Page 1
Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur REMARQUE: Lisez attentivement ce guide avant d'utiliser votre imprimante et conservez-le pour référence ultérieure.
Page 2
LBP2900/2900i Imprimante Laser Guide de l'utilisateur...
Page 3
Manuels de l'imprimante Les manuels d'instruction de ce produit se présentent de la manière suivante. Prenez connaissance des sections correspondant à vos objectifs afin de tirer pleinement parti de ce produit. Les manuels accompagnés de ce symbole sont fournis sous forme de fichiers PDF inclus dans le CD-ROM joint. CD-ROM Installation •...
Page 4
Techniques de dépannage Chapitre 6 Appendice Chapitre 7 Le présent manuel a été élaboré avec beaucoup de soin afin de limiter les risques d'omissions et d'inexactitudes. Cependant, nos produits sont en amélioration constante, si vous recherchez des spécifications particulières, veuillez contacter Canon.
Page 5
Table des matières Introduction ........... . viii Comment utiliser ce manuel .
Page 6
Chapitre 2 Ajout et sortie du papier Spécifications requises pour le papier .......2-2 Papier utilisable .
Page 7
Chapitre 3 Configuration de l'environnement d'impression Introduction ........... . 3-2 Une fois l'imprimante installée .
Page 8
Annulation, interruption et reprise de l'impression ....4-18 Utilisation des fonctions d'impression ......4-20 Onglets dans le pilote d'imprimante.
Page 9
Chapitre 5 Entretien de routine Remplacement de la cartouche d'encre ......5-2 Avant le remplacement de la cartouche d'encre .
Page 10
Pare-feu Windows ..........7-9 Configuration du Pare-feu Windows pour permettre la communication avec les ordinateurs clients.
Page 11
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté l'imprimante Canon LBP2900/2900i. Afin de bien connaître les fonctionnalités de ce produit et d'en tirer parti plus efficacement, veillez à bien prendre connaissance des instructions contenues dans ce manuel afin d'utiliser le produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr après l'avoir lu.
Page 12
Feuilles d'écran Les captures d'écran contenues dans ce manuel sont parfois légèrement différentes des écrans de votre ordinateur selon le système d'exploitation. Les emplacements des boutons sur lesquels vous devez appuyer au cours d'une procédure sont marqués d'un comme indiqué ci-dessous. Lorsque vous pouvez choisir parmi plusieurs boutons au cours d'une procédure, l'ensemble des boutons est marqué...
Page 13
Publication judiciaire Nom du modèle Les noms suivants seront fournis dans le règlement de sécurité de chaque zone de vente de cette imprimante laser. 220 - 240 V modèle : L11121E Directive EMC (Modèle 220 - 240 V) "Cet équipement a été testé sur un système type afin de vérifier sa conformité aux exigences techniques de la directive EMC."...
Page 14
Sécurité relative au laser (Modèle 220 - 240 V) Les rayonnements laser sont dangereux pour le corps humain. C'est pourquoi le rayon laser émis par cette imprimante est isolé par un logement de protection absolument hermétique et par le capot extérieur. Aucun rayonnement ne peut s'échapper de l'imprimante si elle est soumise à...
Page 15
Programme d'équipement bureautique international ENERGY STAR En tant que partenaire du programme E , la société NERGY Canon a jugé ce produit conforme au programme E NERGY de réduction de la consommation d'énergie. Le programme international d'équipement bureautique E NERGY encourage l'économie d'énergie à...
Page 16
DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein) Marques de commerce Canon, le logo Canon, LBP sont des marques de commerce de Canon Inc. ® Adobe et Acrobat sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated.
Page 17
Les renseignements figurant dans ce document sont sujets à modification sans préavis. LA SOCIÉTÉ CANON NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT CONCERNANT CE MATÉRIEL, AUSSI BIEN EXPLICITE QU'IMPLICITE, AUTRE QUE CELLE QUI EST PRÉCISÉE ICI, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉ, LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ, DE VENDABILITÉ...
Page 18
Limitations d'utilisation de votre produit et des images L'utilisation de l'imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire d'une manière ou d'une autre certains documents, et l'utilisation des images ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre imprimante peut être interdite par la loi et résulter en un délit de responsabilité...
Page 19
Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire cette section (Consignes de sécurité importantes) attentivement, et vérifier que vous utilisez le produit correctement. Les avertissements et les consignes contenus dans cette section sont destinés à protéger l'utilisateur et toute autre personne contre les risques de blessure corporelle ou de dommages matériels.
