Page 1
LBP113w Guide de l'utilisateur USRMA-2449-00 2018-08 fr Copyright CANON INC. 2018...
Page 2
Sommaire Consignes de sécurité importantes ....................2 ................................3 Installation ................................5 Alimentation ................................6 Manipulation ............................8 Entretien et vérifications ................................9 Consommables Configuration ..............................13 .............................. 14 Fonctions principales ......................15 Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ..........................16 Empêcher les accès non autorisés ......................
Page 3
..........................78 Mettre l'appareil hors tension ........................79 Utilisation du panneau de commande ..............................80 Écrans de base ..............................81 Écran Accueil ............................82 Écran <Suivi statut> ..........................84 Affichage des messages ............................. 85 Fonctionnement de base ..............................87 Saisie du texte ............................
Page 4
............151 Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR) ..........154 Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau ........................156 Restriction des fonctions de l'appareil ..........................157 Restriction des fonctions USB ......................158 Désactivation de la communication HTTP ..........................
Page 5
.......................... 265 Élimination des bourrages papier ......................266 Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil ......................270 Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu Annexe ................................272 ................................ 273 Logiciels tiers ............................ 274 Descriptions des fonctions ....................275 Empreinte environnementale et maîtrise des coûts ............................
Page 6
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes ......................2 ................................3 Installation ................................5 Alimentation ................................. 6 Manipulation ............................8 Entretien et vérifications ..............................9 Consommables...
Page 7
N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modification non effectuée par Canon, ni par un tiers autorisé...
Page 8
équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents. ● Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur agréé Canon. Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation ●...
Page 9
Consignes de sécurité importantes Lieu mal ventilé ● Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal ventilée.
Page 10
Consignes de sécurité importantes Alimentation 287S-002 ● Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution. ● L'appareil doit être raccordé à une prise de courant avec une connexion à la terre par le cordon d'alimentation fourni.
Page 11
287S-003 ● Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Page 12
Consignes de sécurité importantes Rayon laser ● Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires. Lorsque vous transportez l'appareil ● Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit. - Retirer les cartouches de toner et les cartouches de tambour.
Page 13
Consignes de sécurité importantes Entretien et vérifications 287S-004 Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage(P. 231) . Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à la section Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P.
Page 14
Consignes de sécurité importantes Consommables 287S-005 ● Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout matériau comportant du toner au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner, les cartouches de tambour ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue.
Page 15
Consignes de sécurité importantes ● Ne touchez pas la section d’alimentation en toner ( ), les contacts électriques ( ) ni la mémoire de la cartouche de toner ( ● N'enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison. ●...
Page 16
Cartouches de toner ou cartouches de tambour : attention aux contrefaçons ● Il existe des cartouches de toner ou des cartouches de tambour Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé...
Page 17
Configuration Configuration Configuration ..............................13 ............................14 Fonctions principales ..................... 15 Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ........................16 Empêcher les accès non autorisés ..................... 18 Configuration à l'aide du guide de configuration ......................... 20 Réglage de la date et de l'heure ......................
Page 18
Configuration Configuration 287S-006 Avant de pouvoir utiliser les fonctions de l'appareil, vous devez définir les conditions dans lesquelles l'appareil sera utilisé. Pour commencer, prenez connaissance des différentes étapes nécessaires à la configuration du système, puis faites les réglages nécessaires. Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil(P. 15) ●...
Page 19
Ce manuel couvre toutes les fonctions de tous les modèles de la gamme. Avant de commencer, vérifiez quelles fonctions sont disponibles sur le modèle que vous avez acheté. : Avec fonction : Sans fonction Fonction LBP113w Affichage LCD noir et blanc Réseau câblé Réseau sans fil...
Page 20
Configuration Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil 287S-008 Suivez les étapes 1 à 3 dans l'ordre pour configurer l'appareil. Pour plus d'informations sur une étape donnée, cliquez sur le lien afin d'accéder à la section correspondante. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, consultez également la section Empêcher les accès non autorisés(P.
Page 21
Configuration Empêcher les accès non autorisés 287S-009 Cette section décrit les mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé depuis un réseau externe. Tous les utilisateurs et les administrateurs doivent lire ceci avant d'utiliser l'appareil, d'autres imprimantes et des appareils multifonctions raccordés au réseau.
Page 22
IP spécifiée d'un réseau externe. La fonction installée sur une imprimante/un appareil multifonctions Canon vous permet de définir un filtrage des adresses IP. Pour plus d'informations sur la manière de configurer un filtrage des adresses IP, reportez-vous à la section Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare-...
Page 23
Configuration Configuration à l'aide du guide de configuration 287S-00A Lorsque l'appareil est mis sous tension ( Mettre l'appareil sous tension(P. 77) ) pour la première fois, le guide de configuration s'affiche pour vous aider à configurer les réglages initiaux de l'appareil grâce à des instructions affichées à...
Page 24
Configuration Sélectionnez <OK>. Sélectionnez le mode de configuration. ● Pour plus d'informations sur la configuration du réseau sans fil, consultez la section Connexion à un réseau local sans fil(P. 24) . Lisez le message qui s'affiche et appuyez sur ➠ Une fois l'exécution du guide de configuration terminée, l'écran Accueil s'affiche.
Page 25
Configuration Réglage de la date et de l'heure 287S-00C Réglez la date et l'heure de l'appareil. La date et l'heure servant de référence pour les fonctions indiquant l'heure, il est très important de les régler avec précision. Sélection du fuseau horaire(P. 20) Réglage de la date et de l'heure actuelles(P.
Page 26
Configuration Appuyez sur ● Sélectionnez le <Fuseau horaire> avant de régler la date et l'heure actuelles. Si plus tard vous changez le <Fuseau horaire>, la date et l'heure sont également modifiées en conséquence. ● Vous pouvez changer le format d'affichage de la date et de l'heure. <Format date>(P.
Page 27
Configuration Configuration de l'environnement réseau 287S-00E Lorsque vous connectez l’appareil à un réseau local sans fil (WLAN), vous devez configurer une adresse IP unique pour le réseau sélectionné. Pour les paramètres d’une adresse IP spécifique, contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou votre administrateur réseau.
Page 28
Configuration Connexion à un réseau local sans fil. Connexion à un réseau local sans fil(P. 24) Définissez l'adresse IP comme il convient. ● Au moment de l'achat, l'appareil est configuré pour acquérir automatiquement une adresse IP. Modifiez ce réglage si vous souhaitez utiliser une adresse IP spécifique. Définition des adresses IP(P.
Page 29
Configuration Connexion à un réseau local sans fil 287S-00F Les routeurs sans fil (ou points d'accès) relient l'appareil et l'ordinateur au moyen d'ondes radio. Si votre routeur sans fil est équipé de la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup, installation Wi-Fi protégée), la configuration de votre réseau est simple et automatique.
Page 30
Configuration ◼ Mode code PIN Certains routeurs WPS ne prennent pas en charge le mode bouton-poussoir. Si un mode code PIN WPS figure sur le boîtier ou est mentionné dans le mode d'emploi de votre périphérique réseau, configurez la connexion en saisissant le code PIN.
Page 31
Configuration Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton- poussoir WPS 287S-00H Si votre routeur sans fil prend en charge le mode bouton-poussoir WPS, vous configurez facilement une connexion avec le bouton WPS. ● Le fonctionnement du routeur sans fil dépend du périphérique utilisé. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre périphérique réseau.
Page 32
Configuration Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration ● Sélectionnez <Fermer> et reprenez la procédure à l'étape 5. Attendez que le message <Connecté.> s'affiche. ➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement configurés. Force du signal ●...
Page 33
Configuration Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS 287S-00J Si le routeur sans fil prend en charge le mode code PIN WPS, générez un code PIN avec l'appareil et enregistrez le code sur le périphérique réseau. ●...
Page 34
Configuration Enregistrez le code PIN généré sur le routeur sans fil. ● Enregistrez le code PIN dans l'écran de configuration qui apparaît à l'étape 1. ● Le code PIN doit être enregistré dans les 10 minutes qui suivent la sélection de <Oui> à l'étape 7. Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration ●...
Page 35
Configuration Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil 287S-00K Vous pouvez rechercher les routeurs (ou points d'accès) de réseau sans fil disponibles pour la connexion et sélectionner celui qui convient sur l'écran de l'appareil. En ce qui concerne la clé réseau, saisissez une clé WEP ou PSK. Avant de sélectionner un routeur sans fil, vérifiez et notez les informations de configuration requises, en particulier le SSID et la clé...
Page 36
Configuration ● Sélectionnez le routeur dont le SSID correspond à celui que vous avez noté, et appuyez sur Si votre routeur sans fil est introuvable ● Vérifiez si l'appareil est bien installé et prêt pour la connexion au réseau. Problèmes d'installation/ réglages(P.
Page 37
Configuration LIENS Connexion à un réseau local sans fil(P. 24)
Page 38
Configuration Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés 287S-00L Si vous souhaitez configurer les réglages de sécurité détaillés ou ne parvenez pas à établir la connexion sans fil par les autres méthodes, saisissez manuellement toutes les informations requises pour la connexion du réseau local sans fil. Avant de spécifier les réglages détaillés, vérifiez et notez les informations de configuration requises, en particulier le SSID, la clé...
Page 39
Configuration <Open System> Définit une authentification système ouvert, également appelée "authentification ouverte". <Clé partagée> Utilise une clé WEP sous forme d'un mot de passe. Si <Open System> est sélectionné ● Lorsque vous connectez un réseau local sans fil, l'appareil peut être confronté à une erreur d'authentification si l'authentification de type clé...
Page 40
Configuration Si un message d'erreur s'affiche pendant la configuration ● Sélectionnez <Fermer>, vérifiez si les réglages réalisés sont corrects et retournez à l'étape 5. Attendez que le message <Connecté.> s'affiche. ➠ Patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP et d'autres réglages soient automatiquement configurés.
Page 41
Le SSID ou la clé réseau a peut-être été changé. Si vous ignorez le SSID ou la clé réseau, vous pouvez les obtenir par le biais de l'"Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant". Télécharger l'" Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant" depuis le site Web de Canon, et lancez-le à partir d'un ordinateur connecté à un réseau local sans fil. ●...
Page 42
Configuration Définition des adresses IP 287S-00S Il convient de relier l'appareil à un réseau exigeant une adresse IP réseau unique. Deux versions d'adresses IP existent : IPv4 et IPv6. Configurez ces réglages en fonction de votre environnement réseau. Pour utiliser les adresses IPv6, vous devez configurer convenablement les réglages d'adresse IPv4.
Page 43
Configuration Réglage d'adresse IPv4 287S-00U L'adresse IPv4 de l'appareil peut être attribuée automatiquement par un protocole d'adressage IP dynamique comme DHCP ou encore saisie manuellement. Testez la connexion réseau si nécessaire. Réglage d'adresse IPv4(P. 38) Test de la connexion réseau(P. 39) Réglage d'adresse IPv4 Sélectionnez <Menu>...
Page 44
Configuration ● Sélectionnez <Désactivé>. Si vous sélectionnez <DHCP>, alors que ces services ne sont pas disponibles, l'appareil consacre inutilement du temps et des ressources de communications à rechercher ces services sur le réseau. Vérifiez si <IP auto> est réglé sur <Activé>. ●...
Page 45
Configuration Saisissez l'adresse IPv4 d'un autre périphérique figurant sur le réseau, puis sélectionnez <Appliquer>. ➠ Si une connexion a été établie, le message <Réponse reçue de l'hôte.> s'affiche. LIENS Définition des adresses IPv6(P. 41) Affichage des réglages réseau(P. 44)
Page 46
Configuration Définition des adresses IPv6 287S-00W Les adresses IPv6 de l'appareil peuvent être configurées depuis l'IU distante. Avant de configurer les adresses IPv6, vérifiez les réglages d'adresse IPv4 ( Affichage des réglages IPv4(P. 44) ). Vous devez configurer convenablement les adresses IPv4 pour pouvoir utiliser les adresses IPv6.
