Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price HWY83 Mode D'emploi page 7

Publicité

• Vi anbefaler at bruge alkaliske batterier, der har
længere levetid.
• Find batterirummet i bunden af underdelen.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en
stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.
• Tag de brugte batterier ud, og kassér dem på
forsvarlig vis.
• Sæt tre nye alkaliske AA-batterier (LR6) i.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen. Pas på
ikke at spænde den for hårdt.
• Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det
være nødvendigt at nulstille elektronikken.
Tag batterierne ud, og sæt dem i igen.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen.
• Alkaliske batterier varer lenger enn
andre batterier.
• Batterirommet er på undersiden av sokkelen.
• Bruk en stjerneskrutrekker til å løsne skruen
i dekselet over batterirommet, og fjern dekselet.
• Ta ut gamle batterier, og kast dem på en
forsvarlig måte.
• Sett i tre nye alkaliske AA-batterier (LR6).
• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram
til skruen. Ikke stram til for hardt.
• Hvis leken ikke fungerer som den skal,
må du kanskje tilbakestille elektronikken.
Ta ut batteriene, og sett dem inn igjen.
• Når lydene blir svake eller stopper, er det
på tide at en voksen skifter batteriene.
• Aby móc dłużej korzystać z tego produktu,
używaj baterii alkalicznych.
• Przedział na baterie znajduje się na
spodzie pociągu.
• Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie
za pomocą śrubokręta krzyżakowego i zdejmij
pokrywę przedziału na baterie.
• Wyjmij zużyte baterie i wyrzuć je do
odpowiednio oznaczonego pojemnika.
• Włóż trzy nowe baterie alkaliczne typu AA (LR6).
• Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć
śrubę. Nie przykręcaj zbyt mocno.
• Jeśli zabawka zaczyna działać wadliwie,
konieczne może być zresetowanie układów
elektronicznych. Wyjmij baterie i włóż
je ponownie.
• Kiedy dźwięk słabnie lub ustaje, osoba dorosła
powinna wymienić baterie.
• Použitím alkalických baterií dosáhnete
delší životnosti.
• Ve spodní části základny vyhledejte prostor
pro baterie.
• Pomocí křížového šroubováku povolte šroubek
krytu prostoru pro baterie a kryt odložte stranou.
• Vyjměte vybité baterie a ekologicky je zlikvidujte.
• Vložte tři nové alkalické baterie typu AA (LR6).
• Nasaďte kryt prostoru pro baterie nazpět
a utáhněte šroubek. Šroubek nepřetahujte.
• Pokud hračka nebude fungovat správně, může
být nutné resetovat elektroniku. Vyjměte baterie
a poté je opět vložte zpět.
• Jakmile zvuky zeslábnou nebo ustanou úplně,
je třeba, aby dospělá osoba vyměnila baterie.
• Pre dlhšiu životnosť používajte alkalické batérie.
• Na spodnej strane vláčika nájdete
batériový priestor.
• Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutku
v kryte priestoru pre batérie a kryt odoberte.
• Vybité batérie vyberte a ekologicky zlikvidujte.
• Vložte tri nové alkalické batérie typu AA (LR6).
• Nasaďte kryt priestoru na batérie späť a utiahnite
skrutku. Skrutku neuťahujte príliš silno.
• Ak hračka začne fungovať chybne, môže byť
potrebné resetovať elektroniku. Batérie vyberte
z výrobku a opäť ich vráťte späť.
• Keď začnú zvuky výrobku slabnúť alebo
celkom ustanú, je čas na výmenu batérií
dospelou osobou.
• A hosszabb élettartam érdekében alkáli elemek
használata javasolt.
• Keresse meg az elemtartó rekeszt a vonat alján.
• Lazítsa meg az elemtartó rekesz fedelében lévő
csavart egy csillagcsavarhúzóval, és távolítsa el
a rekesz fedelét.
• Vegye ki, és a vonatkozó szabályozás szerint
selejtezze a lemerült elemeket.
• Helyezzen be három új AA (LR6) típusú
alkáli elemet.
• Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét,
és csavarozza be. Ne húzza meg túl erősen
a csavarokat.
• Ha a játék rendellenes módon kezd működni,
célszerű újraindítani. Vegye ki, majd tegye
vissza az elemeket.
• Cseréljen elemet, ha a hangerő csökken, vagy ha
a játék egyáltalán nem bocsát ki hangot.
Az elemcserét felnőtt végezze!
7

Publicité

loading