Page 20
ATTENTION N'installez pas l'imprimante sur une surface instable, une surface inclinée ou tout • emplacement instable ou encore dans un endroit soumis à de fortes vibrations. L'imprimante risque de tomber ou basculer, et causer des blessures. N'installez pas cette imprimante dans un emplacement où un mur ou tout autre objet •...
Page 21
Alimentation électrique AVERTISSEMENT N'abîmez pas, ne cassez pas ou ne modifiez pas le cordon électrique. Ne placez pas • d'objets lourds sur le cordon, ne tirez pas sur le cordon ou ne le tordez pas de manière excessive. Le courant électrique peut traverser des parties endommagées du cordon, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique.
Page 22
Manipulation AVERTISSEMENT Ne démontez pas ou ne modifiez pas cet appareil. Cet appareil contient des pièces à • haute tension et à haute température qui peuvent prendre feu ou provoquer des chocs électriques si elles sont modifiées. Les composants électriques peuvent présenter des risques imprévisibles s'ils ne •...
Page 23
Les rayonnements laser sont dangereux pour le corps humain. L'unité laser est • isolée par un logement de protection hermétique. Il n'y a pratiquement aucun risque d'exposition au rayonnement laser si l'appareil est utilisé normalement. Assurez-vous de prendre les précautions suivantes. - N'ouvrez pas les couvercles de l'imprimante sauf instructions contraires dans ce manuel.
Page 24
ATTENTION N'essayez pas de réparer vous-même l'imprimante, sauf pour les interventions • expliquées dans ce manuel. Aucune pièce de cette imprimante n'est réparable par l'utilisateur. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les instructions de fonctionnement. Un mauvais réglage risque de provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels exigeant des réparations importantes non couvertes par la garantie restreinte de votre appareil.
Page 25
ATTENTION Placez les cartouches d'encre et d'autres consommables hors de portée des enfants. En cas d'ingestion de l'encre d'une cartouche, contactez immédiatement un médecin. Autre AVERTISSEMENT La cartouche d'encre émet un champ magnétique faible. Si les personnes portant un pacemaker ressentent des sensations inhabituelles, elles ne doivent pas s'approcher de la cartouche d'encre et doivent consulter un médecin immédiatement.
Page 26
Avant d'utiliser cette imprimante CHAPITRE Ce chapitre décrit les principales fonctionnalités et les fonctions de base disponibles sur cette imprimante. Fonctionnalités de l'imprimante ..........1-2 Fonctions et noms des composants .
Page 27
480 Mo/s via uner interface qui prend en charge l'interface USB 2.0 haute vitesse. ■ Impression haute vitesse et impression de qualité supérieure Offre une vitesse d’impression élevée de 12 pages par minute (LBP2900) ou de 11 pages par minutes (LBP2900i). Réduit l'attente au cours d'un travail d'impression. Cette imprimante est équipée d'un système d'impression laser de 600 ppp.
Page 28
■ Faible consommation d'énergie et démarrage rapide Le système révolutionnaire de fixation de l'encre sur demande (On-Demand Fixing System) unique à Canon permet une faible consommation d'énergie et un démarrage très rapide. Cette technologie signifie que le dispositif de fixation ne s'allume momentanément qu'au cours de l'impression, et qu'aucune période de réchauffement de l'imprimante n'est...
Page 29
Fonctions et noms des composants Cette section décrit les noms et les fonctions de chaque composant de l'imprimante pour vous permettre d'utiliser celle-ci correctement et de tirer parti de ses fonctionnalités. ATTENTION N'installez pas cette imprimante dans un emplacement où un mur ou tout autre objet peut bloquer les fentes de ventilation de l'imprimante.
Page 30
Vue avant a a a a Couvercle supérieur e e e e Guide-papier arrière Ce couvercle doit être ouvert afin de remplacer la Ajustez ce guide au papier inséré afin d'aligner le cartouche d'encre ou de retirer un bourrage de bord arrière du papier.
Page 31
Vue arrière a a a a Fente de ventilation d d d d Étiquette des spécifications Ces fentes de ventilations permettent aux L'étiquette indique le voltage et la consommation de composants internes de l'imprimante de refroidir. courant électrique moyenne. Evitez de bloquer ou d'obstruer les fentes de e e e e Connecteur USB ventilation.
Page 32
Intérieur de l'imprimante a a a a Guide de la cartouche d'encre b b b b Rouleau de transfert Lorsque vous installez la cartouche d'encre, vérifiez Cette pièce est un élément très important de que les protusions sur les bords de la cartouche l'imprimante et transfère l'encre sur le papier lors de s'alignent avec ce guide lorsque vous enfoncez la l'impression.
