïd (PM-CPH405 ou PM-CPH545). Taille de l'image : 4 x 5 pouces PM-CPH405: 7,3 x 9,5 cm PM-CPH545: 8,9 x 11,4 cm...
Page 19
GX-PHU Cadre Grand Format Universel PM-CUP (Fig. 18) {Le cadre grand format permet de réaliser de la photomicrographie grâce à un châssis film en conformité avec la norme internationale 4 x 5 pouces ou un châssis film Polaroïd (PM-CPH405 ou PM-CPH545).
Page 20
Dos instantané Fuji (PM-CFI-4) (Figs. 19-21) {Film utilisé : Film couleur Instantané Fuji ACE (ISO800) # Des films de modèles antérieurs tels que le FI-800 ne sont pas utilisables avec cette configuration. {Taille de l'image : 69 x 91 mm {Piles : Piles alcaline taille “AM3"...
Page 21
GX-PHU 5-3 Opérations après l'exposition d'un film grand format Dos Polaroïd (PM-CP-3) Après l'exposition, développer le film selon la méthode suivante. 1. Saisir la languette blanche émergeant du dos caméra entre le pouce et l'index et la retirer complètement d'un seul mouvement.
Page 22
BOITIER DE CONTROLE 6-1 Programmation initiale du boîtier de contrôle }La programmation établie en usine est la suivante : Sensibilité du film (ISO) : caméra 35 mm DX/caméra grand format ISO 3200. Réglage de l'exposition (EXP. ADJ.) : 1 Réciprocité du film (RECIP.) : 4 Zone de mesure : Mesure pondérée moyenne Remise à...
Page 23
GX-PHU Réglage de la réciprocité du film (RECIP.) (Fig. 23) }En général, lorsque le film est exposé pendant plus de 1/2 seconde, la sensibilité du film tend à diminuer et le temps de pose réellement requis peut devenir plus long que le temps originellement calculé en se basant sur la valeur ISO du film.
Page 24
35 mm, une valeur ISO de 100, un réglage d'exposition de 1 et Fig. 24 une réciprocité de 4. Répartition de l'éclairage Les rapports de répartition de l'éclairage sont ceux établis dans le GX-PHU. Opération Caméra Mesure 100%...
Page 25
GX-PHU Utilisation de l'exposition manuelle (MANU) (Fig. 25) [MODE] [MODE] [MODE] [MODE] [MODE] 1. Appuyer sur la touche @ plusieurs fois jusqu'à faire apparaître [MANU] [MANU] [MANU] [MANU] [MANU] dans la zone MODE ². 2. Appuyer sur les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) ³ plu- sieurs fois jusqu'à...
Page 26
Utilisation du verrouillage (Figs. 26 & 27) de l'exposition automatique (AEL) NOTE L'opération AEL n'est pas réalisable dans le mode d'expo- sition manuelle. }Utiliser la touche AEL pour prendre des photomicrographies avec un temps de pose constant. Ceci permet de réaliser de la photomicrogra- phie semi-automatique basée sur la mémoire.
Page 27
GX-PHU Réglage de la zone de mesure spot/ (Fig. 28) mesure pondérée moyenne La sélection du mode de mesure spot/pondérée moyenne NOTE n'est pas compatible avec le mode d'exposition manuelle. Lors de l'utilisation du microscope GX51, il peut arriver qu'il soit impossible de réaliser une mesure spot correcte du fait d'une...
Page 28
Réglage de l'exposition (EXP.ADJ.) (Fig. 29) }Il est possible de régler l'exposition pour une grande variété d'objets, par exemple lorsque seules de petites portions d'un objet reflètent une luminosité intense sous fond noir ou avec un éclairage en fluorescence ou lorsque le fond offre un contraste insuffisant sous un éclairage en fond clair.
Page 29
GX-PHU Réglage de la photographie (Fig. 30) en expositions multiples (M.EXP.) }Le paramétrage d'expositions multiples décrit ci-après n'est réalisable qu'avec un dos 35 mm. Avec des dos grand format, la photographie en expositions multiples est possible à condition que l'écran anti-lumière soit mis en place.