Page 47
Configuration [Utiliser IPv6] Cochez la case pour activer IPv6 sur l'appareil. Si vous n'utilisez pas IPv6, décochez cette case. [Utiliser une adresse sans état] Cochez la case pour utiliser une adresse sans état. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case. [Utiliser adresse manuelle] Lorsque vous saisissez manuellement une adresse IPv6, cochez la case et saisissez l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse du routeur par défaut dans les zones de texte correspondantes.
Page 48
Configuration Si vous avez modifié l'adresse IP après l'installation du pilote d'imprimante ● Vous avez besoin d'ajouter un nouveau port. Configuration des ports d'imprimante(P. 49) LIENS Réglage d'adresse IPv4(P. 38) Affichage des réglages réseau(P. 44)
Page 49
Configuration Affichage des réglages réseau 287S-00X Affichage des réglages IPv4(P. 44) Affichage des réglages IPv6(P. 44) Affichage de l'adresse et des informations MAC pour le réseau local sans fil(P. 44) ● L'adresse IP n'est pas correctement configurée si "0.0.0.0" s'affiche. ●...
Page 50
Configuration Sélectionnez le réglage à afficher. Affichage des informations de sécurité ● Pour afficher les informations WEP et WPA/WPA2-PSK, procédez comme suit. <Réglages de sécurité> Sélectionnez le protocole de sécurité affiché Sélectionnez le réglage à afficher Affichage sur l'écran <Suivi statut> ●...
Page 51
Configuration Configuration des réglages pour communiquer avec un ordinateur 287S-00Y Spécifiez le protocole et le port à utiliser pour commander l'appareil depuis un ordinateur via le réseau. Avant de configurer l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur, effectuez les procédures de configuration standard. Pour plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
Page 52
Configuration Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD 287S-010 Configurez les protocoles utilisés pour imprimer des documents à partir d'un ordinateur relié au réseau. ● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante, voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P.
Page 53
Configuration Configurez les réglages comme il convient. [Utiliser impression WSD] Cochez la case pour imprimer via WSD. Si tel n'est pas le cas, décochez cette case. [Utiliser navigation WSD] Cochez la case pour obtenir des informations sur l'appareil à partir d'un ordinateur via WSD. Cette case est automatiquement cochée lorsque la case [Utiliser impression WSD] est cochée.
Page 54
IPv4, vous devez, en principe, sélectionner ce type de port. ● Vous ne pouvez ajouter un port MFNP que si vous avez installé le pilote à partir du CD-ROM/DVD-ROM fourni ou si vous avez téléchargé et installé le pilote d’imprimante depuis le site Web Canon.
Page 55
Ajout d'un port MFNP Cliquez sur [Ajouter un port]. Sélectionnez [Canon MFNP Port] dans [Types de ports disponibles] et cliquez sur [Ajouter un port]. Sélectionnez [Détection auto], sélectionnez l'appareil dès qu'il est détecté, puis cliquez sur [Suivant]. Si l'appareil n'est pas détecté...
Page 56
Configuration ● Lorsque l'écran suivant s'affiche, suivez les instructions. Si vous cochez la case [Type de périphérique], sélectionnez [Canon Network Printing Device with P9100] dans [Standard]. Cliquez sur [Terminer]. Cliquez sur [Fermer]. Modification du type ou du numéro de port Si le protocole d'impression (LPD ou RAW) a été...
Page 57
Configuration ● Si vous avez sélectionné [Raw], modifiez le [Numéro de port]. ● Si vous avez sélectionné [LPR], saisissez "lp" dans [Nom de la file d'attente]. Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Fermer]. LIENS Configuration du serveur d'impression(P. 53)
Page 58
Configuration Configuration du serveur d'impression 287S-012 Avec un serveur d'impression, vous pouvez réduire la charge de travail de l'ordinateur à partir duquel vous réalisez vos impressions. Le serveur d'impression permet également d'installer les pilotes sur chaque ordinateur via le réseau, ce qui vous évite de devoir installer les pilotes sur chaque ordinateur au moyen du CD-ROM/DVD-ROM fourni.
Page 59
Configuration ● Sélectionnez des pilotes supplémentaires parmi les pilotes suivants en fonction du système d'exploitation du serveur d'impression. Serveur d'impression Cochez la case Systèmes d'exploitation 32 bits [x64] Systèmes d'exploitation 64 bits [x86] sous [Processeur] ● Si vous ignorez si votre système d'exploitation Windows est une version 32 bits ou 64 bits, consultez la section Vérification de l'architecture en bits(P.
Page 60
Configuration LIENS Impression à partir d'un ordinateur(P. 103)
Page 61
Configuration Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau 287S-013 La configuration d'un réseau varie selon la finalité du réseau. L'appareil a été conçu pour être compatible avec de très nombreuses configurations réseau et est équipé d'un large éventail de technologies. Contactez votre administrateur réseau et définissez une configuration adaptée à...
Page 62
Configuration Modification de l'unité de transmission maximale 287S-014 Dans la plupart des réseaux Ethernet, la taille maximale d'un paquet pouvant être envoyé est de 1 500 octets. Un paquet représente la portion des données selon laquelle les données d'origine sont divisées avant d'être envoyées. L'unité...
Page 63
Configuration Configuration de DNS 287S-015 Le service DNS (Domain Name System) assure un service de résolution des noms qui associe un hôte (ou domaine) à une adresse IP. Configurez les réglages DNS, mDNS ou DHCP comme il convient. Notez que les procédures visant à configurer DNS diffèrent pour les adresses IPv4 et IPv6.
Page 64
Configuration [Réglages DNS] [Adresse serveur DNS primaire] Spécifiez l'adresse IP d'un serveur DNS. [Adresse serveur DNS secondaire] Spécifiez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire, le cas échéant. [Nom d'hôte] Saisissez le nom d'hôte de l'appareil (en caractères alphanumériques) qui est enregistré sur le serveur DNS.
Page 65
Configuration [Réglages DNS] [Adresse serveur DNS primaire] Saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS. Vous ne pouvez pas saisir d'adresses commençant par "ff" (ou adresses multidiffusion). [Adresse serveur DNS secondaire] Le cas échéant, saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire. Vous ne pouvez pas saisir d'adresses commençant par "ff"...
Page 66
Configuration Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP 287S-016 Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est un protocole dédié à la surveillance et au contrôle des périphériques de communication d'un réseau et fait intervenir une base d'informations de gestion MIB (Management Information Base).
Page 67
[Utiliser la communauté dédiée] La communauté dédiée est une communauté prédéfinie, exclusivement prévue pour les administrateurs utilisant des logiciels Canon. Cochez la case pour utiliser la communauté dédiée et spécifiez [Autorisation accès MIB]. Si vous n'en avez pas besoin, décochez la case.
Page 68
Configuration [Utiliser SNMPv3] Cochez la case pour activer SNMPv3. Vous ne pouvez spécifier les autres réglages SNMPv3 que si vous cochez cette case. [Activer utilisateur] Cochez la case pour activer [Réglages d'utilisateur 1]/[Réglages d'utilisateur 2]/[Réglages d'utilisateur 3]. Pour désactiver les réglages d'utilisateur désirés, décochez la case correspondante. [Nom d'utilisateur] Saisissez le nom d'utilisateur en caractères alphanumériques.
Page 69
Configuration Définissez les réglages d'acquisition des informations de gestion d'imprimante. ● Grâce à SNMP, un ordinateur relié au réseau permet de surveiller et d'obtenir régulièrement les informations de gestion d'imprimante, telles que les protocoles d'impression et les ports d'imprimante. [Acquérir les informations de gestion d'impression depuis l'hôte] Cochez la case pour activer la surveillance des informations de gestion d'imprimante de l'appareil via SNMP.
Page 70
Configuration Configuration de SNTP 287S-017 Le protocole SNTP (Simple Network Time Protocol) vous permet de régler l'horloge système à l'aide du serveur d'horloge du réseau. Si SNTP est utilisé, le serveur d'horloge est vérifié périodiquement, de sorte que l'heure exacte soit toujours maintenue.
Page 71
Configuration Test des communications avec le serveur NTP/SNTP ● Vous pouvez afficher l'état des communications avec le serveur enregistré en cliquant sur [Réglages/ Enregistrement] [Réglages réseau] [Réglages TCP/IP] [Vérifier le serveur NTP] dans [Réglages SNTP]. Si une connexion correcte a été établie, le résultat s'affiche comme indiqué ci-dessous. Veuillez noter que cette opération ne règle pas l'horloge du système.
Page 72
● Si l'appareil est livré avec un CD-ROM/DVD-ROM, insérez le CD-ROM/DVD-ROM dans le lecteur de l'ordinateur. ● Vous pouvez télécharger les pilotes et les logiciels dont vous avez besoin depuis le site Web de Canon (http:// www.canon.com/). ● Les nouvelles versions des pilotes et des logiciels sont mises à disposition sur le site Web de Canon. Vous pouvez les télécharger après avoir vérifié...
Page 73
Fonctionnement de base Fonctionnement de base Fonctionnement de base ..........................69 ............................71 Pièces et leur fonction ................................72 Avant ..............................73 Face arrière ................................74 Cassette ..........................75 Panneau de commande ..........................77 Mettre l'appareil sous tension ......................... 78 Mettre l'appareil hors tension .......................
Page 74
Fonctionnement de base Fonctionnement de base 287S-019 Ce chapitre explique les opérations courantes, par exemple l'utilisation du panneau de commande ou le chargement du papier, destinées à employer les fonctions de l'appareil. ◼ Pièces et leur fonction Cette section décrit les éléments extérieurs et intérieurs de l'appareil et leur fonction, ainsi que la manière d'utiliser les touches du panneau de commande et la façon de visualiser l'affichage.
Page 75
Fonctionnement de base ◼ Activation du mode de veille Cette section explique comment configurer le mode de veille. Activation du mode de veille(P. 100)
Page 76
Fonctionnement de base Pièces et leur fonction 287S-01A Cette section décrit les pièces de l'appareil (extérieur, avant et arrière) et leur mode de fonctionnement. Outre la description des pièces de l'appareil utilisées pour les opérations de base comme le chargement du papier et le remplacement des cartouches de toner, etc.
Page 77
Fonctionnement de base Avant 287S-01C Capot extérieur ● Mettrez le capot extérieur chaque fois que vous utilisez l'appareil. ● Ne posez pas et ne laissez pas tomber d'objets lourds sur le capot extérieur. Réceptacle de sortie Le papier imprimé sort par le réceptacle de sortie. Panneau de commande Le panneau de commande comprend diverses, comme la touche [ ], la touche Retour, un écran et des...
Page 78
● L’orifice de la fente de sécurité mesure 4,4 mm en largeur et 8,3 mm en hauteur. ● Pour toute question à propos de la fente de sécurité, contactez votre distributeur régional Canon agréé.
Page 79
Fonctionnement de base Cassette 287S-01F Capot papier Otez ce capot pour charger du papier dans la cassette. Guides papier Ajustez les guides papier en fonction de la taille du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien dans l'axe de l'appareil. LIENS Alimentation du papier dans la cassette(P.
Page 80
Fonctionnement de base Panneau de commande 287S-01H Témoin Marche/Arrêt S’allume lorsque l’alimentation est activée. Interrupteur d'alimentation Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. Pour redémarrer l'appareil, éteignez-le, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le. Témoin Tâche Clignote lorsque des opérations telles que l’impression sont en cours. Le témoin s’allume si des documents sont en attente.
Page 81
Fonctionnement de base ● Lors de la saisie de texte, appuyez sur cette touche pour sélectionner l’option que vous souhaitez utiliser. ● Appuyez pour augmenter la valeur d'un réglage, tel que le contraste de l’affichage. Touche [ ● Lors de la définition des réglages, cette touche permet de sélectionner immédiatement un élément en dessous de l'élément actuellement sélectionné.
Page 82
Fonctionnement de base Mettre l'appareil sous tension 287S-01J Cette section décrit comment allumer l'appareil. Assurez-vous que la fiche électrique est insérée à fond dans la prise secteur. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation. ➠ Le témoin Marche/Arrêt s’allume et l’appareil est prêt à imprimer. ●...