Page 33
Témoins et touche papier a a a a Indicateur Power b b b b Indicateur Paper / Touche papier S'affiche lorsque l'imprimante est allumée. Clignote lorsque le papier est épuisé ou lorsque l'alimentation en papier ne se fait pas correctement. Après avoir rechargé...
Page 34
Branchement du cordon d'alimentation Cette section explique comment connecter le cordon d'alimentation à l'imprimante. Reportez-vous à la section avant de connecter "Consignes de sécurité importantes," p. xvi l'imprimante. Branchement du cordon d'alimentation AVERTISSEMENT N'abîmez pas, ne cassez pas ou ne modifiez pas le cordon électrique. Ne placez •...
Page 35
- Lorsque vous utilisez une rallonge, déroulez le cordon et insérez la prise de courant complètement dans la prise de la rallonge en veillant à obtenir une connexion parfaite entre le cordon d'alimentation et la rallonge. - Vérifiez régulièrement que la rallonge n'est pas en surchauffe. ATTENTION N'utilisez pas d'alimentation électrique avec une tension différente que celle •...
Page 36
Branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise d'entrée de l'imprimante. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. Branchement du cordon d'alimentation 1-11...
Page 37
Cette imprimante utilise la communication bidirectionnelle. Le fonctionnement de l'imprimante lorsqu'elle est connectée via un équipement de communication unidirectionnelle n'a pas été testé. Par conséquent, Canon ne garantit pas le fonctionnement de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée via des serveurs d'impression unidirectionnels, des concentrateurs USB et des périphériques de...
Page 38
Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Ouvrez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Connexion à un ordinateur 1-13...
Page 39
Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. NOTE Si vous n'êtes pas certain du type de câble USB pris en charge par votre ordinateur, contactez le détaillant où vous avez acheté l'ordinateur. 1-14 Connexion à...
Page 40
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante L'interrupteur situé sur le côté gauche de l'imprimante permet d'allumer et d'éteindre cette derniére. Pour éviter des problèmes imprévus, assurez-vous de mémoriser la procédure correctement. Pour allumer l'imprimante Pour allumer l'imprimante, appuyez sur le côté " " de l'interrupteur. L'imprimante est prête pour l'impression dès qu'elle a terminé...
Page 41
Le témoin alimentation de l'imprimante s'allume et l'imprimante effectue un test d'auto-diagnostic. Si le test d'auto-diagnostic ne révèle aucune erreur, l'imprimante est prête à imprimer. Affichage des lampes témoins Pour éteindre l'imprimante Utilisez la procédure suivante pour éteindre l'imprimante. REMARQUE Si l'imprimante est utilisée en réseau, vérifiez qu'elle n'est pas en train d'imprimer des •...
Page 42
Ajout et sortie du papier CHAPITRE Le présent chapitre décrit les types de papier pris en charge par cette imprimante, la façon d'ajouter et de sortir le papier. Spécifications requises pour le papier ........2-2 Papier utilisable .
Page 43
Spécifications requises pour le papier Papier utilisable Pour tirer pleinement parti des fonctionnalités de l'imprimante, vous devez utiliser le type de papier qui convient. Si vous utilisez du papier de qualité médiocre, la qualité de l'impression s'en ressent et les bourrages papier se produisent plus souvent.
Page 44
Source de papier Format papier Bac à alimentation Bac multifonctions manuelle Légal Lettre Executive Format papier personnalisé Largeur : de 76,2 mm à 215,9 mm Longueur : de 127 mm à 355,6 mm Enveloppe DL 110 mm x 220 mm Enveloppe COM10 105 mm x 241 mm Enveloppe C5 162 mm x 229 mm Enveloppe Monarch 98,4 mm x 190,5 mm...
Page 45
■ Papier ordinaire L'imprimante prend en charge le papier ordinaire d'une largeur comprise entre 76,2 et 215,9 mm, d'une longueur comprise entre 127 et 355,6 mm et d'un grammage de 64 à 90 , ceci incluant les formats de papier standard : A4, B5, A5, Légal, Lettre et Executive. ■...
Page 46
■ Enveloppes Les enveloppes qui peuvent être utilisées avec cette imprimante sont les suivantes : Enveloppe DL Enveloppe Monarch 110,0 mm x 220,0 mm 98,4 mm x 190,5 mm (4,33 pouces x 8,66 pouces) (3,88 pouces x 7,5 pouces) Enveloppe COM10 Enveloppe C5 104,9 mm x 241,3 mm 162,0 mm x 229,0 mm...
Page 47
Zone d'impression La zone imprimable de cette imprimante est la suivante : ■ Papier ordinaire / Papier épais / Transparent / Etiquette Vous pouvez imprimer dans la zone suivante. 5 mm 4 mm 6 mm 5 mm ■ Enveloppes / Index Card L'impression est possible jusqu'à...
