Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FUXTEC FX-CT Serie

  • Page 2 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Original Bedienungsanleitung FUXTEC Kindertransportwagen...
  • Page 3 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Inhalt DEUTSCHE VERSION ..........................6 VERSION FRANCAISE ..........................12 VERSIONE ITALIANA ..........................18 ENGLISH VERSION ..........................25 VERSION ESPANOLA ..........................32 VERSAO PORTUGUESA .......................... 38 NEDERLANDSE VERSIE ........................... 44 SVENSK VERSION ........................... 50 POLSKA WERSJA JEZYKOWA ........................56...
  • Page 4 Istruzioni per gli interventi periodici di verifica, manutenzione e pulizia ......19 Disposizioni di sicurezza ....................... 20 Istruzioni di montaggio ......................20 Accessori opzionali per il carrello FUXTEC ................23 ENGLISH VERSION ..........................25 Scope of delivery ........................25 Instructions and product information ................. 25 Instructions for regular inspection, maintenance and cleaning: .........
  • Page 5 Instruções para inspeção, manutenção e limpeza regulares..........38 Instruções de segurança ...................... 39 Instruções de montagem ..................... 40 Acessórios opcionais para carrinhos de mão FUXTEC ............42 NEDERLANDSE VERSIE ........................... 44 Omvang van de levering ...................... 44 Instructies en productinformatie ..................44 Instructies voor regelmatige inspectie, onderhoud en reiniging .........
  • Page 6 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 DEUTSCHE VERSION Lieferumfang (1) Kindertransportwagen (2) Stoffdach (3) Innenraumverlängerung (modellabhängig) 2. Anleitung und Produktinformation Bitte die Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durchlesen und beachten. Wenn die Anleitung vor Gebrauch nicht sorgfältig durchgelesen und die Anweisung nicht beachtet wird, kann die Sicherheit Ihres Kindes nicht gewährleistet werden.
  • Page 7 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Beladen Sie die Tasche des Rückkorbs nur bis max. 3KG. Achtung: Setzten Sie sich nicht auf den Wagen! Achtung: Verwenden Sie bei kleinen Kindern nicht das Rückhaltesystem! Achtung: Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt! Achtung: Setzen Sie sich nicht an den Rand des Wagens, da dieser sonst kippen kann! Achtung: Der Wagen darf mit den Rädern nicht einfach gegen Erhöhungen (z.B.
  • Page 8 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 5. Aufbauanleitung Schritt 1: Öffnen Sie die Klettverschlüsse der Transporttasche und stellen Sie sicher, dass die vorderen und hinteren Tragegriffe sich nicht ineinander verhaken. (Optional bei bestimmten Modellen wie z.B. CT500) Bitte vor dem Öffnen den schwarzen bzw. roten Clip seitlich entriegeln. Bei nicht Entriegeln besteht Bruchgefahr.
  • Page 9 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Schritt 5: (Ansicht vom Inneren Teil des Dachs) Sichern Sie alle 4 Ecken der Haube. Hinweis: Die Verstärkungen der Kunststoffecken befinden sich auf der Innenseite der Kappe. Schritt 6: Falten Sie den Wagen wie folgt zusammen: Schieben Sie das Gestänge des Dachs, falls ausgefahren, in die Vorrichtung zurück.
  • Page 10 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 6. Optionales Zubehör für FUXTEC Bollerwagen...
  • Page 11 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an: FUXTEC GmbH Kappstraße 69 71083 Herrenberg – Germany Email: info@fuxtec.de Tel. +49 7032 9560888...
  • Page 12 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Mode d’emploi original Chariot transport pliable FUXTEC VERSION FRANCAISE 7. Contenu de la livraison (1) Chariot enfant (2) Toit en tissu 8. Instructions et informations sur le produit Veuillez lire attentivement et respecter les instructions avant l'utilisation. Si les instructions ne sont pas lues attentivement avant l'utilisation et que les consignes ne sont pas suivies, la sécurité...
  • Page 13 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Attention : Avant d'utiliser le chariot, vérifiez que tout est correctement monté et fixé. Attention : Veillez à ce que l'entrée et la sortie du chariot se fassent uniquement sur des surfaces planes. Attention : Les adultes doivent toujours aider les enfants à monter et à descendre du chariot. Assurez-vous que votre enfant est bien attaché...
