Page 1
Πατήστε το κάθισμα για διασκεδαστικούς ήχους και μουσική! Tryck på sätet för sätta igång roliga ljud och musik! Eğlenceli sesler ve müzik için koltuğa basın! Paina painikkeita, niin kuuluu hauskoja ääniä ja musiikkia! Tryk på knapperne for at høre sjove lyde og musik! HWY83...
Page 2
• Keep these instructions for future reference, • Guarda estas instrucciones para consultarlas as they contain important information. en el futuro, ya que contienen información • Train requires three AA batteries (included). importante acerca de este producto. • Batteries included are for demonstration •...
Page 3
• Zachowaj tę instrukcję na przyszłość, ponieważ • Сохраните данную инструкцию, т. к. она zawiera ważne informacje. содержит важную информацию. • Pociąg wymaga trzech baterii typu AA (znajdują • Для поезда требуются три батарейки się w zestawie). типа AA (входят в комплект). •...
Page 4
UNITED STATES VENEZUELA 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. ARGENTINA CANADA Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires.
Page 5
BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES AUSWECHSELN DER BATTERIEN SOSTITUZIONE DELLE PILE VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS BATTERIBYTE PARISTOJEN VAIHTO UDSKIFTNING AF BATTERIER BYTTE AV BATTERIER WYMIANA BATERII VÝMĚNA BATERIÍ VÝMENA BATÉRIÍ ELEMCSERE ЗАМЕНА БАТАРЕЕК ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ...
Page 6
• Usare pile alcaline per una maggiore durata. • Para uma maior autonomia, utilizar pilhas alcalinas. • Localizzare lo scomparto pile sul fondo • O compartimento de pilhas localiza-se na parte del trenino. de baixo do comboio. • Allentare le viti dello sportello dello scomparto •...
Page 7
• Vi anbefaler at bruge alkaliske batterier, der har • Použitím alkalických baterií dosáhnete længere levetid. delší životnosti. • Find batterirummet i bunden af underdelen. • Ve spodní části základny vyhledejte prostor • Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en pro baterie.
Page 8
• Uzun süreli kullanım için alkali pil kullanın. • Для продления времени работы изделия используйте щелочные батарейки. • Trenin alt kısmındaki pil bölmesini bulun. • Yıldız tornavida ile pil bölmesinin kapağındaki • Найдите батарейный отсек внизу поезда. vidayı gevşetin ve kapağı çıkarın. •...
Page 9
Battery Safety Information Batteriesicherheitshinweise In exceptional circumstances, batteries may leak In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. fluids that can cause a chemical burn injury or ruin Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen your product. To avoid battery leakage: verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein •...
Page 10
Batterij-informatie Informações sobre segurança das pilhas/baterias In uitzonderlijke omstandigheden kan uit Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan podem vazar e seus fluidos podem causar veroorzaken of het product onherstelbaar kan queimaduras ou danificar o produto. Para evitar beschadigen.
Page 11
Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen Sikkerhetsinformasjon om batteriene turvallisesta käytöstä I unntakstilfeller kan det lekke væske fra Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä batteriene. Dette kan føre til kjemiske brannsår voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa eller ødelegge produktet. Slik unngår kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
Page 12
Bezpečnostní informace o bateriích A biztonságos elemhasználatra Ve výjimečných případech mohou baterie vytéct, vonatkozó tudnivalók což může způsobit chemické popálení nebo Az elemekből bizonyos kivételes körülmények zničení výrobku. Jak zabránit vytečení baterií: között folyadék szivároghat, amely égési • Nepoužívejte současně staré a nové baterie sérülést okozhat, illetve tönkreteheti a terméket.
Page 13
Πληροφοριες για τις μπαταριες Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺨﺎﺻﺔ، ﻗﺪ ﺗﺘﺴ ﺮ ّ ب اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα .وﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺮوق ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺆذﻳﺔ ﻟﻠﺠﻠﺪ أو ﺗﺘﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻧﻔﺴﻪ να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το...
Page 14
• Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta tai paristoja talousjätteen mukana. Tämä symboli osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisilta viranomaisilta. • Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide produktet product or any batteries with household waste.
Page 15
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) • Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν ή τις μπαταρίες Operation is subject to the following two με απόβλητα οικιακής προέλευσης. Αυτό conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept το...
Page 16
FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: Los cambios o modificaciones no This equipment has been tested and found to expresamente autorizados por el fabricante comply with the limits for a Class B digital device, responsable del cumplimiento de las normas pursuant to Part 15 of the FCC rules.