Page 83
Fonctionnement de base Mettre l'appareil hors tension 287S-01K Cette section décrit comment éteindre l'appareil. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation. ● Assurez-vous que le témoin Marche/Arrêt est éteint. ● L'appareil peut prendre quelques minutes pour s'éteindre complètement. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation tant que l'écran d'affichage n'est pas éteint.
Page 84
Fonctionnement de base Utilisation du panneau de commande 287S-01L Vous pouvez utiliser l'écran d'affichage et les touches du panneau de commande pour faire les réglages de l'appareil et utiliser les fonctions. Cette section décrit comment utiliser l'écran d'affichage et les touches. Écrans de base(P.
Page 85
Fonctionnement de base Écrans de base 287S-01R L'écran Accueil ou l'écran des paramètres s'affiche. Vous pouvez également utiliser l'écran d'affichage pour consulter des informations telles que des messages d'erreur et l'état de fonctionnement de l'appareil. Écran Accueil(P. 81) Écran <Suivi statut>(P. 82) Affichage des messages(P.
Page 86
Fonctionnement de base Écran Accueil 287S-01S L'écran Accueil s'affiche lorsque vous mettez l'appareil sous tension. Utilisez cet écran pour définir les paramètres des fonctions et les enregistrer. Indication d’état Affiche les messages ou l’état actuel. <Suivi statut> Sélectionnez cette option pour vérifier l'état de l'impression, consulter l'historique de l'appareil ou voir les réglages réseau tels que l'adresse IP de l'appareil.
Page 87
Fonctionnement de base Écran <Suivi statut> 287S-01U Lorsque vous sélectionnez <Suivi statut>, un écran s'affiche dans lequel vous pouvez consulter la progression du traitement des documents ainsi que l'état de l'appareil (quantité de toner restant dans les cartouches de toner, etc.) et les réglages réseau comme l'adresse IP de l'appareil.
Page 89
Fonctionnement de base Affichage des messages 287S-01W Des messages s'affichent à l'écran dans certaines situations comme lorsqu'il n'y a plus de papier ou lorsque la cartouche de toner est vide. Mesures correctives pour chaque message(P. 255) Si une erreur se produit Dans certains cas, lorsqu'une erreur se produit, les instructions permettant d'y remédier s'affichent.
Page 90
Fonctionnement de base Fonctionnement de base 287S-01X Utilisez les touches illustrées ci-dessous pour définir les réglages et en ajuster la valeur. Avec Défilement de l'écran La barre de défilement s'affiche à droite de l'écran lorsque toutes les informations ne tiennent pas dans un seul écran.
Page 91
Fonctionnement de base Modification des valeurs de réglages Utilisez pour régler l'échelle du curseur. Déplacement du curseur Utilisez pour saisir des valeurs. ● Lors de la saisie de texte, utilisez < > / < > sur l’écran pour déplacer le curseur. Saisie du texte(P.
Page 92
Fonctionnement de base Saisie du texte 287S-01Y Utilisez les touches indiquées sur l’écran pour saisir du texte et des valeurs. Sélectionnez un caractère ou un nombre et appuyer sur Sélection du type de texte Sélectionnez <Basculer mode de saisie> et appuyez sur pour afficher l’écran de sélection du type de texte saisi.
Page 93
Fonctionnement de base Chargement du papier 287S-020 Vous pouvez charger le papier dans la cassette. Voir Papier disponible(P. 282) pour les formats et les types de papier disponibles. À propos du papier Précautions concernant le papier(P. 88) Conservation du papier imprimé avec l'appareil(P. 89) Chargement du papier Alimentation du papier dans la cassette(P.
Page 94
Fonctionnement de base Manipulation et stockage du papier ● Il est recommandé d'utiliser le papier juste après l'avoir déballé. Le papier non utilisé devrait être enveloppé dans son papier d'emballage et conservé sur une surface plane. ● Conservez le papier dans son emballage d'origine afin de le mettre à l'abri de l'humidité et de l'empêcher de sécher à...
Page 95
Fonctionnement de base Alimentation du papier dans la cassette 287S-062 Chargez le papier dans la cassette. Chargez toujours le papier en orientation portrait ● Le papier ne peut pas être chargé en orientation paysage. Veillez à le charger en orientation portrait, comme illustré...
Page 96
Fonctionnement de base Chargez le papier faites-le glisser complètement jusqu’à ce qu’il touche l’arrière. ● Chargez le papier en orientation portrait (les bords les plus courts face à l'appareil), face à imprimer vers le haut. Le papier ne peut pas être chargé en orientation paysage. ●...
Page 97
Fonctionnement de base Si le papier est trop serré ou, au contraire, pas assez fermement retenu par les guides papier, cela peut provoquer un chargement incorrect du papier ou des bourrages papier. Remettez en place le capot papier. ● Lors d’une impression, ouvrez la butée du papier à l’avance afin que le papier de sortie ne tombe pas du réceptacle de sortie.
Page 98
Fonctionnement de base Chargement d'enveloppes 287S-022 Prenez soin de bien aplatir les enveloppes si nécessaire avant de les charger. Prêtez également attention à l'orientation des enveloppes et à la face qui est tournée vers le haut. Avant de charger les enveloppes(P. 93) Chargement d’enveloppes dans la cassette(P.
Page 99
Fonctionnement de base Chargement d’enveloppes dans la cassette Chargez les enveloppes Monarch, N° 10, DL ou C5 en orientation portrait (avec les bords courts vers l'appareil), face non encollée (avant) vers le haut. Vous ne pouvez pas imprimer sur la face arrière des enveloppes. ●...
Page 100
Fonctionnement de base Chargement du papier à en-tête 287S-023 Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête portant un logo, faites attention à l'orientation du papier au moment du chargement. Chargez le papier en veillant à imprimer sur la face du papier portant le logo. Impression sur un papier portant un logo préimprimé(P.
Page 101
Fonctionnement de base Spécification du format et du type de papier 287S-024 Configurez le format et le type de papier lors de l’impression à partir d’une application dans laquelle vous ne pouvez pas les configurer. Assurez-vous de bien modifier les réglages relatifs au papier lorsque vous chargez du papier d'un format différent de celui qui était chargé...
Page 102
Fonctionnement de base Spécification du format et du type de papier dans la cassette 287S-025 Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil. Écran Accueil(P. 81) Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile> <Réglages taille/type>. Sélectionnez le format papier. ● Si le format du papier chargé n'apparaît pas, sélectionnez <Autres formats>. Sélectionnez le type de papier.
Page 103
Fonctionnement de base Enregistrement d'un format de papier personnalisé 287S-026 Vous pouvez enregistrer informatique papier personnalisé que vous employez régulièrement. Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil. Écran Accueil(P. 81) Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile> <Réglages taille/type> <Personnalisé>. Saisissez la longueur du côté <X> et du côté <Y>. ●...
Page 104
Fonctionnement de base Limitation des formats de papier affichés 287S-027 Vous pouvez vous assurer que seuls les formats de papier fréquemment utilisés sont affichés sur l'écran pour la sélection du réglage du format papier. Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil. Écran Accueil(P. 81) Sélectionnez <Réglages papier pour l’impression mobile>...
Page 105
Fonctionnement de base Activation du mode de veille 287S-028 Le mode de veille permet de réduire la quantité d'énergie consommée par l'appareil en coupant le courant arrivant au panneau de commande. Si aucune opération n'est réalisée sur l'appareil pendant quelque temps (à la pause déjeuner, par exemple), l'appareil entre automatiquement en mode de veille.
Page 106
Impression Impression Impression ................................. 102 ........................ 103 Impression à partir d'un ordinateur ......................... 105 Annulation des impressions ..................107 Vérification du statut et du journal d'impression...
Page 107
Impression Impression 287S-029 Vous pouvez imprimer des documents sur l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante. ◼ Impression à partir d'un ordinateur Vous pouvez imprimer un document réalisé sur l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante. Impression à partir d'un ordinateur(P. 103) Impression depuis des périphériques mobiles ●...
Page 108
Impression Impression à partir d'un ordinateur 287S-02A Vous pouvez imprimer un document créé au moyen d'une application sur votre ordinateur en utilisant le pilote d'imprimante. Le pilote d'imprimante compte des fonctions très utiles, comme la fonction d'agrandissement/ réduction, qui permettent d'imprimer vos documents de diverses façons. Avant de recourir à cette fonction, vous devez néanmoins effectuer plusieurs procédures, notamment l'installation du pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
Page 109
Impression Cliquez sur [Imprimer] ou [OK]. ➠ L'impression commence. ● Si vous souhaitez annuler l'impression, consultez la section Annulation des impressions(P. 105) . LIENS Vérification du statut et du journal d'impression(P. 107)
Page 110
Impression Annulation des impressions 287S-02C Vous pouvez annuler l'impression depuis l'ordinateur ou sur le panneau de commande de l'appareil. A partir de l'ordinateur(P. 105) A partir du panneau de commande(P. 106) A partir de l'ordinateur Vous pouvez annuler l'impression à l'aide de l'icône de l'imprimante figurant dans la barre d'état système du bureau. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante.
Page 111
Impression Annulation à partir d'une application ● Dans certaines applications, un écran similaire à celui qui est représenté ci-dessous apparaît. Vous pouvez annuler l'impression en cliquant sur [Annuler]. A partir du panneau de commande Annulez l'impression à l'aide de <Suivi statut>. ◼...
Page 112
Impression Vérification du statut et du journal d'impression 287S-02E Vous pouvez examiner les statuts des impressions en cours et les journaux des documents imprimés. ● Si <Afficher le journal des tâches> est réglé sur <Désactivé>, vous ne pouvez pas consulter les journaux des impressions.
Page 113
Impression Si un numéro à trois chiffres s'affiche dans le cas de <Erreur> ● Ce nombre correspond à un code d'erreur. Mesures correctives pour chaque code d'erreur(P. 264) LIENS Opérations d'impression de base(P. 103) Annulation des impressions(P. 105)
Page 114
Liaison à des terminaux mobiles Liaison à des terminaux mobiles Liaison à des terminaux mobiles ......................110 ........................ 111 Connexion à des terminaux mobiles ............112 Connexion via un routeur de réseau local sans fil (connexion réseau) ....................... 113 Connexion directe (mode point d'accès) .....................
Page 115
Liaison à des terminaux mobiles Liaison à des terminaux mobiles 287S-02F La liaison de l'appareil à des terminaux mobiles, comme des smartphones ou des tablettes, vous permet d'utiliser une application appropriée pour réaliser facilement des impressions et d'autres opérations. Vous pouvez également utiliser un terminal mobile pour commander l'appareil à...
Page 116
Liaison à des terminaux mobiles Connexion à des terminaux mobiles 287S-02H Deux méthodes sont utilisées pour connecter un terminal mobile à l'appareil : la connexion via un routeur de réseau local sans fil et la communication directe sans fil avec l'appareil. Choisissez la méthode adaptée à votre environnement de communication et à...
Page 117
Liaison à des terminaux mobiles Connexion via un routeur de réseau local sans fil (connexion réseau) 287S-02J Si un routeur de réseau local sans fil est connecté au réseau raccordé à l'appareil, vous pouvez établir une communication avec un terminal sans fil via le routeur de la même manière que vous le feriez avec un ordinateur. Pour en savoir davantage sur la façon de connecter un terminal mobile à...
Page 118
Liaison à des terminaux mobiles Connexion directe (mode point d'accès) 287S-02K Même dans un environnement sans routeur de réseau local sans fil, l'utilisation du "Mode Point d'accès", qui peut connecter directement sans fil un terminal mobile à l'appareil, vous permet de facilement connecter le terminal mobile à...
Page 119
Liaison à des terminaux mobiles Spécification de l'heure de coupure automatique de la connexion ● Vous pouvez spécifier l'heure à laquelle la connexion est automatiquement établie lorsque la connexion directe est activée. <Temps pour fin de connexion directe.>(P. 180) Connexion simultanée de plusieurs terminaux mobiles ●...
Page 120
Liaison à des terminaux mobiles ● Si pendant une communication en connexion directe, aucune donnée n'est transmise entre l'appareil et le terminal mobile pendant une période prolongée, il est possible que la communication soit coupée. ● En connexion directe, les économies d'énergie générées en mode Veille ne sont pas aussi importantes. ●...
