Télécharger Imprimer la page

stayer L20 Manuel D'instructions Original page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour L20:

Publicité

como automóviles, casas y ventanas.
Corte con hojas
CÓMO EVITAR SACUDIDAS
Una sacudida es la reacción de una hoja de corte en movi-
miento si entra en contacto con una árbol, arbusto u obje-
to sólido. La fuerza que se produce empuja violentamente
la hoja en un arco. Una sacudida puede causar pérdida
de control y lesiones en el operador o los peatones.
No utilice una hoja de corte cerca de vallas, postes metá-
licos, bordes de caminos o cimientos de edificios.
No corte con una hoja metálica desafilada, agrietada
o dañada. Antes de cortar, examine obstrucciones ta-
les como piedras, estacas metálicas o alambres de
cercados. Si no se puede retirar una obstrucción,
marque su ubicación de manera que se le pueda evi-
tar con la hoja. Las piedras y objetos metálicos harán
que se desafile o dañe la hoja. El hilo puede engan-
charse en la cabeza de la hoja y enrollarse alrededor
o bien ser proyectado en el aire.
No utilice una desbrozadora para cortar árboles.
Ajuste del protector frontal 8 (GRASS CUTTER L20)
La herramienta dispone de un protector frontal (8) ajusta-
ble en 3 posiciones para evitar que el nylon dañe el en-
torno mientras trabaja. Para ajustarlo simplemente tire o
empuje del protector hasta que quede fijo en una de las
posiciones prefijadas.
Ajuste del ángulo del cabezal (GRASS CUTTER L20)
La herramienta dispone de 2 controles para regular la in-
clinación y ángulo del cabezal. Al pulsar el botón 9 puede
variar el ángulo del cabezal en 62.5º hacia adelante o ha-
cia atrás.
El pomo 10 le permite inclinar el cabezal a derecha o a
izquierda al aflojarlo. Una vez seleccionado el ángulo de-
seado apriete de nuevo el pomo 10 firmemente.
Giro invertido (BRUSH CUTTER 36V L20)
El botón 12 sirve para invertir el sentido de giro de la he-
rramienta durante 2 segundos. Esto sirve para limpiar el
disco o carrete de nylon de exceso de hierbas y suciedad.
Para realizar esta función active el botón 12 al mismo
tiempo que el botón de encendido y de seguridad (4 y 5)
con la máquina detenida. La herramienta emite un pitido
de advertencia y realiza el giro invertido para limpiarse.
Tras realizar la limpieza suelte todos los botones y permi-
ta que la herramienta se detenga por completo al menos
2 segundos
MANTENIMIENTO
8.
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica (p.ej. en su mantenimiento, cambio de útil,
ESPAÑOL
12
etc.), así como al transportarla o guardarl a, colocar
en posición central el selector de sentido de giro.
Vd. podría accidentarse en caso de un accionamiento
fortuito del interruptor de conexión/ desconexión.
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de
refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
Si el acumulador fuese inservible diríjase a un servicio
técnico autorizado para herramientas eléctricas Stayer.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación
y control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse,
la reparación deberá encargarse a un servicio técnico
autorizado para herramientas eléctricas Stayer.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
9.
= Batería Li-ion.
= Voltaje
= Capacidad de la batería.
= Tiempo de carga de la batería.
= Velocidad en vacío.
rpm
= Corte con carrete / Dimensiones.
= Dimensiones del disco de corte.
= Peso.
= Nivel de potencia acústica.
= Nivel de presión acústica.
= Vibración.
INFORMACIÓN
10.
VIBRACIONES
Use protección acústica!
Valores totales de vibraciones ah (suma de
vec-tores de tres direcciones) y tolerancia K de-
termi-nados según
SERVICIO DE REPARACIÓN
11.
El servicio técnico le asesorara en las consultas que pue-
da Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su
producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibu-
jos de despiece e informaciones sobre las piezas de re-
cambio las podrá obtener en:
Nuestro equipo se asesores técnicos le orientará gusto-
samente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de
los productos y accesorios.
12
SOBRE
RUIDOS
EN 62841-1
info@grupostayer.com
Y

Publicité

loading