Télécharger Imprimer la page
CAME ZC3N Manuel D'installation
CAME ZC3N Manuel D'installation

CAME ZC3N Manuel D'installation

Armoire de commande pour motoréducteurs 230 v
Masquer les pouces Voir aussi pour ZC3N:

Publicité

Liens rapides

Armoire de commande pour motoréducteurs 230 V
FA02003-FR
ZC3N
ZC3NC
MANUEL D'INSTALLATION
FR
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAME ZC3N

  • Page 1 Armoire de commande pour motoréducteurs 230 V FA02003-FR ZC3N ZC3NC MANUEL D'INSTALLATION Français...
  • Page 2 à la mise en conformité de l'installation fi nale selon la directive Machines 2006/42/CE et les normes techniques harmonisées de référence sont identifi és dans le catalogue général des produits CAME ou sur le site www.came. com. • S'assurer que la température du lieu d'installation correspond à celle indiquée sur l'automatisme.
  • Page 3 • La data de fabrication est indiquée dans le lot de production imprimé sur l'étiquette du produit. Si nécessaire, nous contacter à l'adresse https:// www.came.com/global/en/contact-us. • Les conditions générales de vente fi gurent dans les catalogues de prix offi ciels Came.
  • Page 4 MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifi é et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement. Nous vous demandons de poursuivre ces eff orts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement...
  • Page 5 CAME. Cette donnée est en outre sensiblement infl uencée par d'autres facteurs variables tels que, à titre d'exemple et sans s'y limiter, les conditions climatiques et environnementales.
  • Page 6 Description des parties...
  • Page 7 Affi cheur Bornier de connexion des dispositifs de signalisation Connecteur pour carte Memory Roll Bornier de connexion moteur et condensateur Connecteur pour dispositif CAME KEY / Passerelle Wi-Fi Bornier d'alimentation - BLE / Module Slave Fusible de ligne Touches de programmation Connecteur pour carte de décodage R700 ou R800...
  • Page 8 Dimensions Types de câbles et épaisseurs minimum Longueur du câble (m) jusqu’à 20 de 20 à 30 Clignotant 230 VAC 2 x 1 mm² 2 x 1 mm² Serrure ou dispositif de verrouillage 2 x 1 mm² 2 x 1 mm² électrique Photocellules TX 2 x 0,5 mm²...
  • Page 9 INSTALLATION Préparation de l’armoire de commande Séparer les parties de l’armoire de commande qui la composent. Assembler les charnières à pression. Introduire les charnières dans le boîtier (du côté droit ou gauche) et les fi xer à l'aide des vis et des rondelles fournies. Les charnières coulissent pour tourner.
  • Page 10 Fixation de l’armoire de commande Percer les points de fi xation de l'armoire de commande dans une zone protégée. Fixer la base à l'aide de vis et de chevilles. Il est conseillé d’éviter d'utiliser des vis avec tête bombée cruciforme (diamètre maximal de 6 mm). Introduire les passe-câbles avec tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques...
  • Page 11 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Position des câbles électriques Eff ectuer les branchements électriques selon les dispositions en vigueur. Utiliser des passe-câbles pour connecter les dispositifs à l’armoire de commande. Un de ces passe-câbles ne doit être destiné qu’au câble d'alimentation.
  • Page 12 Alimentation secteur (230 VAC - 50/60 Hz) L - Câble de phase N - Câble neutre F - Fusible de ligne ZC3N ZC3NC Connexion du motoréducteur Motoréducteur sans fin de course Motoréducteur avec fin de course S'ils ne sont pas utilisés, court-circuiter les bornes...
  • Page 13 Réglage du couple moteur Pour varier le couple moteur, déplacer la cosse indiquée sur l'une des 4 positions : de 1 (minimum) à 4 (maximum). Connexion condensateur...
  • Page 14 Connexion accessoires Sortie alimentation pour accessoires (24 V) Portée maximum des contacts La puissance totale des sorties indiquées ci-dessous ne doit pas dépasser la puissance maximale de la sortie [Accessoires] Dispositif Sortie Alimentation (V) Puissance max. (W) Accessoires 10 - 11 24 AC Voyant passage ouvert 10 - 5...