Page 121
Pour en savoir davantage sur les systèmes d'exploitation compatibles, les réglages détaillés et les procédures, consultez l'aide de l'application ou le site Web de Canon (http://www.canon.com/gomp/). ● Vous pouvez télécharger Canon PRINT Business gratuitement, mais les frais de connexion à Internet sont à votre charge. ◼...
Page 122
Liaison à des terminaux mobiles Utilisation du service AirPrint 287S-02R Cette section décrit les réglages nécessaires pour utiliser AirPrint et les procédures à réaliser avec les terminaux Apple. Réglages AirPrint Configuration des réglages d'AirPrint(P. 117) Affichage de l'écran pour AirPrint(P. 119) Fonctions d'AirPrint Impression à...
Page 123
Liaison à des terminaux mobiles Spécifiez les paramètres obligatoires. [Utiliser AirPrint] Cochez la case pour activer AirPrint. Pour désactiver cette fonction, décochez la case correspondante. [Nom de l'imprimante] Saisissez le nom de l'appareil. Si un nom mDNS a déjà été enregistré dans [Réglages mDNS] ( Configuration de DNS(P.
Page 124
Liaison à des terminaux mobiles ◼ Modification du réglage des fonctions disponibles avec AirPrint Si vous souhaitez désactiver des fonctions que vous n'allez pas utiliser avec AirPrint ou bien coder des communications, configurez le paramètre nécessaire en utilisant l'IU distante. Modification des réglages d'impression Le protocole utilisé...
Page 125
Liaison à des terminaux mobiles Cliquez sur [Afficher la page web de l'imprimante]. Connectez-vous à l'IU distante. ● Pour modifier les réglages AirPrint, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. ◼ Page AirPrint Lorsque vous vous connectez en tant qu'administrateur, la page AirPrint s'affiche comme illustré ci-dessous. [Réglages AirPrint] Permet de vérifier les valeurs saisies pour les réglages AirPrint, comme le nom et l'emplacement de l'appareil.
Page 126
Liaison à des terminaux mobiles Marques Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Page 127
Liaison à des terminaux mobiles Impression à l'aide d'AirPrint 287S-02S Vous pouvez imprimer depuis un iPad, un iPhone, un iPod touch ou un Mac sans utiliser de pilote d'imprimante. Impression depuis un iPad, un iPhone ou un iPod touch(P. 122) Impression depuis un Mac(P.
Page 128
Liaison à des terminaux mobiles Appuyez sur [Imprimer]. Sélectionnez l'appareil dans [Imprimante]. ● Les imprimantes connectées au réseau s'affichent ici. Sélectionnez l'appareil à ce stade. ● L'écran permettant de sélectionner l'appareil dans [Imprimante] ne s'affiche pas dans les applications qui ne prennent pas en charge AirPrint.
Page 129
Liaison à des terminaux mobiles Définissez les réglages d'impression comme il convient. ● Les réglages disponibles et les formats de papier varient d'une application à l'autre. Cliquez sur [Imprimer]. ➠ L'impression commence.
Page 130
Liaison à des terminaux mobiles Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint 287S-02U Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint, essayez les solutions suivantes. ● Assurez-vous que l'appareil est sous tension. S'il est sous tension, mettez-le hors tension, puis patientez pendant au moins 10 secondes et remettez-le sous tension pour vérifier si le problème est résolu.
Page 131
Liaison à des terminaux mobiles Utilisation de Google Cloud Print 287S-02W Google Cloud Print est un service qui permet à un utilisateur titulaire d'un compte Google d'imprimer depuis un smartphone, une tablette ou un ordinateur connecté à Internet au moyen d'applications compatibles avec Google Cloud Print.
Page 132
Liaison à des terminaux mobiles Lancez l'IU distante et connectez-vous en tant qu'administrateur. Démarrage de l'IU distante(P. 161) Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] sur la page du portail. Écran de l'IU distante(P. 162) Sélectionnez [Réglages réseau] [Réglages Google Cloud Print]. Cliquez sur [Modifier], pour [Réglages de base]. Cochez la case [Utiliser Google Cloud Print] [OK].
Page 133
Liaison à des terminaux mobiles Gestion de l'appareil par commande à distance 287S-02X Vous pouvez utiliser l'IU distante depuis un navigateur Web installé sur un smartphone ou une tablette. Vous pouvez vérifier l'état de l'appareil et faire différents réglages depuis un terminal mobile. Navigateurs Web pris en charge Les navigateurs Web suivants sont compatibles avec l'IU distante pour les terminaux mobiles.
Page 134
Gestion de l'appareil Gestion de l'appareil Gestion de l'appareil ............................ 130 ........................132 Configuration des droits d'accès ....................133 Définition du PIN administrateur système .................... 135 Configuration d'un code PIN pour l'IU distante ....................137 Configuration des réglages de sécurité réseau ................
Page 135
Gestion de l'appareil Gestion de l'appareil 287S-02Y Pour réduire les divers risques liés à l'utilisation de cet appareil, tels que les fuites d'informations personnelles ou l'utilisation non autorisée par des tiers, des mesures de sécurité constantes et efficaces sont nécessaires. Un administrateur doit gérer les réglages importants, tels que les droits d'accès et les réglages de sécurité, afin de s'assurer que l'appareil est utilisé...
Page 136
Gestion de l'appareil ◼ Gestion du système de configuration et des réglages Mise à jour du microprogramme(P. 171) Initialisation des réglages(P. 174)
Page 137
Gestion de l'appareil Configuration des droits d'accès 287S-030 Protégez la machine d'un accès non autorisé en autorisant uniquement les utilisateurs disposant de droits d'accès à utiliser l'appareil. Lorsque des droits d'accès sont définis, l'utilisateur doit saisir un code PIN modifié des paramètres ou accéder à...
Page 138
Saisissez le nom de l'administrateur système, puis sélectionnez <Appliquer>. ● Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section Saisie du texte(P. 87) . ● N'oubliez pas votre code PIN. Si vous l'oubliez, contactez votre revendeur Canon ou l'assistance téléphonique de Canon.
Page 139
Gestion de l'appareil Configuration des réglages via l'IU distante ● Lancez l'IU distante en mode Administrateur système. Cliquez sur [Réglages/Enregistrement] [Gestion du système] [Modifier] et spécifiez les réglages nécessaires sur l'écran qui s'affiche. ● L'IU distante permet d'enregistrer une multitude d'informations (coordonnées, commentaires de l'administrateur, lieu d'installation de l'appareil) ainsi que les réglages configurés à...
Page 140
Gestion de l'appareil Configuration d'un code PIN pour l'IU distante 287S-032 Vous pouvez définir un code PIN pour accéder à l'IU distante. Tous les utilisateurs utilisent un code PIN commun. ● Pour plus d'informations sur les procédures de base à réaliser pour configurer l'appareil depuis l'IU distante, voir Configuration des options de menu de l'IU distante(P.
Page 141
Gestion de l'appareil Si <Réglages de gestion du système> sont réinitialisés ● Le code PIN accès IU distante est également réinitialisé. Après une réinitialisation, redéfinissez le code PIN. <Initialiser le menu>(P. 206) LIENS Configuration des droits d'accès(P. 132) Définition du PIN administrateur système(P. 133)
Page 142
Gestion de l'appareil Configuration des réglages de sécurité réseau 287S-033 Des attaques malveillantes de tierces parties par reniflement, usurpation d'identité et manipulation des données transitant par le réseau peuvent provoquer des pertes d'informations inattendues. Pour protéger vos informations les plus précieuses contre de telles menaces, l'appareil prend en charge les fonctions suivantes dans le but de renforcer la sécurité...
Page 144
Gestion de l'appareil Restriction des communications au moyen de pare-feu 287S-034 En l'absence de mesures de sécurité adaptées, n'importe qui peut accéder aux ordinateurs et autres périphériques de communication connectés à un réseau. Pour empêcher toute intrusion, il est important de configurer la fonction de filtrage des paquets qui permet de restreindre les communications aux périphériques possédant des adresses IP spécifiques.
Page 145
Gestion de l'appareil Spécification d'adresses IP pour les réglages de pare- 287S-035 Vous pouvez soit limiter les communications aux seuls périphériques disposant d'adresses IP spécifiques ou au contraire, bloquer les périphériques possédant des adresses IP spécifiques et autoriser toutes les autres communications.
Page 146
Gestion de l'appareil [Adresses bloquées] Enregistrez les adresses à bloquer, vérifiez ou supprimez également les adresses bloquées. [Adresses autorisées] Enregistrez les adresses à autoriser, vérifiez ou supprimez également les adresses autorisées. Cochez la case [Utiliser le filtre]. ● Cochez la case pour limiter les communications. Désactivez-la pour désélectionner la restriction. Indiquez l'adresse.
Page 147
Gestion de l'appareil <Filtre d'adresse IPv6> (P. 201) Format de saisie des adresses IP Description Exemple IPv4 : 192.168.0.10 Séparez les nombres par des points. Saisie d'une adresse unique IPv6 : Séparez les caractères alphanumériques fe80::10 par le symbole deux-points. Spécification d'une plage d'adresses Insérez un tiret entre les adresses.
Page 148
Gestion de l'appareil Modification des numéros de port 287S-036 Les ports font office de points de terminaison pour communiquer avec d'autres périphériques. En règle générale, la plupart des protocoles utilisent des numéros de port conventionnels, mais comme ces numéros de port sont bien connus, les périphériques communiquant par ces ports sont plus vulnérables aux attaques.
Page 149
Gestion de l'appareil Réglage d'un proxy 287S-037 Un proxy (ou pour être plus précis, un serveur proxy HTTP) est un ordinateur ou un logiciel chargé de gérer les communications HTTP pour le compte d'autres périphériques, notamment en cas de liaison avec des ressources situées à...
Page 150
Gestion de l'appareil [Numéro de port du serveur proxy HTTP] Changez le numéro de port, si besoin est. [Utiliser proxy dans le même domaine] Cochez cette case pour utiliser également le serveur proxy défini pour la communication avec les périphériques du même domaine. [Utiliser authentification proxy] Pour activer l'authentification par le serveur proxy, cochez cette case et saisissez un nom d'utilisateur en caractères alphanumériques dans la zone de texte [Nom d'utilisateur].
Page 151
Gestion de l'appareil Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS 287S-038 Vous pouvez crypter les communications entre l'appareil et un navigateur Web sur l'ordinateur en utilisant TLS (Transport Layer Security). TLS est un mécanisme de cryptage des données envoyées ou reçues sur le réseau. TLS doit être activé...
Page 152
Gestion de l'appareil Utilisation du panneau de commande ● Vous pouvez également activer ou désactiver le cryptage TLS à partir de <Menu>, dans l'écran Accueil. <Utiliser TLS>(P. 201) Démarrage de l'IU distante avec TLS ● Si vous essayez de démarrer l'IU distante lorsque TLS est activé, une alerte de sécurité concernant le certificat de sécurité...
Page 153
Gestion de l'appareil Génération de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau 287S-039 Il est possible de générer une clé avec certificat sur l'appareil lorsque celle-ci est nécessaire pour les communications cryptées via TLS (Transport Layer Security). Vous pouvez faire appel à TLS lors de l'accès à l'appareil depuis l'IU distante.
Page 154
Gestion de l'appareil [Réglages de clé] [Nom de clé] Saisissez un nom pour la clé en caractères alphanumériques. Pensez à choisir un nom facile à identifier dans une liste par la suite. [Algorithme de signature] Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante. [Algorithme de clé] Sélectionnez l'un des algorithmes de génération de clé...
Page 155
Gestion de l'appareil ● Une fois la clé avec certificat générée, elle est automatiquement enregistrée sur l'appareil. LIENS Configuration de la clé avec certificat utilisée pour TLS(P. 146) Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau(P. 154)
Page 156
Gestion de l'appareil Génération d'une clé et d'une demande de signature de certificat (CSR) 287S-03A Comme les certificats générés sur l'appareil ne portent pas de signature CA, une erreur de communication peut se produire avec certains périphériques avec lesquels l'appareil communique. Pour qu'une autorité de certification émette le certificat avec une signature CA, vous devez obtenir les données de demande de signature de certificat (CSR), que l'administrateur peut générer depuis l'IU distante.