  • Page 14 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Attention : Ce produit n'est pas adapté pour être fixé à un véhicule - si vous fixez tout de même le produit à un véhicule, nous attirons votre attention sur le point suivant : « Assurez-vous que votre enfant est correctement protégé et sécurisé. » 11.
  • Page 15 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Étape 5 : (Vue de la partie intérieure du toit) Fixez les 4 coins de la toile. Note : Les renforts des coins en plastique sont situés sur la partie intérieure de la toile. Étape 6 : Pliez le chariot comme suit : Faites glisser la tige de toit, si elle est sortie, pour la remettre dans l'appareil.
  • Page 16 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 12. Accessoires optionnels pour chariots FUXTEC Les accessoires sont accessibles ici : https://www.fuxtec.fr/accessoires/chariots-pliables/ Ou en scannant le QR code suivant avec votre smartphone...
  • Page 17 à défaut sur l'emballage, la notice ou tout autre support y compris dématérialisé, informant le consommateur que ceux-ci relèvent d'une consigne de tri. Pour toute question ou problème, merci de vous adresser à : FUXTEC GmbH Kappstraße 69 71083 Herrenberg – Germany info@fuxtec.fr...
  • Page 18 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Manuale originale di istruzioni carrello pieghevole/passeggino FUXTEC VERSIONE ITALIANA 13. Dettaglio fornitura (1) Carrello pieghevole/passeggino (2) Tettuccio in stoffa (3) Estensione interna (a seconda del modello) 14. Istruzioni e informazioni sul prodotto Si raccomanda di leggere e osservare attentamente le istruzioni prima dell'uso. La lettura non attenta e integrale, nonché...
  • Page 19 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Istruzioni per gli interventi periodici di verifica, manutenzione e pulizia Per la pulizia del carrello rimuovere prima lo sporco persistente e/o i corpi estranei e pulire infine il tessuto con un panno umido. Si prega di non utilizzare detergenti o altri prodotti chimici per pulire il prodotto. Il rivestimento in tessuto non è...
  • Page 20 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Disposizioni di sicurezza Attenzione: il prodotto non è predisposto per il traino ad opera di un veicolo. Il montaggio deve essere effettuato esclusivamente da persone adulte. Il carrello non è idoneo al trasporto di sostanze o oggetti caldi, come ad esempio cibo, bevande, padelle, griglie, piastre ecc.
  • Page 21 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Passo 3: (opzionale): se si desidera montare il tettuccio, estrarre le asticelle in carbonio dagli angoli del telaio. Passo 4: posizionare il tettuccio sopra le asticelle, alloggiando poi i cappucci terminali delle asticelle stesse nelle parti situate al centro dei rinforzi presenti sugli angoli della copertura.
  • Page 22 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Attenzione: Si prega di rimuovere l’estensione interna (in base al modello) prima di piegare il carrello, al fine di evitare danni ai relativi dispositivi di sostegno.
  • Page 23 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Accessori opzionali per il carrello FUXTEC www.fuxtec.it/carrelli-pieghevoli/accessori/ o scansionare il QR CODE tramite cellulare Tappetini corti e lunghi (disponibili per tutti i modelli CT500 e CT700) Copertura antipioggia trasparente (disponibile Protezione solare e zanzariera (disponibile per i modelli CT500, CT700 + CT800)
  • Page 24 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Per domande o segnalazione problemi si prega di contattare: FUXTEC GmbH Kappstraße 69 71083 Herrenberg – Germany Email: info@fuxtec.de Tel. +49 7032 9560888...
  • Page 25 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Original User Manual FUXTEC Folding/Foldable Wagon ENGLISH VERSION 19. Scope of delivery (1) Folding/Foldable Wagon (2) Fabric Cover (3) Interior extension (depends on model) 20. Instructions and product information Please read the instructions carefully before use and observe them. If the instructions are not read carefully before use and the instructions are not followed, the safety of your child cannot be guaranteed.
  • Page 26 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Instructions for regular inspection, maintenance and cleaning To clean the wagon, first, remove any coarse dirt or foreign objects and then clean the fabric with a damp tissue. Please do not use detergents or other chemicals to clean the item. The fabric cover is not machine washable - only hand washing is possible.