  • Page 15 Dispositifs de commande Bouton d'ARRÊT (contact NF) Voir fonction [F1 - Arrêt total]. Dispositif de commande (contact NO) Commande Ouverture Avec fonction [F6 - Action maintenue] activée, la confi guration d'un dispositif de commande en OUVERTURE est obligatoire. Dispositif de commande (contact NO) Commande Ouverture Partielle Voir fonction [F71 - Réglage ouverture partielle].
  • Page 16 Dispositifs de signalisation Clignotant Clignote durant les phases d'ouverture et de fermeture de l’automatisme. Lampe supplémentaire Permet d’augmenter l'éclairage de la zone de manœuvre. Voir fonction [F18 - Lampe supplémentaire]. Témoin état automatisme (Témoin passage ouvert) Voir fonction [F10 - Voyant passage ouvert]. Dispositifs de sécurité...
  • Page 17 Photocellules DXR / DLX 10 11 TS 1 2 C1 CX 10 11 TS 1 2 C1 CX 10 11 10 11 10 11 10 11 RX TX RX TX DXR/DLX DXR/DLX Bord sensible DFWN 10 11 TS 1 2 C1 CX C NO NC DFWN...
  • Page 18 PROGRAMMATION Fonction des touches de programmation Touche ESC La touche ESC permet d’eff ectuer les opérations décrites ci-après. - Sortir du menu - Annuler les modifi cations - Revenir à la page-écran précédente - Arrête l'automatisme (hors du menu de programmation) Touches <...
  • Page 19 OFF (par défaut) C1 = Réouverture durant la fermeture (Photocellules) C3 = Arrêt partiel Uniquement avec [F19 - Ferm. automatique] activée. C4 = Attente obstacle (Photocellules) F2 Entrée CX C7 = Réouverture durant la fermeture Associe une fonction à l’entrée CX. (Bords sensibles).
  • Page 20 0 = Témoin allumé (par défaut) - Le voyant reste allumé lorsque l'automatisme est en mouvement ou qu’il est ouvert. 1 = Voyant clignotant - Le témoin Voyant passage clignote toutes les demi-secondes Signale l'état de l’automatisme. ouvert durant l’ouverture du passage et reste allumé...
  • Page 21 Confi gure le temps devant s'écouler avant la fermeture automatique, une fois que le point de fi n de course a été atteint en phase d'ouverture. Fermeture OFF (par défaut) La fonction n'est pas activée lorsque les automatique De 1 à 180 secondes dispositifs de sécurité...
  • Page 22 Sauvegarde les données des utilisateurs, de synchronisation et de confi guration sur le périphérique Sauvegarde des OFF (par défaut) mémoire (memory roll). données ON (exécution de l'opération) La fonction n’est visualisée qu’à l’introduction d’une memory roll dans la carte électronique. Télécharge les données des utilisateurs, de synchronisation et de confi...
  • Page 23 OFF (par défaut) 1 = Freinage par transformateur (à utiliser uniquement avec transformateur dotée de sortie FR) 2 = Freinage avec coup d'inversion à la fermeture 3 = Freinage avec coup d'inversion à F69 Frein moteur Active le frein moteur. la fermeture et à...
  • Page 24 Permet d'eff acer un des utilisateurs enregistrés. Se servir des fl èches pour passer de OFF à ON et appuyer sur ENTER pour confi rmer. Se servir des fl èches pour choisir le numéro associé à l’utilisateur à éliminer. Nbre : 1 > 250 Supprimer Il est également possible d’actionner le dispositif de commande associé...
  • Page 25 Exporter / importer les données Il est possible d’enregistrer les données des utilisateurs et de la confi guration de l'installation dans une carte MEMORY ROLL. Les données stockées peuvent être réutilisées dans une autre carte électronique du même genre pour adopter les mêmes confi...
  • Page 26 LÉGENDE SIGNALISATIONS AFFICHÉES C<n> Sécurité fi laire activée La valeur <n> est associée au paramètre sélectionné sur les fonctions. Sécurité R7 (bord sensible) activée Arrêt total activé P<n> Sécurité RIO activée La valeur <n> est associée au paramètre sélectionné sur les fonctions [RIO ED T1 - RIO ED T2] et [RIO PH T1 - RIO PH T2] Passage complètement ouvert Passage complètement fermé...
  • Page 27 OPÉRATIONS FINALES Avant de fermer le couvercle, s'assurer que l'entrée des câbles est bien scellée de manière à éviter la pénétration d'insectes ainsi que la formation d'humidité.
  • Page 28 COLLER ICI L'ÉTIQUETTE DU PRODUIT PRÉSENTE SUR L'EMBALLAGE CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tél. (+39) 0422 49 40 Fax (+39) 0422 49 41...

Ce manuel est également adapté pour:

Zc3nc