Page 157
Gestion de l'appareil [Réglages de clé] [Nom de clé] Saisissez un nom pour la clé en caractères alphanumériques. Pensez à choisir un nom facile à identifier dans une liste par la suite. [Algorithme de signature] Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante. [Algorithme de clé] Sélectionnez l'un des algorithmes de génération de clé...
Page 158
Gestion de l'appareil ➠ Le fichier de demande de signature (CSR) est conservé sur l'ordinateur. Joignez le fichier stocké et soumettez la demande à l'autorité de certification. Enregistrement d'un certificat sur une clé La clé générée avec la demande de signature de certificat (CSR) ne peut être utilisée tant que le certificat émis par l'autorité...
Page 159
Gestion de l'appareil Enregistrement de la clé avec certificat utilisée pour les communications réseau 287S-03C Vous pouvez obtenir la clé avec certificat et le certificat CA auprès d'une autorité de certification (CA) en vue de les utiliser sur l'appareil. Installez et enregistrez le fichier de la clé avec certificat et le fichier du certificat CA sur l'appareil via l'IU distante.
Page 160
Gestion de l'appareil Suppression du fichier de la clé avec certificat ou du fichier du certificat CA ● Cliquez sur [Supprimer] à droite du fichier que vous souhaitez supprimer cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Parcourir], spécifiez le fichier à installer et cliquez sur [Lancer l'installation].
Page 161
Gestion de l'appareil Restriction des fonctions de l'appareil 287S-03E Il est possible que certaines fonctions de l'appareil soient rarement employées ou donnent lieu à des utilisations abusives ou impropres. Pour des raisons de sécurité, vous pouvez configurer l'appareil de façon à limiter ses capacités en désactivant partiellement ou complètement ces fonctions.
Page 162
Gestion de l'appareil Restriction des fonctions USB 287S-03F Le mode USB est un moyen pratique pour connecter des périphériques et stocker ou déplacer des données, mais il peut être également un facteur important de fuite d'information s'il n'est pas géré correctement. Cette section décrit comment restreindre la connexion via le port USB de l'appareil.
Page 163
Gestion de l'appareil Désactivation de la communication HTTP 287S-03H Le protocole HTTP permet d'établir une liaison réseau (lors de l'accès à l'appareil via l'IU distante, par exemple). Si vous utilisez une connexion USB ou n'avez pas besoin d'établir une communication HTTP, vous pouvez désactiver le mode HTTP pour bloquer les intrusions de tierces parties via le port HTTP inutilisé.
Page 164
Gestion de l'appareil Désactivation de l'IU distante 287S-03J L'IU distante est particulièrement pratique dans la mesure où elle permet de spécifier les réglages de l'appareil à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur. Pour tirer parti de l'IU distante, il est nécessaire de connecter l'appareil à un ordinateur via le réseau.
Page 165
Gestion de l'appareil Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (IU distante) 287S-03K En utilisant un navigateur Web pour commander à distance l'appareil, vous pouvez examiner les documents en attente d'impression ou vérifier l'état de l'appareil. Vous pouvez également faire certains réglages. Vous pouvez réaliser toutes ces tâches sans quitter votre poste de travail, ce qui facilite la gestion du système.
Page 166
Gestion de l'appareil Démarrage de l'IU distante 287S-03L Pour travailler à distance, il est nécessaire de saisir l'adresse IP de l'appareil dans un navigateur Web et de lancer l'IU distante. Vérifiez l'adresse IP définie au préalable sur l'appareil ( Affichage des réglages réseau(P. 44) ). Si vous avez des questions, contactez votre administrateur réseau.
Page 167
Gestion de l'appareil Si un PIN administrateur système est défini Saisissez le code PIN approprié dans [PIN administrateur système] pour vous connecter en mode administrateur système. Définition du PIN administrateur système(P. 133) Cliquez sur [Se connecter]. ➠ La page du portail (page principale) s'affiche. Écran de l'IU distante(P.
Page 168
Gestion de l'appareil [Se déconnecter] Permet de quitter l'IU distante. La page de connexion s'affiche. [Email à l'administrateur système] Affiche une fenêtre visant à créer un e-mail adressé à l'administrateur système spécifié dans [Informations administrateur système] sous [Gestion du système]. [Suivi statut/Annulation] Affiche la page [Suivi statut/Annulation].
Page 169
Gestion de l'appareil Vérification du statut et du journal 287S-03R Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 164) Vérification de l'historique des documents(P. 165) Vérification des informations sur les erreurs(P. 165) Vérification des consommables(P. 165) Vérification des caractéristiques de l'appareil(P. 166) Vérification des informations sur l'administrateur système(P.
Page 170
Gestion de l'appareil Vérification de l'historique des documents L'historique des impressions s'affiche. Connectez-vous à l'IU distante ( Démarrage de l'IU distante(P. 161) ) [Suivi statut/Annulation] [Journal des tâches] Vérification des informations sur les erreurs En cas d'erreur, cette page s'affiche lorsque vous cliquez sur le message figurant sous [Informations d'erreur] dans la page de portail (page principale).
Page 171
Gestion de l'appareil Vérification des caractéristiques de l'appareil La vitesse d'impression maximale s'affiche. Connectez-vous à l'IU distante ( Démarrage de l'IU distante(P. 161) ) [Suivi statut/Annulation] [Fonctions du périphérique] Vérification des informations sur l'administrateur système Les informations sur l'appareil et l'administrateur système s'affichent. Ces informations sont définies dans [Gestion du système], à...
Page 172
Gestion de l'appareil Vérification du compteur du nombre total d'impressions Le nombre total de pages imprimées s'affiche. Connectez-vous à l'IU distante ( Démarrage de l'IU distante(P. 161) ) [Suivi statut/Annulation] [Vérifier le compteur] Vérification des informations écologiques Vous pouvez consulter des informations telles que le nombre d'impressions par mois et la quantité d'électricité consommée.
Page 173
Gestion de l'appareil Configuration des options de menu de l'IU distante 287S-03S Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil par le biais de l'IU distante. Il est possible de configurer la plupart des réglages au niveau de l'appareil lui-même, mais certains d'entre-eux doivent être modifiés par l'IU distante. Cette section décrit la procédure générale pour modifier les réglages de l'appareil depuis l'IU distante.
Page 174
Gestion de l'appareil Spécifiez les paramètres obligatoires. Cliquez sur [OK]. Redémarrez l'appareil, si besoin est. ● Eteignez l'appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer.
Page 175
Gestion de l'appareil ● Pour savoir si vous devez redémarrer l'appareil, consultez le message sur l'écran de modification.
Page 176
à jour du microprogramme effectuée, assurez-vous que celle-ci s'est correctement déroulée. Vérification de la version du microprogramme(P. 172) Mise à jour par Internet Vous pouvez accéder au serveur Canon depuis l'appareil afin d'installer la dernière version du microprogramme. Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil. Écran Accueil(P. 81) Sélectionnez <Réglages de gestion du système>.
Page 177
Mise à jour depuis un ordinateur Téléchargez la dernière version du microprogramme depuis le site Web de Canon, puis installez-la depuis un ordinateur au moyen de l'utilitaire "Outil de support utilisateur". Pour en savoir plus sur comment réaliser une mise à...
Page 179
Gestion de l'appareil Initialisation des réglages 287S-03W Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages suivants : Initialisation du compteur du rapport Eco(P. 174) Réinitialisation du menu(P. 174) Réinitialisation de la clé et du certificat(P. 174) Réinitialisation de toutes les données et tous les réglages(P. 175) Initialisation du compteur du rapport Eco Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages du carnet d'adresses.
Page 180
Gestion de l'appareil ● Après la réinitialisation, les fonctions nécessitant une clé avec certificat, telles que les communications cryptées TLS, ne sont plus disponibles. Pour utiliser à nouveau ces fonctions, configurez les réglages la clé avec certificat et réactivez les fonctions. Connectez-vous à...
Page 181
Liste des menus des réglages Liste des menus des réglages Liste des menus des réglages ......................... 177 ............................178 <Réglages réseau> ..............................187 <Préférences> ............................191 <Réglages horloge> ..........................194 <Réglages d'impression> ..........................196 <Réglages/Maintenance> ........................200 <Réglages de gestion du système>...
Page 182
Liste des menus des réglages Liste des menus des réglages 287S-03X Vous pouvez personnaliser l'appareil en fonction de votre environnement et de vos besoins en configurant les réglages décrits dans ce chapitre. Pour commencer la configuration, sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil ( Écran Accueil(P.
Page 183
Liste des menus des réglages <Réglages réseau> 287S-03Y Tous les réglages relatifs au réseau répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ). <Utiliser le réseau sans fil> (P. 178) <Réglages réseau sans fil>(P. 178) <Réglages de la connexion directe>(P.
Page 184
Liste des menus des réglages <Saisie manuelle> Sélectionnez ce réglage pour configurer une connexion sans fil en saisissant manuellement un SSID. Cette méthode permet de définir de façon détaillée l'authentification et le cryptage. Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33) <Réglages de sécurité>...
Page 185
Liste des menus des réglages <Réglages de la connexion directe> Indiquez si vous souhaitez vous connecter directement. En activant cette fonction, il est possible de se connecter directement à l'appareil, même dans un environnement sans point d'accès ni routeur de réseau local sans fil. Connexion directe (mode point d'accès)(P.
Page 186
Liste des menus des réglages <Connexion facile via PC> Démarrer une connexion facile via PC (mode de configuration sans fil). Cela vous permet d'utiliser Canon Laser NW Device Setup Utility sur votre PC pour configurer les paramètres réseau. <Menu> <Réglages réseau>...
Page 187
Liste des menus des réglages <Réglages DNS> Spécifiez les réglages du serveur DNS (Domain Name System) qui fournit un nom d'hôte pour les résolutions des adresses IP. Configuration de DNS(P. 58) <Réglages du serveur DNS> <Serveur DNS primaire> : 0.0.0.0 <Serveur DNS secondaire>...
Page 188
Liste des menus des réglages <Vérifier les réglages> <Adresse sans état> <Longueur du préfixe> <Utiliser DHCPv6> Activez ou désactivez les adresses avec état acquises via DHCPv6. Définition des adresses IPv6(P. 41) <Désactivé> <Activé> <Vérifier les réglages> <Adresse avec état> <Longueur du préfixe> <Réglages DNS>...
Page 189
Liste des menus des réglages <Désactivé> <Activé> <Réglages WSD> Activez ou désactivez la navigation et l'acquisition automatiques des informations pour l'imprimante à l'aide du protocole WSD. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 47) <Réglages impression WSD> <Utiliser impression WSD> <Désactivé>...
Page 190
Liste des menus des réglages <Réglages SNMP> Configurez les réglages utilisés pour la surveillance et le contrôle de l'appareil à partir d'un ordinateur exécutant un logiciel compatible avec SNMP. Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 61) <Réglages SNMPv1> Activez ou désactivez SNMPv1. Si vous activez le protocole SNMPv1, spécifiez un nom de communauté et les droits d'accès aux objets MIB (Management Information Base).
Page 191
Liste des menus des réglages <Activé> <Menu> <Réglages réseau> <Réglages port dédié> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé> <Initialiser réglages réseau> Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages réseau. <Initialiser le menu>(P. 206)
Page 192
Liste des menus des réglages <Préférences> 287S-040 Tous les réglages relatifs à l'affichage à l'écran répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ). Astérisques ( ● Les réglages signalés par un astérisque ( ) peuvent ne pas être disponibles ou avoir des valeurs par défaut différentes selon votre pays ou région.
Page 193
Liste des menus des réglages <Menu> <Préférences> <Réglages d'affichage> <Basculer entre saisie pouces/ mm> Sélectionnez <Millimètre> ou <Pouce> <Notifier vérif réglages papier> Indiquez si vous souhaitez afficher un message vous invitant à vérifier les réglages relatifs au papier lors du chargement du papier dans la cassette.