  • Page 27 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Safety instruction Note: The product is not suitable for mounting on a vehicle. Only adults are allowed to install the product. The wagon is not suitable for transporting hot objects such as food, drinks, pans, grills, hotplates, etc. Do not load the wagon with a weight over 75kg. Be careful when opening and closing the wagon, as there is a risk of jamming the frame.
  • Page 28 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Step 3 (optional): If you want to use the roof, pull the carbon rails out of the frame at the corners. Step 4: Place the roof over the top of the extended rails provided for this purpose with the cap on the ending in the cut-out section of the plastic corner reinforcements.
  • Page 29 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Note: Please remove the interior extension (depending on the model) from your wagon before folding it up. Otherwise, the holding fixtures of the extension will be damaged.
  • Page 30 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 24. Optional accessories for FUXTEC folding cart Short and long mats (available for all CT500 and CT700 models) Sun protection and mosquito net (available Transparent rain cover (available for CT500, for CT500, CT700 + CT800) CT700 + CT800) Thermic bags in different colours (available...
  • Page 31 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 If you have any questions or problems, please contact: FUXTEC GmbH Kappstraße 69 71083 Herrenberg – Germany Email: info@fuxtec.co.uk...
  • Page 32 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Manual de instrucciones original Carro/cochecito plegable FUXTEC VERSION ESPANOLA 25. Detalle del suministro (1) Carro/cochecito plegable (2) Toldo de tela (3) Extensión interna (según el modelo) 26. Instrucciones e información sobre el producto Por favor, lea y observe las instrucciones cuidadosamente antes de usarla. La falta de lectura atenta y completa de las instrucciones, así...
  • Page 33 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 El revestimiento de tela no se puede lavar a máquina; sólo se puede lavar a mano. Advertencias Atención: antes de utilizar el carro, compruebe que todas las piezas están correctamente montadas y aseguradas. Atención: asegúrese de que las inserciones/extracciones en el carro y desde el mismo se realicen únicamente en superficies planas.
  • Page 34 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Tenga cuidado al abrir y cerrar el carro, ya que existe el riesgo de aplastamiento. No remolque el carro con bicicletas o vehículos de motor. Atención: este producto no está diseñado para ser remolcado por un vehículo - sin embargo, en el caso de la necesidad de ser remolcado por un vehículo, tenga en cuenta la siguiente advertencia: "Garantizar que el niño esté...
  • Page 35 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Paso 4: Coloque el toldo sobre las varillas y, a continuación, coloque las tapas de los extremos de las varillas en las partes situadas en el centro de los refuerzos de las esquinas del toldo. No utilice ninguna otra pieza reductora dentro de los refuerzos de plástico de las esquinas.
  • Page 36 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 30. Accesorios opcionales para el carro FUXTEC Alfombras cortas y largas (disponibles para todos los modelos CT500 y CT700) Cubierta transparente para la lluvia (disponible Protección solar y mosquitera (disponible para los mod. CT500, CT700 + CT800) para los modelos CT500, CT700 + CT800) Cinturones de seguridad de diferentes Bolsas térmicas de diferentes...
  • Page 37 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Para preguntas o informes sobre problemas, póngase en contacto con: FUXTEC GmbH Kappstraße 69 71083 Herrenberg – Alemania Correo: spain@fuxtec.com...
  • Page 38 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Manual de instruções original Carrinho de bebé dobrável FUXTEC VERSAO PORTUGUESA 31. Âmbito da entrega (1) Carrinho de transporte de crianças (2) Teto de tecido (3) Extensão interior (consoante o modelo) 32. Instruções e informações sobre o produto Ler e seguir atentamente as instruções antes da utilização. Se as instruções não forem lidas cuidadosamente antes da utilização e se as instruções não forem seguidas, a segurança do seu filho...
  • Page 39 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Para limpar o carrinho de passeio, comece por remover qualquer sujidade grosseira ou objectos estranhos e depois limpe o tecido com um pano húmido. Não utilize quaisquer agentes de limpeza ou outros produtos químicos para limpar o produto. A cobertura em tecido não pode ser lavada na máquina - só...
