Sommaire des Matières pour CMT ORANGE TOOLS Industrio
Page 1
Router Table Industrio Freestafel Table pour le défonceuse Mod.: User and Maintenance manual Gebruik en onderhoud Manuel d'utilisation et d'entretien - Vers. 1.01 Translation of the original Instructions ALL RIGHTS RESERVED - REPRODUCTION PROHIBITED Alle rechten voorbehouden - reproductie verboden Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 2
Inhoud ALGEMENE INFORMATIE / INFORMATION GÉNÉRALES / GENERAL INFORMATION ..............4 .......................... 5 ISEN VOOR DE WERKGEVER XIGENCES DE L EMPLOYEUR ..........................5 ERSIE VAN DE HANDLEIDING ERSION DU MANUEL TOEGEPASTE RICHTLIJNEN / DIRECTIVES APPLIQUÉES ......................5 ................................... 5 EBRUIKEN TILISER ..................................
Page 3
LE POSITIONNEMENT DE LA MACHINE 4 ‐ T 4 ‐ L ............ 47 IGUUR AKEN EN POSITIES VAN DE OPERATOR IGURE ES FUNCTIONS ET LES POSITIONS DE L OPÉRATEUR INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 3 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
équipement n'est pas un outil. Ce type de produit, Industrio ™ table pour le défonceuse, ne relèvent pas de celles prévues par l'annexe IV de la Directive 2006/42/CE.
Utilisation • Le "INDUSTRIO ™ TABLE POUR LE DÉFONCEUSE ", ci‐après dénommé le tableau ou de la machine, est destiné à être utilisé pour les petits travaux, industrielles ou non professionnel (hobby/bricolage) de niveau. Lorsque le tracteur est équipé avec les accessoires spécifiques, ce qui peut également être acheté séparément, le tableau peut être équipé...
Page 7
Lees de handleiding voor het uitvoeren van elke type bewerking / Lisez le manuel d'utilisation avant d'effectuer tout type d'operation. Indiceert de aanwezigheid van gevaar / Indiquez la présence d'un danger Geeft aan dat er iets verboden is / Indiquez que quelque chose est interdit Geeft aan dat er iets geboden is / Indiquez que quelque chose est nécessaire...
Page 8
Montage instructies / Instructions de montage 104x72x15 cm 33 kg 24x28x5 cm 35x10x5,5 cm 3.5 kg 2 kg 67x85x9 cm 18x17x121 cm 14.5 kg 9.5 kg INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 6 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 9
2 personen te laten uitvoeren. / Etant donné les dimensions et le poids de la charge, il est recommandé qu'il soit déplacé par deux personnes. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 7 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 10
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Goed / Bien Fout / Faux INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 8 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 11
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 9 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 12
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 10 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 13
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Monteren van de tafel / Assemblage de la table INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 11 of 62 USER AND MAINTENANCE MA NUAL Vers. 1.01...
Page 14
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 12 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 15
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 13 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 16
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 14 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 17
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 15 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 18
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 16 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 19
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 17 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 20
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 18 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 21
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 19 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 22
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 20 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 23
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 21 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 24
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 22 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 25
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY 1° INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 23 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 26
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY 2° INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 24 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 27
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Monteren van het werkoppervlak / Assemblage de la surface de travail INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 25 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 28
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 26 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 29
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 27 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 30
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 28 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 31
Metrische regel te worden gemonteerd op de rechter- en aan de linkerzijde. / Règle métrique à monter sur la droite et sur la gauche. Stoppen met hek / Arrêtez clôture INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 29 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 32
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Omhulsel voor het opzuigen / Boïtier pour l'aspiration INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 30 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 33
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 31 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 34
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Omhulsel voor stop afrastering / Boîtier pour l'arrêt clôture Beschermend scherm / Un écran de protection INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 32 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 35
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Kam presser / Un presseur peigne INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 33 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Gegradeerde gids / Un guide gradué INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 34 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 37
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 35 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 38
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Het installeren van de hoofdschakelaar met noodstop / Linstallation de linterrupteur principal avec arrêt d'urgence Noodgeval / Urgence START / DEBUT STOP / L'arrêt INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 36 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 39
Controleer altijd de toestand van het afzuigsysteem en de zak of gelijkwaardig vérifier l'état du container waarin het afval wordt gestort. / Toujour système d'aspiration et le sac ou le conteneur équivalent dans lequel les déchets sont déposés. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 37 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 40
Kennisgevingen voor aansluiting op het afzuigsysteem / Avis de raccordement au système d'aspiration De machine moet worden aangesloten op het afzuigsysteem door opgeleide technici die daartoe door de eigenaar van het bedrijf waarin de machine is geïnstalleerd. / L'appareil doit être connecté...