Page 195
Liste des menus des réglages <Norwegian> <Polish> <Portuguese> <Russian> <Spanish> <Swedish> <Turkish> <Menu> <Préférences> <Réglages d'affichage> <Langue IU distante> Sélectionnez une langue...
Page 196
Liste des menus des réglages <Réglages horloge> 287S-041 Tous les réglages relatifs à l'horloge répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ). <Réglages date/heure>(P. 191) <Délai de mise en veille automatique>(P. 192) <Délai de réinitialisation automatique>(P.
Page 197
Liste des menus des réglages ● Définissez <Fuseau horaire> avant de définir la date et l'heure courantes. Si le réglage <Fuseau horaire> est modifié, la date et l'heure actuelles refléteront cette modification. ● La date et l'heure actuelles ne peuvent pas être modifiées pendant l'heure qui suit le passage à l'heure d'été/d'hiver.
Page 198
Liste des menus des réglages <Délai de réinitialisation automatique> Si aucune touche n'est actionnée pendant un certain laps de temps, l'écran et les réglages sont réinitialisés de façon à afficher l'écran par défaut (Réinitialisation automatique). Définissez la fréquence à laquelle la réinitialisation automatique intervient.
Page 199
Liste des menus des réglages <Réglages d'impression> 287S-042 Tous les réglages relatifs à l'imprimante répertoriés s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ). <Action en cas différ. format de papier>(P. 194) <Réglages qualité image pour impr. mobile>(P. 194) <Qualité...
Page 200
Liste des menus des réglages <Menu> <Réglages d'impression> <Réglages qualité image pour impr. mobile> Sélectionnez <Demi-teintes> ou <Priorité> Sélectionnez l'option <Appliquer> ● Lorsque <Priorité> est configurée sur <Standard> ou <Priorité à la vitesse>, vous ne pouvez pas sélectionner <Diffusion d'erreur>. <Qualité...
Page 201
Liste des menus des réglages <Réglages/Maintenance> 287S-043 Tous les réglages relatifs au réglage et à la maintenance s'accompagnent d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ). <Afficher heures notif. prép. cartouche> (P. 196) <Traitement spécial>(P. 196) <Nettoyer ensemble de fixation>(P.
Page 202
Liste des menus des réglages ● Lorsque vous réglez cette option sur <Activé>, <Mode Impression spéciale Q>, <Mode Impression spéciale R> et <Mode Impression spéciale T> sont automatiquement configurés sur <Désactivé>. <Mode Impression spéciale A> Si des traînées sont présentes sur le papier, la modification de cette option peut améliorer la qualité d'impression.
Page 203
Liste des menus des réglages <Mode Impression spéciale R> L'impression peut être estompée si vous imprimez sur le verso d'une feuille imprimée. Le cas échéant, le réglage de cette option sur <Activé> peut améliorer la qualité d'impression. <Désactivé> <Activé> <Menu> <Réglages/Maintenance>...
Page 204
Liste des menus des réglages <Menu> <Réglages/Maintenance> <Traitement spécial> <Mode Impression spéciale L> <Activé> <Sélectionner largeur de ligne> Si le code à barres imprimé est illisible, la modification de cette option pour résoudre le problème. <Auto> <Fin> <Légèrement fin> <Légèrement épais> <Épais>...
Page 205
Liste des menus des réglages <Réglages de gestion du système> 287S-044 Tous les paramètres relatifs aux Réglages de gestion du système sont répertoriés avec leur description. Les paramètres par défaut sont signalés par une croix ( ). <Réglages réseau>(P. 200) <Réglages infos administrateur système>(P.
Page 206
Liste des menus des réglages <Emplacement> <Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages infos sur le périphérique> Sélectionnez <Nom du périphérique> ou <Emplacement> Saisissez le nom de l'appareil ou son emplacement ( Saisie du texte(P. 87) ) <Appliquer> <Réglages de sécurité> Activez ou désactivez les réglages du filtrage des paquets via l'adresse IP.
Page 207
Liste des menus des réglages <Choisir Pays/Région> * Indiquez le pays ou la région où l'appareil est utilisé. La valeur par défaut varie selon le réglage que vous avez choisi à la mise sous tension initiale. <Autriche (AT)> <Biélorussie (BY)> <Belgique (BE)>...
Page 208
Liste des menus des réglages <Menu> <Réglages de gestion du système> <Réglages IU distante> <Utiliser l'IU distante> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé> <Réglages sécurité accès à l'IU distante> Indiquez si un code PIN est nécessaire à l'accès à l'IU distante. Configurez un code PIN comportant 7 chiffres maximum.
Page 209
Liste des menus des réglages <Activé> <Menu> <Réglages de gestion du système> <Activer Product Extended Survey Program> Sélectionnez <Désactivé> ou <Activé> <Affic. infos cons. (IU dis/Toner Status)> Vous pouvez choisir d'afficher, dans l'IU distante ou Toner Status, un bouton permettant d'accéder au site Web afin d'acheter des cartouches de toner, etc.
Page 210
Liste des menus des réglages <Statut enr. Google Cloud Print> <Sélection PDL (Plug-n-Play)> Sélectionnez un langage de description de page de sorte que l'appareil soit détecté en tant qu'imprimante compatible avec ce langage lorsqu'il est relié à un ordinateur par Plug and Play. <Réseau>...
Page 211
Liste des menus des réglages <Initialiser le menu> Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages indiqués ci-après. Vous pouvez rétablir simultanément l'ensemble des réglages en une opération ou choisir de restaurer les réglages de votre choix séparément.
Page 212
Entretien Entretien Entretien ................................208 ............................210 Nettoyage régulier ..........................211 Nettoyage de l'extérieur ......................212 Nettoyage de l'ensemble de fixation ......................213 Remplacement de la cartouche de toner ....................217 Remplacement de la cartouche de tambour .................. 221 Vérification de la quantité de consommables restante ..........................
Page 213
Entretien Entretien 287S-045 Ce chapitre décrit l'entretien de l'appareil, notamment les procédures de nettoyage de l'appareil et de réglage de la qualité d'impression. ◼ Nettoyage de base Nettoyage régulier(P. 210) ◼ Remplacement des consommables Remplacement de la cartouche de toner(P. 213) Vérification de la quantité...
Page 214
Entretien ◼ Réglage et gestion de l'appareil Déplacement de l'appareil(P. 222) Affichage de la valeur du compteur(P. 224) Impression de rapports et de listes(P. 225)
Page 215
Entretien Nettoyage régulier 287S-046 Nettoyez régulièrement l'appareil pour éviter toute dégradation de la qualité d'impression et assurer une utilisation aisée et sécurisée. Emplacements à nettoyer Extérieur de l'appareil et fentes de ventilation Nettoyage de l'extérieur(P. 211) Ensemble de fixation interne Nettoyage de l'ensemble de fixation(P.
Page 216
Entretien Nettoyage de l'extérieur 287S-047 Essuyez régulièrement l'extérieur de l'appareil, en particulier autour des fentes de ventilation pour préserver le bon état de l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. ● Lorsque l'appareil est mis hors tension, les données en attente d'impression sont effacées. Nettoyez l'extérieur de l'appareil et les fentes de ventilation.
Page 217
Entretien Nettoyage de l'ensemble de fixation 287S-048 Des saletés peuvent adhérer à l'ensemble de fixation à l'intérieur de l'appareil et laisser des traînées noires sur les impressions. Pour nettoyer cette pièce, suivez la procédure ci-après. Notez que vous ne pouvez pas nettoyer l'ensemble de fixation si des documents sont en attente d'impression.
Page 218
Entretien Remplacement de la cartouche de toner 287S-049 L'appareil affiche un message lorsque le niveau de toner restant dans la cartouche est faible. Veuillez noter que la qualité d'impression peut souffrir si vous continuez à imprimer sans avoir résolu ce problème. Vous pouvez vérifier sur l'écran le niveau de toner restant dans les cartouches de toner ( Vérification de la quantité...
Page 219
Entretien Pour remplacer un consommable ● Appuyez de manière prolongée sur la touche Retour. Sur l'écran <Imprimer rapport> imprimer le rapport d'état des consommables pour connaître le nom des cartouches. Impression de rapports et de listes(P. 225) Procédure de remplacement de la cartouche de toner Des instructions s'affichent à...
Page 220
Entretien Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle que la fente. Enlevez la nouvelle cartouche de toner de son emballage de protection.
Page 221
Entretien Remplacez la cartouche de toner. Fermez le capot toner. Remettez en place capot extérieur. LIENS Consommables(P. 227)
Page 222
Entretien Remplacement de la cartouche de tambour 287S-04A L'appareil affiche un message lorsque le niveau de toner restant dans la cartouche de tambour est faible. Veuillez noter que la qualité d'impression peut souffrir si vous continuez à imprimer sans avoir résolu ce problème. Vous pouvez vérifier sur l'écran le niveau de toner restant dans les cartouches de tambour ( Vérification de la quantité...
Page 223
Entretien Pour remplacer un consommable ● Appuyez de manière prolongée sur la touche Retour. Sur l'écran <Imprimer rapport> imprimer le rapport d'état des consommables pour connaître le nom des cartouches. Impression de rapports et de listes(P. 225) Procédure de remplacement de la cartouche de tambour Des instructions s'affichent à...
Page 224
Entretien Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle que la fente. Retirez la cartouche de tambour.
Page 225
Entretien Insérez la cartouche de toner. Fermez le capot toner. Remettez en place capot extérieur. LIENS Consommables(P. 227)
Page 226
Entretien Vérification de la quantité de consommables restante 287S-04C Utilisez la procédure ci-dessous pour vérifier la quantité d'encre restante dans les cartouches de toner, etc. Il est particulièrement important de vérifier si vous devez préparer une nouvelle cartouche de toner ou une cartouche de tambour avant de démarrer un travail d'impression volumineux.
Page 227
Entretien Déplacement de l'appareil 287S-04E L'appareil est lourd. Suivez scrupuleusement la procédure décrite ci-après pour déplacer l'appareil de façon à écarter tout risque de blessure, et veillez également à lire les consignes de sécurité avant toute chose. Consignes de sécurité importantes(P. 2) Mettez l'appareil et l'ordinateur hors tension.
Page 228
Entretien Fermez la cassette, la butée du papier et les parties similaires, puis déplacez l'appareil jusqu'à sa nouvelle destination. ● Vérifiez le poids de l'appareil de façon à le porter sans vous blesser. Unité principale(P. 280) Tenez les poignées de levage et soulevez l'appareil. Déposez avec précaution l'appareil dans le nouvel emplacement prévu.
Page 229
Entretien Affichage de la valeur du compteur 287S-04F Vous pouvez consulter le nombre total de pages utilisées pour les impressions. Ces totaux comprennent les rapports imprimés et les impressions réalisées depuis des ordinateurs. <Suivi statut> <Infos périphérique> <Vérifier le compteur> Consultez le nombre de pages imprimées...
Page 230
Entretien Impression de rapports et de listes 287S-04H Vous pouvez imprimer des rapports et des listes pour consulter des informations telles que les réglages de l'appareil. Impression des listes de réglages(P. 225) Impression des rapports sur l'état d'utilisation de l'appareil(P. 225) Impression des listes de réglages Vous pouvez imprimer les informations et les réglages enregistrés dans l'appareil sous forme de liste.
Page 231
Entretien <Menu> <Impression rapports> <Rapport statut consommables> Contrôlez que le papier du type et du format affichés à l'écran est bien chargé dans l'appareil <OK> <Oui>...
Page 232
Remplacement des cartouches de toner Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé de n'utiliser que des cartouches d'encre de marque Canon. Canon Genuine Toner Cartridge Rendement moyen et poids de la cartouche de toner ● Rendement moyen 1 600 feuilles Canon Toner Cartridge 047 ●...
Page 233
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons ● Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons.
Page 234
Entretien tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons. Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit. ● Pour le remplacement des cartouches de tambour, reportez-vous à Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217) .
Page 235
Dépannage Dépannage Dépannage ................................. 231 ............................233 Problèmes communs ........................ 234 Problèmes d'installation/réglages ..........................238 Problèmes d'impression ..................240 Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement ................. 242 Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants .......................... 251 Le papier est froissé ou plié ....................