Page 30
“matériels". En cas de problème, consulter les tableaux suivants et prendre les mesures correctives appropriées. Si - après consultation attentive du guide de dépannage – le problème n'a toujours pas été résolu, demander l'assistance du représentant Olympus local. Problème Cause Remède...
Page 31
GX-PHU Problème Cause Remède L'objet est trop sombre. Si la luminosité b) L'alarme sonne. En cas de sous-exposition, le témoin de ne peut être augmentée, sélectionner le pose devient rouge et l'alarme sonne mode d'exposition manuelle. sans interruption pendant 5 secondes.
Page 32
Le module d'impression de données décrit dans le chapitre de la n'est pas allumée. page 36. Connecter le GX-PHU et le module d'im- Le câble de contact-X n'est pas con- necté. pression (PM-DI35 ou PM-CP-DI) de données ensemble avec le câble de contact-X.
Page 33
GX-PHU Problème Cause Remède e) Le film n'est pas exposé. Avec un dos grand format, l'écran anti- Veiller à retirer l'écran anti-lumière. lumière n'a pas été retiré. f ) Seule la partie centrale de l'objet est Aucun oculaire n'est utilisé.
Page 34
SPECIFICATIONS Elément Spécification Modes d'exposition AUTOMATIQUE, MANUEL, VARIABLE, AEL (Verrouillage automatique de l'exposition) Elément de détection de lumière Réparti 1%/30%, SPD concentrique (Diode Photo Silicone) Exposition 2 modes (Sélection électrique via une touche du boîtier de contrôle) Zone automatique Mesure spot : zone 1% d'un film-plan 35 mm de mesure Mesure pondérée moyenne : zone 30% d'un film-plan 35 mm Méthode...
Page 35
Adaptateur secteur : 100-120 V/220-240V, 1,0 A/0,5 A Dimensions & poids Module Photo GX-PHU : 156(L) x 100(P) x 250(H) mm, 5, 1 kg (hors éléments protubérants) Objectif photographique : 36(dia.) x 24,5 mm, 100 g Boîtier de contrôle : 84(L) x 108(P) x 32(H) mm, 280 g...
Page 36
(Faute de quoi, il sera impossible de réaliser la parfocalité entre ces deux éléments). Fig. 31 4. Engager la partie arrière du GX-PHU … dans la monture † du statif microscope, puis pousser doucement le GX-PHU vers le statif. 5. Resserrer fermement les deux vis de blocage PHU ³.
Page 37
GX-PHU Mise en place du dos 35mm (Figs. 34 & 35) automatique PM-C35DX # Retirer la cape de protection contre la poussière de la monture du dos 35 mm avant de procéder aux manipulations suivantes. 1. Aligner les repères de positionnement @ de la monture du dos caméra avec le dos, puis tourner le dos caméra dans le sens de la rotation...
Page 38
@ du boîtier de contrôle est en position “O" (OFF). ! N'utiliser qu'un cordon d'alimentation et un adaptateur secteur four- nis par Olympus. Si le cordon n'est pas livré, sélectionner le cordon adéquat en se référant à la section “SELECTION DU CORDON D'ALIMENTATION APPROPRIE"...
Page 39
1. Mettre la molette de sélection du trajet optique du dos caméra du GX-PHU dans la position correspondant au dos 35 mm. 2. Mettre l'interrupteur principal de l'adaptateur secteur U-ACAD-3 5 V pour le boîtier de contrôle PM-CBDI du PM-DI35 en position “...
Page 40
Si celui-ci n’a pas été fourni à la livraison, sélectionner le modèle de cordon d’alimentation approprié, répondant aux spécifications électriques ci-dessous et du type certifié dans le pays d’installation. AVERTISSEMENT: Olympus ne peut garantir la sécurité électrique d’emploi d’un équipement qui serait alimenté par un cordon non-approuvé par Olympus.
Page 41
GX-PHU Tableau 2 – Câbles souples Organisations officielles et méthode harmonisée de marquage des câbles Méthode de marquage alterna- tive, utilisant des gaines de Marque harmonisée, imprimée conducteurs colorées Noir-Rou- ou gravée (peut être posée sur Organisation officielle ge-Jaune. (Longueur du seg- le câble ou sur la gaine isolante...