Page 41
Verstelbaar voor aanpassingen / Guidage coulissant pour le réglage Vergrendelknop/ Bouton de verrouillage Vergrendelknop/ Verstelbare beschermkap/ Bouton de verrouillage protecteur réglable Frees / Outil de fraisage INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 38 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 42
Electrical connection device and controls The machine may be fitted with a device that has a special cover which, when open, allows access to the run and stop buttons, and when closed also acts as an emergency stop device. This type of device is fitted with a slot, which can be used when the cover is closed.
Page 43
Quand il est fermé, il appuie sur le bouton d'arrêt et la machine s'arrête. Il est déverrouillée en ouvrant le couvercle. Stop command Unlock INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 39 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 44
Gevaar voor beknelling / Risque d'écrasement Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen: handschoenen en beschermend schoeisel / Portez des dispositifs appropri s de protection personnelle: des gants et des chaussures de sécurité INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 40 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 45
Waarschuwing / Avertissement Losverrichtingen mogen enkel worden uitgevoerd door ervaren, bevoegd personeel, met behulp van een geschikt transportsysteem (heftruck of pallet lader geschikt is om het gewicht te worden verplaatst). / Opérations de déchargement ne doivent être effectuées par un personnel agrée expérimenté à...
Page 46
De vloer onder de machine moet in staat zijn om deze te kunnen dragen en moet vlak zijn / Le sol ensous de la machine doit être capable de porter la machine et il doit être plat. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 41 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers.
Page 47
De werktafel is voorzien van vier speciale beugel voeten / Le table de travail est équipé de quatre pieds de soutien spéciales. Figuur 2 - Voet van machine / Figure 2 - Les pieds de la machine Verlichting / Eclairage Referentie norm: EN 12464 - 1:2004 (Verlichting op de werkvloer deel 1: afgesloten werkplekken) De verlichting moet voldoen aan de eisen die nodig zijn om de gebruiker uit te voeren deze werkzaamheden.
équipements techniques pour dont ils sont responsables. In andere landen, verwijzen naar de specifieke wetgeving van kracht / Dans d'autres pays, se référer à la législation spécifique en vigueur INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 42 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 49
Dans ces situations, l'espace doit être prévu pour permettre jambes et des pieds pour suivre le mouvement du torse. Les chiffres ci-dessous donnent des indications sur les principales positions qui peuvent être prises par un travailleur dans l'exercice de son métier. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 43 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 50
être supérieure à 800 mm, tandis que dans les pièces d'usinage du logement opérations et Materals comportant un risque d'explosion ou d'incendie spécifique risques au minimum largeur des voies de passage doit être supérieure à 1200 mm. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 44 of 62...
Page 51
= espace supplémentaire = min. 1500 mm d2 = passage de sécurité = 800 mm ou 1200 mm selon le type d'activité d3 = dimensions de la garde mobile INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 45 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 52
- Activation du routeur pour le fonctionnement, en utilisant les commandes - Pousser la pièce à réaliser l'opération machiing - Effectuer l'entretien périodique et la compensation de la machine. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 46 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 53
Personne en charge de l'installation, l'exploitation, l'adaptation, la réalisation normale l'entretien et le nettoyage de la machine. Figuur 4 - Taken en functies van de exploitant / Figure 4 - Tâches et les positions de l'opérateur INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 47 of 62...