Page 48
Papier non pris en charge Pour éviter les bourrages ou tout autre dysfonctionnement, il ne faut pas utiliser les types de papier suivants : REMARQUE Papier qui provoque facilement des bourrages • - Papier trop épais ou trop mince - Papier de forme irrégulière - Papier mouillé...
Page 49
Rangement du papier vierge Même le papier de qualité standard peut se dégrader s'il n'est pas stocké correctement. Le papier dégradé peut causer des problèmes d'alimentation en papier et des bourrages papier, ce qui peut diminuer la qualité d'impression. Lorsque vous rangez et manipulez le papier, veuillez respecter les consignes suivantes : REMARQUE Rangez le papier dans un endroit sec pour éviter qu'il ne se détériore sous l'effet d'un...
Page 50
Rangement du papier imprimé Lorsque vous manipulez ou rangez des documents imprimés avec cette imprimante, veuillez prêter attention aux points suivants : REMARQUE Ne rangez pas le papier dans un porte-document transparent ou le matériel à base de • PVC. Cette opération peut dissoudre l'encre et la faire adhérer au matériel en PVC. Lorsque vous collez du papier, utilisez une substance adhésive insoluble.
Page 51
Sources du papier Types de sources de papier Cette imprimante est alimentée en papier de la manière suivante : ■ Source de papier / Capacité Bac à alimentation manuelle 1 : feuille Bac multifonctions : environ 150 feuilles (Papier ordinaire : 64 g/m Bac à...
Page 52
Source de papier / Capacité Source de papier Type de papier Bac à alimentation Bac multifonctions manuelle Papier ordinaire (64 g/m Environ 150 feuilles 1 feuille Papier épais (128 g/m Environ 60 feuilles 1 feuille Transparent Environ 100 feuilles 1 feuille Etiquette Environ 50 feuilles 1 feuille...
Page 53
Papier de sortie Types de bac de sortie Les pages sont imprimées vers le bac de sortie sur le dessus de l'imprimante avec la face d'impression orientée vers le bas. Ouvrez le bac de sortie lors d'une impression vers ce bac. Fermez le bac de sortie lorsque vous n'utilisez pas l'imprimante.
Page 54
REMARQUE La zone située autour du bac de sortie peut devenir très chaude durant et juste après l'impression. Lorsque vous récupérez le papier dans le bac de sortie ou retirez un bourrage papier, veillez à ne pas toucher la zone située autour du bac de sortie. NOTE Le bac de sortie peut contenir jusqu'à...
Page 55
Impression sur du papier ordinaire, du papier à papier épais, des étiquettes et des transparents Cette section explique comment imprimer sur du papier ordinaire, à papier épais, des étiquettes et des transparents. Reportez-vous à la section "Impression sur des formats de papier personnalisés (formats non standard),"...
Page 56
Insertion de papier dans le bac multifonctions Procédez comme suit pour insérer du papier dans le bac multifonctions. Insérez toujours le papier dans le sens de la longueur dans le bac multifonctions. REMARQUE Evitez de toucher ou de tirer le papier hors du bac multifonctions lors de l'impression. •...
Page 57
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient plus espacés que la largeur du papier. Avant d'insérer des transparents ou des étiquettes, déramez-les par petits paquets et alignez leurs bords. Déramez complètement par petits Saisissez la pile de papier verticalement paquets.
Page 58
Insérez doucement le papier jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face d'impression. Assurez-vous que le papier ne dépasse pas les repères de limite du papier. Repère de limite du papier ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant.
Page 59
Si le bord arrière du paquet de papier n'est pas bien aligné, l'alimentation risque • d'échouer ou il peut en résulter des bourrages. Si le papier est gondolé ou si ses coins sont repliés, aplanissez-le avant de • l'insérer. NOTE Pour imprimer sur du papier à...
Page 60
REMARQUE Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages. Ajustez le guide-papier arrière au papier. REMARQUE S'il ne reste plus de papier et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote.
Page 61
Insertion de papier dans le bac à alimentation manuelle Suivez la procédure suivante pour insérer du papier dans le bac à alimentation manuelle. Insérez toujours le papier dans le sens de la longueur dans le bac à alimentation manuelle. REMARQUE Vous pouvez insérer uniquement une seule feuille de papier dans le bac à...
Page 62
Insérez doucement le papier jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face d'impression. Assurez-vous que le papier ne dépasse pas les repères de limite du papier. Repère de limite du papier ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant.
Page 63
NOTE Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le haut et avec le haut de la feuille au fond. Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés du paquet.
