Télécharger Imprimer la page

stayer L20 Manuel D'instructions Original page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour L20:

Publicité

amputación de brazos o piernas. Mantenga a las per-
sonas y animales a 10 metros (30 pies) de distancia
en todas las direcciones. Si la hoja de corte entra en
contacto con objetos ajenos durante el funcionamien-
to, apague el motor y deje la hoja de corte en punto
muerto hasta que se pare. A continuación, compruebe
si la hoja de corte tiene daños. Retire siempre la hoja
de corte si está deformada o agrietada.
-
LA HOJA DE CORTE LANZA OBJETOS VIOLEN-
TAMENTE; puede resultar herido o incluso perder la
vista. Utilice protección para los ojos, cara y piernas.
Limpie siempre la zona de trabajo de objetos extraños
antes de utilizar la hoja de corte. Mantenga a las per-
sonas y animales a 10 metros de distancia en todas
las direcciones.
-
LA HOJA DE CORTE FUNCIONA EN PUNTO MUER-
TO CUANDO SE SUELTA EL REGULADOR; una hoja
de corte en punto muerto puede cortarle. Antes de
realizar ninguna tarea de mantenimiento en la hoja de
corte, apague siempre el motor y compruebe que la
hoja de corte en punto muerto se ha detenido.
-
NO UTILICE NINGÚN OTRO ACCESORIO DE COR-
TE. Utilice únicamente nuestras piezas y accesorios
de recambio, que están diseñados específicamente
para mejorar el rendimiento y maximizar el funciona-
miento seguro de nuestros productos. Si no lo hace
así, se puede producir un bajo rendimiento y posibles
daños. Utilice sólo el cabezal de cadena que se sumi-
nistra con este producto. No use ningún otro accesorio
de corte. El uso de dichos accesorios anulará la ga-
rantía de fábrica y podría provocar lesiones corporales
graves.
USO Y CUIDADO DE BATERÍAS
5.
-
No intente abrir la batería. Podría provocar un corto-
circuito.
-
Proteja la batería del calor excesivo como, p. ej., de
una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua
y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.
-
Si la batería se daña o usa de forma inapropiada pue-
de que éste emane vapores. Ventile con aire fresco el
recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respirato-
rias.
-
Únicamente utilice la batería en combinación con su
herramienta eléctrica. Solamente así queda protegida
la batería contra una sobrecarga peligrosa.
-
Solamente utilice baterías originales STAYER de la
tensión indicada en la placa de características de su
herramienta eléctrica. Si se utilizan baterías diferen-
tes, como, p. ej., imitaciones, baterías recuperadas, o
de otra marca, existe el riesgo de que éstos exploten y
causen daños personales o materiales.
-
En caso de una desconexión automática de la herra-
mienta eléctrica no mantenga accionado el interruptor
de conexión desconexión. La batería podría dañarse.
-
La batería viene equipado con un sensor de tempe-
ratura que solamente adm te su recarga dentro del
margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta
manera se alcanza una larga vida útil de la batería.
ESPAÑOL
9
-
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
-
Únicamente use los cargadores que se detallan en la
página con los accesorios. Solamente estos cargado-
res han sido especialmente adaptadas a las baterías
de iones de litio empleados en su herramienta eléctri-
ca.
-
La batería se suministra parcialmente cargada. Con el
fin de obtener la plena potencia, antes de su primer
uso, cárguela completamente en el cargador.
-
La batería de iones de litio puede recargarse siempre
que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una in-
terrupción del proceso de carga no afecta a la batería.
-
La batería de iones de litio va protegida contra altas
descargas. Si la batería está descargado, un circui-
to de protección se encarga de desconectar la herra-
mienta eléctrica. El útil deja de moverse.
-
Protección contra sobrecarga térmica
-
La herramienta eléctrica no puede sobrecargarse si
ésta se utiliza de forma reglamentaria. En caso de una
solicitación excesiva, o al salirse del margen de tem-
peratura admisible de la batería de 0–50 °C, se redu-
cen las revoluciones.
-
La herramienta eléctrica solamente funciona de nuevo
a plenas revoluciones una vez que la batería haya al-
canzado la temperatura admisible.
ENSAMBLAJE
6.
Instalación del soporte telescópico (2).
-
La barra desmontable permite fácil transporte. Monte
la barra presionandola en la conexión 7 y apriete el
pomo de manera firme para fijar el cabezal en la altura
deseada.
Carter de protección (3)
-
Encaje el protector (3) en el cabezal de la herramienta
y atorníllelo firmemente
Ajustes para BRUSH CUTTER 36V L20
En función del accesorio que se utilice, deberá desmontar
el anillo exterior del carter de protección (3).
instalado y atornillado en caso de utilizar el disco de corte,
desinstálelo retirando los tornillos si va a utilizar carrete
de nylon, ya que el borde exterior podría interferir con el
correcto funcionamiento del carrete.
Instalación de la doble empuñadura BRUSH
CUTTER 36V L20
-
Retire el pomo de ajuste (15) desatornillándolo com-
pletamente
-
Desmonte el soporte de sujección e instale entre am-
bas piezas la empuñadura doble
-
Atornille de nuevo el pomo de ajuste (15). Antes de
apretarlo por completo coloque la empuñadura en la
posición más adecuada para el trabajo a realizar.
Instalación del arnés BRUSH CUTTER 36V L20
-
Ajuste la suspensión del arnés en una posición cómo-
da, moviendo la sujeción de la barra hasta que quede
9
Déjelo

Publicité

loading