Télécharger Imprimer la page

Carromco BRISBANE Mode D'emploi page 4

Publicité

10751995, 11020
DE Zum Aufbauen die Röhren in die Verbindungsteile stecken. Der Einfachheit halber entsprechen die Buchstaben
in der Anleitung denen auf den Röhren. Am leichtesten geht es, wenn der Aufbau von unten begonnen und die Teile in
alphabetischer Reihenfolge angebracht werden. Die richtige Platzierung ist entscheidend für die Stabilität.
DK For at samle rammen skal du skubbe rørene godt ind i stikkene. For at lette monteringen svarer bogstaverne i
brugsanvisningen til de bogstaver, der er trykt på rørene. At starte fra bunden og følge bogstaverne i henhold til alfabetet vil
gøre monteringen nemmere. Den korrekte placering af rørene er nøglen til en stabil ramme.
EN
the tubes firmly into the connectors. For
easier assembly, the letters in the instruction
manual correspond to the letters printed
onto the tubes. Starting from the bottom
and following the letters according to the
alphabet will make the assembly easier. The
correct placement of the tubes is key to a
stable frame.
FR
les tubes dans les connecteurs. Pour faciliter
le montage, les lettres indiquées sur le
mode d'emploi correspondent aux lettres
figurant sur les tubes. Commencez par le
bas, puis remontez en suivant les lettres
dans l'ordre alphabétique. Les tubes doivent
impérativement être bien positionnés pour
garantir la stabilité de la structure.
ES
bien los tubos por los conectores. Para
facilitar el montaje, las letras del manual de
instrucciones se corresponden con las letras
impresas en los tubos. Empezar por abajo
y seguir las letras alfabéticamente hará el
montaje más fácil. La ubicación correcta de
los tubos es clave para la estabilidad del
marco.
IT Per assemblare la struttura, inserire
saldamente i tubi nei connettori. Per
facilitare l'assemblaggio, le lettere riportate
nel manuale di istruzioni corrispondono alle
lettere stampate sui tubi. Si raccomanda
di iniziare dalla parte inferiore e seguire le
lettere in ordine alfabetico. Per la stabilità
della struttura è essenziale che i tubi
vengano posizionati correttamente.
NL
de buizen stevig in de verbindingsstukken.
Voor een eenvoudigere montage stemmen
de letters in de gebruiksaanwijzing overeen
met de letters die op de buizen zijn gedrukt.
Start vanaf de onderkant en volg de letters
volgens het alfabet voor een eenvoudigere
montage. De juiste plaatsing van de buizen
is de sleutel tot een stabiel frame.
PL
wcisnąć rurki w złącza. Dla łatwiejszego
montażu, litery w instrukcji obsługi
odpowiadają literom wydrukowanym
na rurkach. Rozpoczęcie od dołu i
przestrzeganie kolejności liter według
alfabetu ułatwi montaż. Prawidłowy montaż
rur jest kluczowy dla stabilności ramy.
- 4 -
To assembly the frame please push
Pour monter la structure, enclenchez
Para montar el cuadro, inserte
Om het frame in elkaar te zetten, duw
Aby zmontować ramę, należy mocno

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1075199511020