Page 64
REMARQUE S'il ne reste plus de papier et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote. • Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression. Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont •...
Page 65
Affichez l'onglet [Page de configuration], puis attribuez une valeur au champ [Format de page] correspondant à la taille du document que vous créez dans l'application. Attribuez une valeur au paramètre [Format sortie] correspondant au papier inséré dans l'imprimante le cas échéant.
Page 66
REMARQUE Si les paramètres [Format de page] et [Format sortie] sont différents, l'imprimante agrandit ou réduit automatiquement l'imprimé. Affichez l'onglet [Alimentation papier], et définissez l'option [Papier épais] selon le type du papier inséré dans l'imprimante. Sélectionnez l'option [Papier ordinaire] pour du papier normal et des étiquettes, [Papier épais] pour du papier épais et [Transparents] pour des transparents.
Page 67
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. Cliquez sur [OK] pour lancer l'impression. 2-26 Impression sur du papier ordinaire, du papier à papier épais, des étiquettes et des transparents...
Page 68
Impression sur Index Card Cette section explique comment imprimer sur des index card. Insertion des index card Les index card ne peuvent être insérés que dans le bac à alimentation manuelle. Insertion d'index card dans le bac à alimentation manuelle Suivez la procédure suivante pour insérer un index card dans le bac à...
Page 69
Insérez doucement l'index card jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face d'impression. Assurez-vous que l'index card ne dépasse pas les repères de limite du papier. Repère de limite du papier ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords de l'index card lorsque vous l'insérez.
Page 70
NOTE Pour imprimer sur un index card qui comporte un logo déjà imprimé, insérez-le avec la face imprimée vers le haut et avec le haut de l'index card au fond. Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés de l'index card.
Page 71
REMARQUE S'il ne reste plus d'index card et que vous remplissez le bac, le repère Papier • clignote. Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression. Vérifiez que les guides-papier correspondent à la largeur de l'index card. Si les •...
Page 72
Affichez l'onglet [Page de configuration], puis attribuez une valeur au champ [Format de page] correspondant à la taille du document que vous créez dans l'application. NOTE Lorsque vous définissez le format papier sur [Index Card], le message suivant s'affiche et le type de papier est modifié automatiquement. Impression sur Index Card 2-31...
Page 73
Définissez le paramètre [Format sortie] sur [Index Card] le cas échéant. Laissez ce paramètre sur [Ajuster la taille de la page] lorsque le format papier du document et le format du papier inséré dans le bac multifonctions sont les mêmes, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre. REMARQUE Si les paramètres [Format de page] et [Format sortie] sont différents, l'imprimante agrandit ou réduit automatiquement l'imprimé.
Page 74
Cliquez sur [OK] pour lancer l'impression. Impression sur Index Card 2-33...
Page 75
Impression sur des enveloppes Cette section explique comment imprimer sur des enveloppes. Insertion des enveloppes Les enveloppes peuvent être insérées à partir du bac multifonctions ou du bac à alimentation manuelle. Vous ne pouvez insérer qu'une enveloppe à la fois, que vous utilisiez le bac multifonctions ou le bac à...
Page 76
Les enveloppes suivantes ne peuvent pas être utilisées avec cette imprimante. • L'utilisation de ces enveloppes risque de provoquer des bourrages papier difficiles à corriger ou qui risquent d'endommager l'imprimante. - Enveloppes avec agrafe ou patte - Enveloppes à fenêtre - Enveloppes dont la surface est recouverte d'un matériau adhésif - Enveloppes froissées ou plissées - Enveloppes de fabrication médiocre avec les parties à...
Page 77
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient plus espacés que la largeur du papier. Insérez les enveloppes avec la surface à imprimer vers le haut et les rabats refermés sur le côté gauche, puis insérez-les doucement jusqu'au fond du bac. Assurez-vous que les enveloppes ne dépassent pas les repères de limite du papier.
Page 78
NOTE Lorsque vous imprimez des enveloppes, chargez-les la face à imprimer vers le haut, et le rabat de l'enveloppe sur le côté gauche. Faites glisser les guides-papier pour les aligner de chaque côté des enveloppes. REMARQUE Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages.
Page 79
Ajustez le guide-papier arrière aux enveloppes. REMARQUE S'il ne reste plus d'enveloppes et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote. Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression. Insertion d'enveloppes dans le bac à alimentation manuelle Suivez la procédure suivante pour insérer des enveloppes dans le bac à alimentation manuelle.
Page 80
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient plus espacés que la largeur du papier. Insérez l'enveloppe avec la surface à imprimer vers le haut et les rabats refermés sur le côté gauche, puis insérez-la doucement jusqu'au fond du bac. Assurez-vous que l'enveloppe passe sous les repères de limite du papier.