  • Page 40 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 A montagem só pode ser efectuada por adultos. O carrinho não é adequado para transportar objectos quentes, tais como alimentos, bebidas, panelas, grelhadores, placas de fogão, etc. Não carregar o carrinho com um peso superior a 75 kg. Tenha cuidado ao abrir e fechar o carrinho, pois existe o risco de encravar na estrutura. Não fixar o carrinho numa bicicleta ou num veículo motorizado.
  • Page 41 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Passo 4: Colocar o teto sobre a calha de montagem prolongada fornecida para o efeito, com a tampa da extremidade na secção recortada dos reforços de canto em plástico. Não utilize qualquer outra peça de base no interior do reforço de canto em plástico. Etapa 5: (Vista da parte interior do tejadilho) Fixar os 4 cantos da cobertura.
  • Page 42 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 36. Acessórios opcionais para carrinhos de mão FUXTEC Tapetes curtos e longos (disponíveis para todos os modelos CT500 e CT700) Cobertura de chuva transparente (disponível Proteção solar e rede mosquiteira (disponível para CT500, CT700 + CT800) para os modelos CT500, CT700 + CT800) Sacos térmicos em diferentes cores...
  • Page 43 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Se tiver dúvidas ou problemas, contacte-nos: FUXTEC GmbH Kappstrasse 69 71083 Herrenberg - Alemanha Correio eletrónico: info@fuxtec.de Telefone +49 7032 9560888...
  • Page 44 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Originele gebruiksaanwijzing FUXTEC trolley voor kindervervoer NEDERLANDSE VERSIE 37. Omvang van de levering (1) Trolley voor kindervervoer (2) stoffen dak (3) Uitbreiding interieur (afhankelijk van model) 38. Instructies en productinformatie Lees en volg de instructies zorgvuldig voor gebruik. Als de instructies niet zorgvuldig worden gelezen voor gebruik en als de instructies niet worden opgevolgd, kan de veiligheid van uw kind niet worden gegarandeerd.
  • Page 45 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Waarschuwing Let op: Controleer voordat u de trolley gebruikt of alles correct is gemonteerd en bevestigd. Let op: Zorg ervoor dat je alleen op vlakke oppervlakken op- en afstapt. Let op: Volwassenen moeten kinderen altijd helpen bij het op- en afstappen. Zorg ervoor dat je kind vastgebonden is wanneer je de kinderwagen verlaat.
  • Page 46 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Bevestig de trolley niet aan een fiets of gemotoriseerd voertuig. Let op: Dit product is niet geschikt voor bevestiging aan een voertuig - mocht u het product toch aan een voertuig bevestigen, dan geven we de volgende waarschuwing: "Zorg ervoor dat je kind voldoende beschermd en beveiligd is." 41.
  • Page 47 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Stap 5: (Zicht op de binnenkant van het dak) Maak alle 4 de hoeken van de luifel vast. Opmerking: De plastic hoekverstevigingen bevinden zich aan de binnenkant van de kap. Stap 6: Vouw de trolley als volgt in: Duw de hefinrichting van het dak terug in het apparaat als deze is uitgeschoven.
  • Page 48 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 42. Optionele accessoires voor FUXTEC handkarren Korte en lange matten (verkrijgbaar voor alle CT500- en CT700-modellen) Zonwering en muggennet (beschikbaar voor Transparante regenhoes (beschikbaar voor modellen CT500, CT700 + CT800) CT500, CT700 + CT800) Thermische tassen in verschillende kleuren...
  • Page 49 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Als je vragen of problemen hebt, kun je contact opnemen met: FUXTEC GmbH Kappstrasse 69 71083 Herrenberg - Duitsland E-mail: info@fuxtec.de Telefoon +49 7032 9560888...
  • Page 50 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Original bruksanvisning FUXTEC vagn för transport av barn SVENSK VERSION 43. Leveransens omfattning (1) Vagn för transport av barn (2) Tak i tyg (3) Invändig utbyggnad (beroende på modell) 44. Instruktioner och produktinformation Läs och följ instruktionerna noggrant före användning. Om instruktionerna inte läses noggrant före användning och instruktionerna inte följs, kan ditt barns säkerhet inte garanteras.