Page 236
Dépannage Dépannage 287S-04K En cas de problème, pensez à consulter ce chapitre pour rechercher une solution avant de contacter Canon. ◼ Problèmes communs Cette section décrit les mesures à prendre si vous suspectez que l'appareil ne fonctionne pas correctement. Problèmes communs(P. 233) ◼...
Page 238
287S-04L Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de l'appareil, passez en revue les points de cette section avant de nous contacter. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Page 239
Vous trouverez le SSID sur le routeur sans fil ou le carton du boîtier. ● Vérifiez le SSID ou la clé réseau du routeur sans fil avec Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant. Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36)
Page 240
Dépannage Le SSID du routeur sans fil à connecter ne s'affiche pas dans la liste des points d'accès. ● Vérifiez si le SSID est correct. Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36) ● Si le SSID du routeur sans fil est masqué (en mode furtif ), définissez le SSID de sorte qu'il soit visible sur le routeur sans fil.
Page 241
Dépannage Procédez de nouveau aux configurations suivantes. Configuration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS(P. 26) Configuration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS(P. 28) Configuration de la connexion par la sélection d'un routeur sans fil(P. 30) Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P.
Page 242
Dépannage Problème de serveur d'impression Vous ne parvenez pas à détecter le serveur d'impression. ● Le serveur d'impression et l'ordinateur sont-ils connectés correctement ? ● Le serveur d'impression fonctionne-t-il ? ● Possédez-vous les droits d'utilisateur vous permettant de vous connecter au serveur d'impression ? Si vous avez un doute, contactez l'administrateur du serveur.
Page 243
Dépannage Problèmes d'impression 287S-04S Reportez-vous également à la section Problèmes communs(P. 233) . Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants. Le papier se froisse ou s'enroule. Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement(P. 240) Vous ne pouvez pas imprimer. ●...
Page 244
Connectez l'appareil à un autre port USB de l'ordinateur. ● Pouvez-vous réaliser des impressions à partir d'un autre ordinateur connecté en USB ? Dans la négative, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. Utilisation d'un serveur d'impression ●...
Page 245
287S-04U Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ou si le papier se froisse ou s'enroule, appliquez les solutions suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. ◼...
Page 246
Dépannage Présence de points(P. 249) Le verso des feuilles est Le code à barres imprimé est taché(P. 250) illisible(P. 250) ◼ Problèmes avec le papier imprimé Le papier est froissé ou plié(P. 251) Le papier se froisse(P. 251) Le papier s'enroule(P. 251) ◼...
Page 247
Dépannage Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants 287S-04W Des saletés à l'intérieur de l'appareil peuvent affecter les résultats d'impression. Inspectez et nettoyez soigneusement l'appareil. Nettoyage régulier(P. 210) Des taches apparaissent sur le bord des impressions Utilisez-vous le papier approprié ? ●...
Page 248
Dépannage ● Si le chargement de papier approprié ne résout toujours pas le problème, changer le réglage <Mode Impression spéciale A> peut résoudre le problème. <Mode 2> peut mieux améliorer la qualité que <Mode 1>. <Traitement spécial>(P. 196) Présence d'images rémanentes dans les zones vides Utilisez-vous le papier approprié...
Page 249
Dépannage Utilisez-vous le papier approprié ? ● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Papier disponible(P. 282) Chargement du papier(P. 88) ● Le réglage de <Mode Impression spéciale U> sur <Activé> peut remédier au problème. <Traitement spécial>(P. 196) Utilisez-vous du papier comportant beaucoup de poussière de papier ou d'autres particules de poussière ? ●...
Page 250
Dépannage Utilisez-vous du papier contenant beaucoup de poussière de papier ? ● Avec du papier contenant beaucoup de poussière de papier, il peut arriver que les imprimés soient pâles ou qu'ils présentent des traînées. Le réglage de <Mode Impression spéciale G> sur <Activé> peut résoudre le problème.
Page 251
Dépannage ● Quelque soit la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner, celle-ci peut arriver en fin de vie en fonction de l'environnement d'utilisation ou de la détérioration des matériaux situés à l'intérieur de la cartouche de toner. Remplacement de la cartouche de toner(P. 213) La quantité...
Page 252
Dépannage Papier disponible(P. 282) Chargement du papier(P. 88) Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ? ● Nettoyez l'unité de fixation. Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212) Utilisez-vous le papier à surface rugueuse ? ● Les images imprimées peuvent être estompées lorsqu'elles sont imprimées sur du papier à surface rugueuse.
Page 253
Dépannage Les impressions sont partiellement ou complètement grisâtres Utilisez-vous un type particulier de papier ? ● La face imprimée peut être d'une couleur grisâtre pour un certain type de papier. Vérifiez le type de papier que vous utilisez et utilisez-en un autre. Papier disponible(P.
Page 254
Dépannage Présence de points blancs Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ? ● Remplacez-le par du papier adéquat. Chargement du papier(P. 88) Utilisez-vous le papier approprié ? ● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Papier disponible(P.
Page 255
Dépannage Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ? ● Nettoyez l'unité de fixation. Nettoyage de l'ensemble de fixation(P. 212) Le verso des feuilles est taché Avez-vous chargé du papier d'un format inférieur à celui des documents à imprimer ? ● Vérifiez que le format papier correspond à celui des documents à imprimer. Avez-vous nettoyé...
Page 256
Dépannage Le papier est froissé ou plié 287S-04X Le papier se froisse Le papier est-il correctement chargé ? ● Si le papier est chargé au-delà de la ligne de limite de chargement ou encore de manière oblique, il peut se froisser. Chargement du papier(P.
Page 257
Dépannage ● Remplacez le réglage de<Type de papier> par un réglage pour un papier plus fin. Par exemple, si le réglage est <Ordinaire (71-89 g/m²)>, remplacez-le par <Ordinaire L (61-70 g/m²)> ou <Ordinaire L2 (60 g/ m²)>. Spécification du format et du type de papier(P. 96) Papier disponible(P.
Page 258
Dépannage Le papier est chargé de manière incorrecte 287S-04Y Le contenu s'imprime de biais Les guides papier sont-ils alignés sur les bords du papier ? ● Si les guides papier sont trop serrés ou trop lâches, les documents peuvent s'imprimer de biais. Chargement du papier(P.
Page 259
Dépannage Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'affiche 287S-050 Si un message ou un numéro (code d'erreur) avec le préfixe "#" s'affiche sur l'écran de l'appareil, consultez les sections suivantes pour prendre connaissance de la solution à l'erreur. Mesures correctives pour chaque message(P.
Page 260
Une contrefaçon ou une cartouche de tambour non auth. Canon est peut- être utilisée. Il est possible que la cartouche de tambour utilisée ne soit pas un produit Canon authentique. ● Seules les cartouches de tambour Canon authentiques doivent être utilisées comme cartouches de tambour de remplacement.
Page 261
Réinstallez la cartouche de tambour. Si la réinstallation de la cartouche de tambour ne permet pas d'effacer le message d'erreur, cela signifie qu'elle est défectueuse. Contactez la boutique vous avez acheté la cartouche de tambour ou consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon. Procédure de remplacement de la cartouche de tambour(P. 218) Erreur comm.
Page 262
Dépannage ● Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'ensemble de fixation refroidisse. Une fois la température de l'ensemble de fixation abaissée, réessayez. Refroid. en cours... Merci de patienter. La température de l'ensemble de fixation est élevée. ● Patientez quelques instants jusqu'à ce que l'ensemble de fixation refroidisse. Une fois la température de l'ensemble de fixation abaissée, le message s'efface.
Page 263
Dépannage ● Si le problème persiste même après avoir redémarré l'appareil, vérifiez si l'appareil est installé correctement et prêt à fonctionner en réseau. Problèmes d'installation/réglages(P. 234) ● Si le problème persiste même après avoir vérifié la connexion du réseau local sans fil ou la connexion du réseau local filaire, vérifiez les réglages relatifs à...
Page 264
Dépannage ● Vérifiez la clé réseau (clé WEP) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur l'appareil. Vérification du SSID et de la clé réseau(P. 36) Configuration de la connexion par la définition des réglages détaillés(P. 33) ● Reconnectez-vous en sélectionnant un routeur sans fil ou en basculant manuellement le mode d'authentification WEP sur <Open System>.
Page 265
Dépannage Fin vie cart. tamb. Rempl. cart. tamb. La cartouche de tambour a atteint la fin de sa vie. ● Remplacez la cartouche de tambour par une neuve. Remplacement de la cartouche de tambour(P. 217) Fin vie cart. tamb. Remplcmt. recommandé. La cartouche de tambour a atteint la fin de sa vie.
Page 266
Dépannage ● Vérifiez la clé réseau (clé WPA/WPA2-PSK ou WEP) du routeur sans fil, puis installez-la de nouveau sur l'appareil. Pour en savoir comment vérifier la clé réseau, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec vos périphériques réseau ou prenez contact avec les fabricants. Vérification du SSID et de la clé...
Page 267
Dépannage ● Vérifiez les réglages de l'appareil et du réseau et recommencez la connexion. Configuration de l'environnement réseau(P. 22) Bourrage papier. La feuille de papier est coincée. ● Retirez le papier coincé et relancez l'impression (l'impression reprend éventuellement automatiquement). Élimination des bourrages papier(P. 265) Préparation cartouche tambour recommandée.
Page 268
Coupez l'interrupteur d'alimentation, patientez 10 secondes et rallumer le point Si le problème persiste, coupez le commutateur d'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. Veillez à fournir le code <Ennn- nnnn> affiché.
Page 269
Dépannage Mesures correctives pour chaque code d'erreur 287S-052 Si une erreur survient, par exemple si l'impression échoue , un code d'erreur à trois chiffres s'affiche dans l'écran Journal des tâches. Consultez cette section pour connaître les causes et les solutions possibles pour chaque code d'erreur.
Page 270
Le retrait en force du papier risque d'endommager des pièces. Si vous ne parvenez pas à enlever le papier, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 270)
Page 271
Dépannage Bourrages papier à l'intérieur de l'appareil 287S-054 Eliminez le papier coincé selon la procédure indiquée ci-dessous. Ne forcez pas pour retirer du papier coincé de l'appareil. Si vous ne parvenez pas à retirer facilement le papier coincé, passez à l'étape suivante. Otez le capot extérieur.
Page 272
Dépannage Ne secouez pas et n'inclinez pas la cartouche de toner. En outre, veillez à éviter de la soumettre à des chocs, par exemple en la heurtant contre quelque chose. Cela pourrait endommager le toner restant dans la cartouche et provoquer une fuite. Otez doucement la cartouche de toner selon le même angle que la fente.
Page 273
Dépannage Vérifiez si le papier est coincé dans la cassette. Otez le capot papier. Otez le papier chargé. Tirez doucement le papier coincé. Chargez le papier. Remettez en place le capot papier. Insérez les cartouches. Insérez la cartouche de tambour.
Page 274
Dépannage Insérez la cartouche de toner. Fermez le capot toner. ➠ Le message de papier coincé s'efface et l'appareil est prêt à imprimer. Remettez en place capot extérieur.
Page 275
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir examiné les informations de ce chapitre, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon. Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l'appareil ●...
Page 276
Annexe Annexe Annexe ................................. 272 ..............................273 Logiciels tiers ..........................274 Descriptions des fonctions ..................275 Empreinte environnementale et maîtrise des coûts ............................. 276 Gain de productivité ..........................277 Nouvelles perspectives ..............................279 Caractéristiques ............................280 Unité principale ............................282 Papier disponible ...........................
Page 277
Annexe Annexe 287S-056 Ce chapitre contient les caractéristiques techniques de cet appareil, des instructions sur l'utilisation du Guide de l'utilisateur, des informations sur les limites de responsabilité et les droits d'auteur et divers autres renseignements importants pour les clients. ◼ Caractéristiques de l'appareil Dans les sections suivantes vous trouverez les caractéristiques techniques de l'appareil, de l'environnement réseau, de la fonction d'impression, etc.
Page 278
Annexe Logiciels tiers 287S-057 Pour toute information concernant les logiciels tiers, cliquez sur les icônes suivantes.