Page 81
Si les coins du bord supérieur de l'enveloppe sont gondolés ou repliés, • aplanissez-les avant de l'insérer. NOTE Lorsque vous imprimez des enveloppes, chargez-les la face à imprimer vers le haut, et le rabat de l'enveloppe sur le côté gauche. Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés de l'enveloppe.
Page 82
Sélection des paramètres du pilote d'imprimante et impression Cette section explique comment définir les paramètres du pilote d'imprimante. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application. Sélectionnez le nom de votre imprimante dans les champs [Nom] ou [Nom de l'imprimante] et cliquez sur [Propriétés].
Page 83
Affichez l'onglet [Page de configuration], puis attribuez une valeur au champ [Format de page] correspondant à la taille du document que vous créez dans l'application. NOTE Si vous définissez le format papier sur [Enveloppe DL], [Enveloppe COM10], [Enveloppe C5] ou [Enveloppe Monarch], le message suivant s'affiche et le type de papier approprié...
Page 84
Attribuez une valeur au paramètre [Format sortie] correspondant au papier inséré dans l'imprimante selon vos besoins. Laissez ce paramètre sur [Ajuster la taille de la page] lorsque le format papier du document et le format du papier inséré dans le bac multifonctions sont les mêmes, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre.
Page 85
Cliquez sur [OK] pour lancer l'impression. 2-44 Impression sur des enveloppes...
Page 86
Impression sur des formats de papier personnalisés (formats non standard) Cette section explique comment imprimer sur des formats papier personnalisés. Insertion de formats papier personnalisés Les formats papier personnalisés peuvent être insérés à partir du bac multifonctions ou du bac à alimentation manuelle. Si vous imprimez en continu, insérez le papier dans le bac multifonctions.
Page 87
Insertion de papier personnalisé dans le bac multifonctions Procédez comme suit pour insérer du papier personnalisé dans le bac multifonctions. Insérez toujours le papier dans le sens de la longueur dans le bac multifonctions. REMARQUE Evitez de toucher ou de tirer le papier hors du bac multifonctions lors de l'impression. •...
Page 88
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient plus espacés que la largeur du papier. Insérez doucement le papier jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face d'impression. Assurez-vous que le papier ne dépasse pas les repères de limite du papier. Repère de limite du papier ATTENTION...
Page 89
Si vous utilisez du papier mal découpé, l'alimentation en papier risque de se faire • deux feuilles à la fois. Si c'est le cas, alignez les bords du papier soigneusement sur une surface plane avant de l'insérer. Déramez complètement par petits Saisissez la pile de papier verticalement paquets.
Page 90
Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés du paquet. REMARQUE Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages.
Page 91
Ajustez le guide-papier arrière au papier. ● Si le papier personnalisé que vous utilisez est d'une longueur supérieure à 190 mm : ❑ Ajustez le guide-papier arrière au papier. REMARQUE S'il ne reste plus de papier et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote. Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression.
Page 92
❑ Retirez le petit guide-papier du bac multifonctions. ❑ Insérez le petit guide-papier directement, comme indiqué dans le diagramme, puis repliez-le vers l'arrière. ❑ Faites glisser le guide-papier arrière pour aligner le petit guide-papier avec le papier. REMARQUE S'il ne reste plus de papier et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote. Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression.
Page 93
Insertion de papier personnalisé dans le bac à alimentation manuelle Suivez la procédure suivante pour insérer du papier personnalisé dans le bac à alimentation manuelle. Insérez toujours le papier personnalisé dans le sens de la longueur dans le bac à alimentation manuelle.
Page 94
Insérez doucement le papier jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face d'impression. Assurez-vous que le papier ne dépasse pas les repères de limite du papier. Repère de limite du papier ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant.
Page 95
NOTE Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le haut et avec le haut de la feuille au fond. Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés du papier.
Page 96
REMARQUE S'il ne reste plus de papier et que vous remplissez le bac, le repère Papier clignote. • Appuyez sur la touch (touch Papier) pour reprendre l'impression. Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont •...
Page 97
Affichez l'onglet [Page de configuration], puis attribuez une valeur au champ [Format de page] correspondant à la taille du document que vous créez dans l'application. NOTE Lorsque vous utilisez un format papier personnalisé, vous devez enregistrer le • format du papier personnalisé à l'avance. Reportez-vous à la section "Définition d'un format de papier personnalisé...
Page 98
Attribuez au paramètre [Format sortie] le nom (format de page) du papier personnalisé inséré dans l'imprimante le cas échéant. Laissez ce paramètre sur [Ajuster la taille de la page] lorsque le format de la page et le format du papier inséré dans le bac multifonctions sont les mêmes (nom du format papier personnalisé), il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre.