Page 54
Ces instructions s'appliquent aux routeurs fabriqués par CMT SpA. L'utilisateur complète et manuel de maintenace pour la machine comprenant l' Industrio TABLE DE ROUTAGE lorsqu'il est assemblé avec un routeur fabriqué par CMT SpA Type CMT7E est disponible sur le site de SpA CMT à l'adresse www.cmtutensili.com...
Page 55
. bois. Al deze gevaren worden gemarkeerd door middel van geschikte borden / Tous ces dangers sont soulignés par des panneaux appropriés. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 49 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 56
Enlever de la poussière, la saleté ou d'autres éléments de la zone de travail ou d'autres parties de l' machine doit être effectuée, si nécessaire, en utilisant un équipement et des méthodes adaptés à la fin (par exemple un aspirateur approprié). INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 50 of 62...
Page 57
à ces substances doivent être mis en pratique. Ces fiches de sécurité doit être fournie par le fabricant et doivent toujours être disponible en usine. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 51 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 58
Les techniciens de maintenance expérimenté dans l'utilisation pratique des systèmes, la mécanique système, le système électrique et le système électronique. Des techniciens expérimentés dans les instruments, masurement et la gestion de la sécurité. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 52 of 62...
Page 59
En ce qui concerne les parties métalliques de la machine, il est suffisante pour diviser les pièces en acier de celles-moi des autres métaux ou Allos, de sorte qu'ils peut être envoyée pour le recyclage. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 53 of 62...
Page 60
être traité séparément. Disposition qui n'est pas conforme aux indications ci-dessus sera punie selon à l'art. 50 et suivants du décret législatif 22/97 (Ronchi décret). INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 54 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 61
De plaat waaruit "CE"-markering wordt bevestigd aan de structuur van de tabel met behulp van klinknagels./ La plaque attestant marquage "CE" est fixée à la structure de la table à l'aide de rivets. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 55 of 62...
Page 62
⇒ Never wear scarves, ties, loose clothing, bracelets, rings and anything else (belts, cords, etc.) that might get caught up during machining operations; ⇒ Never put anything into the moving components. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 56 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
• The contents of this user manual; • Assembly and dismantling operations must only be carried out by qualified staff, following all the operating procedures given in this user manual carefully. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 57 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01...
Page 64
If a number of fire extinguishers are being used by several people, it is advisable for them all to stand on the same side (upwind) and in a position such that they do not interfere with each other. INDUSTRIO ROUTER TABLE Page 58 of 62...
Page 65
Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Internal control sheet Name INDUSTRIO ROUTER TABLE Model Serial Number Year of manufacture The following controls have been carried out: Check on proper operation of controls Check on the presence of accident prevention warnings as indicated in the...
Page 66
Via Garibaldi, 99 CIAVAGLIA Sergio Technical Folder 63029 Servigliano (FM) Italy COMPLIES The INDUSTRIO ROUTER TABLE with the basic health and safety requirements of Directive 2006/42/EC and subsequent updates applicable thereto. CHIUSA DI GINESTRETO PESARO TOMMASSINI MARCELLO...
Page 67
Certificate of proper installation and successful testing for the buyer Buyer Company where the machine is installed Order N° dated Delivery date Document N° Name INDUSTRIO ROUTER TABLE Model Serial Number Year of manufacture Installation carried out by: Testing carried out by: Representing the user...
Page 68
Certificate of proper installation and successful testing for the manufacturer Buyer Company where the machine is installed Order N° dated Delivery date Document N° Name INDUSTRIO ROUTER TABLE Model Serial Number Year of manufacture Installation carried out by: Testing carried out by: Representing the user...