Page 279
Annexe Descriptions des fonctions 287S-058 Cette section comprend des conseils par catégories pour exploiter au mieux les fonctions de l'appareil. Utilisez ces fonctions selon vos propres besoins et votre environnement d'exploitation. Empreinte environnementale et maîtrise des coûts(P. 275) Gain de productivité(P. 276) Nouvelles perspectives(P.
Page 280
Annexe Empreinte environnementale et maîtrise des coûts 287S-059 Il existe de nombreuses façons de réduire la consommation de papier, de toner et d'électricité et donc de réduire les coûts. Mode de veille Vous pouvez économiser de l'énergie en configurant l'appareil pour qu'il entre automatiquement en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé...
Page 281
Annexe Gain de productivité 287S-05A Voici quelques procédures simples qui permettent d'optimiser les tâches compliquées. Gestion à distance avec l'IU distante Effectuer rapidement des réglages d'impression grâce à l'utilisation intuitive L'IU distante permet de gérer un grand nombre d'opérations Vous pouvez facilement spécifier la mise en page, la à...
Page 282
Reliez-vous à Google Cloud Print avec votre rapidement une proposition que vous avez rédigée sur une ordinateur ou téléphone portable, envoyez vos tablette au cours d'un voyage d'affaires, Canon PRINT données et imprimez les documents. Grâce à cet Business s'avère très pratique. Même dans des appareil, Google Cloud Print et votre périphérique...
Page 283
Annexe Plus de câbles, une installation facile et un entretien simple. Si vous possédez un routeur WPS sans fil, vous passez outre le processus de configuration et êtes prêt en moins de temps qu'il ne faut pour le dire. Découvrez le confort d'un système documentaire convivial et sans encombrement que seuls les appareils sans fil peuvent vous procurer.
Page 284
Annexe Caractéristiques 287S-05E Les caractéristiques peuvent faire l'objet de modifications sans préavis pour cause d'améliorations apportées aux produits ou de production de nouvelles versions. ◼ Caractéristiques de l'appareil Unité principale(P. 280) Papier disponible(P. 282) ◼ Caractéristiques fonctionnelles Commandes d'imprimante(P. 284) Fonctions de gestion(P.
Page 285
Annexe Unité principale 287S-05F ● Pour toute information sur les formats et les types pour cet appareil, voir " Papier disponible(P. 282) ". Canon LBP113w Type Ordinateur de bureau Couleurs prises en charge Noir et blanc Résolution pour l'écriture 600 ppp x 400 ppp (à la vitesse par défaut)
Page 286
Annexe Alimentation électrique CA 220 V à 240 V, 2,2 A, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique Consommation électrique maximale 900 W ou moins En mode Veille ● Environ 0,7 W (connexion USB) ● Environ 0,4 W (connexion réseau sans fil) Appareil hors tension 0,5 W ou moins Dimensions...
Page 287
Annexe Papier disponible 287S-05H Les types de papier pouvant être utilisés dans l'appareil sont indiqués dans le tableau qui suit. ◼ Formats papier pris en charge Vous trouverez ci-dessous les formats de papier qui peuvent être chargés dans la cassette. A4 (210,0 mm x 297,0 mm) B5 (182,0 mm x 257,0 mm) A5 (148,0 mm x 210,0 mm)
Page 288
Annexe Type de papier Cassette Ordinaire 71 à 89 g/m² Ordinaire L 61 à 70 g/m² Ordinaire L2 60 g/m² Recyclé 71 à 89 g/m² Épais 1 90 à 120 g/m² Épais 2 121 à 163 g/m² 121 à 163 g/m² Épais 3 Bond 1 60 à...
Page 289
Annexe Commandes d'imprimante 287S-05J Type Interne Format d'impression Papier disponible(P. 282) Vitesse d'impression La même que la "Vitesse d'impression" sur l' Unité principale(P. 280) Résolution Traitement des données 600 ppp x 400 ppp, 600 ppp x 600 ppp Langage de description de page (PDL) UFR II-LT Protocole pris en charge TCP/IP : LPD, Port9100, IPP, IPPS, WSD Polices résidentes...
Page 290
Annexe Fonctions de gestion 287S-05K ◼ Réglages du pare-feu ● Vous pouvez spécifier jusqu'à 4 adresses IP (ou plages d'adresses IP) pour les protocoles IPv4 et IPv6. ◼ Enregistrement des clés et des certificats ● Si vous installez une clé ou un certificat CA à partir d'un ordinateur, assurez-vous qu'ils respectent les conditions suivantes : ●...
Page 291
Annexe Environnement système 287S-05L Windows Configuration requise pour l'IU distante ● Windows Vista / 7 / 8.1 / 10 : Internet Explorer 11 ou version ultérieure ● Windows 10 : Edge macOS ● Mac OS X 10.6 ou version ultérieure ●...
Page 292
Annexe Environnement réseau 287S-05R ◼ Spécifications des protocoles Protocole pris en charge TCP/IP ● Applications d'impression : LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint, Windows10 Mobile Print ◼ Caractéristiques du réseau sans fil Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n Schéma de transmission IEEE 802.11b (système de modulation : DS-SS) IEEE 802.11g (système de modulation : méthode OFDM)
Page 293
Annexe Manuels et leur contenu 287S-05S Les manuels mentionnés ci-dessous sont inclus avec l'appareil, consultez-les en cas de besoin. Mise en route Lisez d'abord ce manuel : il décrit l'installation ainsi que les procédures de configuration générales (du retrait de l'emballage à la configuration de l'appareil).
Page 294
Annexe Utilisation du Guide de l'utilisateur 287S-05U Le Guide de l'utilisateur est un manuel pouvant être consulté sur un ordinateur ou un terminal mobile, qui décrit toutes les fonctions de l'appareil. Vous pouvez accéder à la rubrique correspondant à l'usage que vous souhaitez faire de l'appareil depuis le sommaire ou saisir un mot-clé...
Page 295
Annexe Structure des écrans du Guide de l'utilisateur 287S-05W Le Guide de l'utilisateur comporte plusieurs écrans dont le contenu varie. Page d'accueil S'affiche au démarrage du Guide de l'utilisateur. Cliquez sur pour afficher également les sections des chapitres. Cliquez sur pour revenir à l'écran précédent.
Page 296
Annexe Page de la rubrique Contient des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil. Navigation La navigation permet de déterminer le nom de la rubrique que vous consultez. Cliquez ici pour passer à la page correspondante. Pour revenir à la page précédente, cliquez sur la flèche "Précédent"...
Page 297
Annexe [Saisir mot(s) clé(s) ici] Saisissez un ou plusieurs mots-clés, puis cliquez sur pour afficher les résultats de recherche. Vous pouvez rechercher des pages comportant tous les mots-clés en séparant ces mots-clés par un espace (blanc). Vous pouvez également rechercher des pages comportant une phrase particulière, auquel cas vous devez saisir les mots-clés entre guillemets.
Page 298
Annexe Affichage du Guide de l'utilisateur 287S-05X Cette section décrit les symboles, les boutons, les écrans et les autres éléments du Guide de l'utilisateur. La section "Consignes de sécurité importantes" du fascicule "Mise en route" fourni avec l'appareil comprend les mises en garde et les précautions d'emploi.
Page 299
Annexe Sélectionnez <XXXXX>. Captures d'écran d'ordinateur utilisées dans ce manuel Selon le modèle ou le système d'exploitation de votre ordinateur, il est possible que les captures d'écran figurant dans ce document ne reflètent pas tout à fait la réalité. La présentation des pilotes et du logiciel peut varier en fonction de leur version.
Page 300
Annexe Fonctionnement de base sous Windows 287S-060 Affichage du dossier des imprimantes(P. 295) Activation de [Recherche du réseau](P. 295) Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 296) Affichage de l'écran [Installation des programmes/manuels](P. 297) Impression d'une page de test sous Windows(P. 297) Vérification de l'architecture en bits(P.
Page 301
Annexe Windows 8/Server 2012 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le coin inférieur gauche de l'écran sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau]. Windows 8.1/Server 2012 R2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Accueil] sélectionnez [Panneau de configuration]...
Page 302
Annexe ◼ Affichage de l'écran [Installation des programmes/manuels] Si votre ordinateur n'affiche pas l'écran [Installation des programmes/manuels] après que vous avez inséré le CD- ROM/DVD-ROM, suivez la procédure ci-dessous. Le nom du lecteur CD-ROM/DVD-ROM correspond à la lettre "D:" dans ce manuel.
Page 303
Annexe Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet [Général]. ➠ La page de test est imprimée. ◼ Vérification de l'architecture en bits Si vous n'êtes pas sûr que l'ordinateur exécute une version 32 bits ou 64 bits de Windows, procédez comme suit. Affichez [Panneau de configuration].
Page 304
Annexe Affichez [Système]. Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012 Cliquez sur [Système et maintenance] ou [Système et sécurité] [Système]. Windows 10/Server 2016 Cliquez sur [ [Paramètres] [Système] sélectionnez [Informations système]. Windows Server 2008 Double-cliquez sur [Système]. Vérifiez l'architecture en bits. Pour les versions 32 bits [Système d'exploitation 32 bits] est affiché.
Page 305
Si vous utilisez une connexion réseau et que vous avez modifié l'adresse IP de l'appareil ● Si [Description] pour le port sélectionné est [Canon MFNP Port] et que l'appareil et l'ordinateur appartiennent au même sous-réseau, la connexion est maintenue. Vous n'avez pas besoin d'ajouter un nouveau port.
Page 306
Annexe Dans l'onglet [Ports], assurez-vous que la case [Activer la gestion du mode bidirectionnel] est cochée. ◼ Vérification du SSID avec lequel votre ordinateur est connecté Si votre ordinateur est connecté à un réseau local sans fil, cliquez sur dans la barre d'état système pour afficher le SSID du routeur de réseau local sans fil connecté.
Page 307
Annexe ◼ Lors de l'impression à partir de Windows Store app Windows Server 2012 Affichez les icônes à droite de l'écran Appuyez ou cliquez sur [Périphériques] Le pilote que vous utilisez [Imprimer]. Windows 8.1/Server 2012 R2 Affichez les icônes à droite de l'écran Appuyez ou cliquez sur [Périphériques] [Imprimer] Le pilote que...
Page 308
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Page 309
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental impact of your work with this product at all times.
Page 310
Annexe ◼ Copyright Toute reproduction du contenu de ce document en tout ou en partie sans autorisation préalable est strictement interdite. ◼ Contraintes juridiques pesant sur l'utilisation de votre produit et l'exploitation des images L'utilisation de votre produit aux fins de numériser, imprimer ou reproduire certains documents de quelque autre façon et l'exploitation des images numérisées, imprimées ou reproduites au moyen de votre produit peuvent être interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité...
Page 311
SIL OPEN FONT LICENSE This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------- SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 ----------------------------------------------------------- PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide...
Page 312
SIL OPEN FONT LICENSE 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license.
Page 313
Le logiciel soumis aux autres conditions générales de la licence Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations complémentaires et connaître les conditions de licence applicables. Tableau des logiciels Nom du logiciel Conditions générales licence :...
Page 314
bldimake Copyright (c) 1985, 1986, 1987, 1988 The Open Group All right Reserved. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Page 315
FreeType The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
Page 316
somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits') We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products. We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project. Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this license.
Page 317
engine'. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
Page 318
original files must be preserved in all copies of source files. o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
Page 319
o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Page 320
snmp Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the...
Page 321
* the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
Page 322
* copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University Copyright 1989 TGV, Incorporated All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and TGV not be used...
Page 323
Incl Copyright (c) 1994-96 SunSoft, Inc. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Page 324
JPEG "this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.". - 12 -...
Page 325
math Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. copysignf.c:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. math_private.h:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc.
Page 326
mDNSResponder Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
Page 327
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner.
Page 328
d. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works;...
Page 329
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
Page 330
mDNSResponder (part of mDNSShared) * Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 331
OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
Page 332
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Page 333
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
Page 334
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] - 22 -...
Page 335
Copyright (c) 1989-95 GROUPE BULL Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...