Page 99
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. Cliquez sur [OK] pour lancer l'impression. 2-58 Impression sur des formats de papier personnalisés (formats non standard)
Page 100
Configuration de l'environnement d'impression CHAPITRE Ce chapitre présente la procédure d'installation du pilote d'imprimante sur un ordinateur ainsi que la définition des paramètres d'impression depuis un ordinateur réseau en partageant l'imprimante sur le réseau. Introduction ............3-2 Une fois l'imprimante installée .
Page 101
Introduction Une fois l'imprimante installée Les informations suivantes décrivent les tâches à effectuer après avoir installé l'imprimante : ■ Installation du pilote d'imprimante (Voir p. 3-4) Le pilote d'imprimante est le logiciel nécessaire pour imprimer des documents à partir d'une application logicielle. Les paramètres de l'impression peuvent être configurés à l'aide du pilote d'imprimante.
Page 102
• l'imprimante lorsqu'elle est connectée via un équipement de communication unidirectionnelle n'a pas été testé. Par conséquent, Canon ne garantit pas le fonctionnement de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée via des serveurs d'impression unidirectionnels, des concentrateurs USB et des périphériques de commutation.
Page 103
Installation du logiciel CAPT Cette section explique la procédure à suivre pour installer le logiciel CAPT sur un ordinateur connecté directement à l'imprimante au moyen d'un câble USB. Sous Windows 98/Me (Voir p. 3-5) • Sous Windows 2000 (Voir p. 3-21) •...
Page 104
Sous Windows 98/Me Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows Me. Installation à partir du CD-ROM Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Ouvrez le couvercle USB. Installation du logiciel CAPT...
Page 105
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. Installation du logiciel CAPT...
Page 106
Si l'assistant d'installation automatique Plug and Play s'affiche, cliquez sur [Annuler] et installez le logiciel CAPT de la manière suivante. Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM se trouve déjà dans le lecteur, éjectez-le puis réinsérez-le dans le lecteur.
Page 107
Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
Page 108
Vérifiez que l'option [Utiliser la connexion USB pour l'installation de l'imprimante] est bien cochée, puis cliquez sur [Suivant]. Selon votre système, un message peut s'afficher pour vous demander de redémarrer votre ordinateur. Vous devrez dans ce cas redémarrer l'ordinateur avant de poursuivre l'installation. Le message [L'installation ne peut pas être interrompue une fois commencée.
Page 109
Appuyez sur le côté " " de l'interrupteur pour éteindre l'imprimante. L'installation du pilote USB et du pilote d'imprimante démarre automatiquement. NOTE Si l'ordinateur ne reconnaît pas automatiquement l'imprimante, reportez-vous à la section "Problèmes d'installation," p. 6-28. 3-10 Installation du logiciel CAPT...
Page 110
Une fenêtre s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée. Sélectionnez [Redémarrer maintenant], puis cliquez sur [Quitter]. Windows redémarre. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB. Installation avec la fonction Plug and Play Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Ouvrez le couvercle USB.
Page 111
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. 3-12 Installation du logiciel CAPT...
Page 112
Appuyez sur le côté " " de l'interrupteur pour éteindre l'imprimante. Allumez l'ordinateur et lancez Windows 98/Me. La boîte de dialogue [Assistant Ajout de nouveau matériel] apparaît. ● Sous Windows Me Si la boîte de dialogue suivante apparaît, passez à l'étape 7. Si la boîte de dialogue suivante apparaît, passez à...
Page 113
● Sous Windows 98 Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur [Suivant] pour passer à l'étape 7. Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur [Suivant] pour passer à l'étape 14. Sélectionnez [Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)], puis cliquez sur [Suivant].
Page 114
Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter]. Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).] et désactivez la case à cocher [Support amovible (disquette, CD-ROM...)], puis placez une coche en regard de [Définir un emplacement].
Page 115
Vérifiez que le chemin correct est affiché dans le champ [Définir un emplacement], puis cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Suivant]. L'installation du pilote USB démarre. Cliquez sur [Terminer]. L'ordinateur détecte automatique l'imprimante. Veuillez patienter. 3-16 Installation du logiciel CAPT...
Page 116
Une boîte de dialogue s'affiche pour vous permettre de définir les emplacements à rechercher. Si le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" n'est pas dans le lecteur de CD-ROM, insérez-le dans celui-ci. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
Page 117
Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).] et désactivez la case à cocher [Support amovible (disquette, CD-ROM...)], puis placez une coche en regard de [Définir un emplacement]. Sous Windows 98 : Retirez les coches des options [Lecteurs de disquettes] et [Lecteur de CD-ROM], puis placez une coche en regard de [Définir un emplacement].