  • Page 51 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Varning Varning: Innan du använder vagnen, kontrollera att allt är korrekt monterat och fastsatt. Varning: Se till att du endast kliver på och av på plana ytor. Varning: Vuxna bör alltid hjälpa barn att kliva på och av. Se till att ditt barn är fastspänt när du lämnar vagnen. Kontrollera att metallringen för säkerhetsbältet på...
  • Page 52 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 "Se till att ditt barn är tillräckligt skyddat och säkrat." 47. Monteringsanvisningar Steg 1: Öppna transportväskans kardborreband och se till att de främre och bakre bärhandtagen inte fastnar i varandra. (Tillval för vissa modeller, t.ex. CT500) Lås upp den svarta eller röda klämman på sidan innan du öppnar. Det finns risk för att den går sönder om den inte låses upp.
  • Page 53 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Steg 5: (Vy över den inre delen av taket) Fäst alla 4 hörn på kapellet. Obs: Hörnförstärkningarna i plast är placerade på insidan av locket. Steg 6: Vik ihop vagnen enligt följande: Skjut tillbaka taklänken i enheten om den är utdragen. Dra öglan i vagnen uppåt och vik ihop vagnen.
  • Page 54 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 48. Extra tillbehör för FUXTEC-handkärror Korta och långa mattor (tillgängliga för alla CT500- och CT700-modeller) Transparent regnskydd (finns för CT500, CT700 Solskydd och myggnät (finns för CT500, CT700 + + CT800) CT800) Thermic bags i olika färger (finns för alla Säkerhetsbälten i olika färger (finns för alla...
  • Page 55 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Om du har några frågor eller problem, vänligen kontakta: FUXTEC GmbH Kappstrasse 69 71083 Herrenberg - Tyskland E-post: info@fuxtec.de Telefon +49 7032 9560888...
  • Page 56 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Oryginalna instrukcja obsługi Wózek do transportu dzieci FUXTEC POLSKA WERSJA JEZYKOWA 49. Zakres dostawy (1) Wózek do transportu dzieci (2) Dach z tkaniny (3) Przedłużenie wnętrza (w zależności od modelu) 50. Instrukcje i informacje o produkcie Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcje i postępować zgodnie z nimi. Jeśli instrukcje nie zostaną...
  • Page 57 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Do czyszczenia produktu nie należy używać żadnych środków czyszczących ani innych chemikaliów. Pokrowca z tkaniny nie można prać w pralce - możliwe jest jedynie pranie ręczne. Ostrzeżenie Przestroga: Przed użyciem wózka należy sprawdzić, czy wszystko jest prawidłowo zmontowane i zamocowane.
  • Page 58 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Wózek nie nadaje się do transportu gorących przedmiotów, takich jak żywność, napoje, patelnie, grille, płyty grzewcze itp. Nie wolno obciążać wózka wagą przekraczającą 75 kg. Należy zachować ostrożność podczas otwierania i zamykania wózka, ponieważ istnieje ryzyko zakleszczenia się na ramie. Nie mocować...
  • Page 59 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 Krok 4: Umieść dach nad przedłużoną szyną montażową dostarczoną w tym celu z zaślepką końcową w wyciętej sekcji plastikowych wzmocnień narożnych. Nie używaj żadnych innych elementów podkładowych wewnątrz plastikowego wzmocnienia narożnego. Krok 5: (Widok wewnętrznej części zadaszenia) Zabezpiecz wszystkie 4 rogi zadaszenia.
  • Page 60 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 54. Opcjonalne akcesoria do wózków ręcznych FUXTEC Krótkie i długie maty (dostępne dla wszystkich modeli CT500 i CT700) Przezroczysta osłona przeciwdeszczowa Osłona przeciwsłoneczna i moskitiera (dostępna dla modeli CT500, CT700 + CT800) (dostępne dla modeli CT500, CT700 + CT800) Pasy bezpieczeństwa w różnych kolorach...
  • Page 61 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12 W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy o kontakt: FUXTEC GmbH Kappstrasse 69 71083 Herrenberg - Niemcy E-mail: info@fuxtec.de Telefon +49 7032 9560888...
  • Page 62 Manual_FX-CT_Series_Int24_rev12...

Ce manuel est également adapté pour:

Fx-ct700