Page 118
Vérifiez que le chemin correct est affiché dans le champ [Définir un emplacement], puis cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Suivant]. Saisissez un nouveau nom dans le champ [Nom de l'imprimante] si vous désirez modifier ce dernier. Si un autre pilote d'imprimante est déjà installé sur l'ordinateur, le message [Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?] apparaît.
Page 119
Cliquez sur [Terminer]. Windows commence la copie des fichiers. Lorsque s'affiche la boîte de dialogue installation terminée, cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Terminer]. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB. 3-20 Installation du logiciel CAPT...
Page 120
Sous Windows 2000 Installation à partir du CD-ROM Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Ouvrez le couvercle USB. Installation du logiciel CAPT 3-21...
Page 121
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. 3-22 Installation du logiciel CAPT...
Page 122
Le système d'exploitation doit vous accorder pleins pouvoirs pour que l'installation du pilote d'imprimante soit possible. Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM se trouve déjà dans le lecteur, éjectez-le puis réinsérez-le dans le lecteur.
Page 123
Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
Page 124
Vérifiez que l'option [Utiliser la connexion USB pour l'installation de l'imprimante] est bien cochée, puis cliquez sur [Suivant]. Le message [L'installation ne peut pas être interrompue une fois commencée. Voulez-vous continuer ?] s'affiche. Cliquez sur [Oui]. NOTE Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] s'affiche, cliquez sur [Oui].
Page 125
Appuyez sur le côté " " de l'interrupteur pour éteindre l'imprimante. L'installation du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation) et du pilote d'imprimante démarre automatiquement. NOTE Si l'ordinateur ne reconnaît pas automatiquement l'imprimante, reportez-vous à la section "Problèmes d'installation," p. 6-28. 3-26 Installation du logiciel CAPT...
Page 126
Une fenêtre s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée. Sélectionnez [Redémarrer maintenant], puis cliquez sur [Quitter]. Windows redémarre. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation). Installation avec la fonction Plug and Play Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension.
Page 127
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. 3-28 Installation du logiciel CAPT...
Page 128
Appuyez sur le côté " " de l'interrupteur pour allumer l'imprimante. Allumez l'ordinateur et lancez Windows 2000. Ouvrez une session en tant qu'utilisateur membre du groupe Administrateurs. La boîte de dialogue [Assistant Matériel détecté] apparaît. NOTE Le système d'exploitation doit vous accorder pleins pouvoirs pour que l'installation du pilote d'imprimante soit possible.
Page 129
Sélectionnez [Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé)], puis cliquez sur [Suivant]. NOTE Il se peut que [Inconnu] s'affiche à la place du nom du périphérique. Retirez les coches des options [Lecteurs de disquettes] et [Lecteurs de CD-ROM], puis placez une coche en regard de [Emplacement spécifique], puis cliquez sur [Suivant].
Page 130
Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur [Parcourir]. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter]. Sélectionnez [D:\French\Win2K_XP]. Sélectionnez [CNAB4STK.INF], puis cliquez sur [Ouvrir]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:".
Page 131
Cliquez sur [Suivant]. Windows commence la copie des fichiers. Une fois cette opération effectuée, la boîte de dialogue [Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté] s'affiche. NOTE Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] s'affiche, cliquez sur [Oui].
Page 132
Sous Windows XP/Server 2003 Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP. Installation à partir du CD-ROM Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension. Ouvrez le couvercle USB. Installation du logiciel CAPT 3-33...
Page 133
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. 3-34 Installation du logiciel CAPT...
Page 134
Le système d'exploitation doit vous accorder pleins pouvoirs pour que l'installation du pilote d'imprimante soit possible. Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM se trouve déjà dans le lecteur, éjectez-le puis réinsérez-le dans le lecteur.
Page 135
Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
Page 136
Placez une coche en regard de [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante], puis cliquez sur [Suivant]. Si votre système d'exploitation est équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur [Oui] ou [Non]. Cliquez sur [Oui] pour configurer le Pare-feu Windows et permettre la communication avec les ordinateurs client.
Page 137
Lorsque cette fenêtre s'affiche, allumez l'imprimante. Appuyez sur le côté " " de l'interrupteur pour éteindre l'imprimante. L'installation du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation) et du pilote d'imprimante démarre automatiquement. NOTE Si l'ordinateur ne reconnaît pas automatiquement l'imprimante, reportez-vous à la •...
Page 138
Une fenêtre s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée. Sélectionnez [Redémarrer maintenant], puis cliquez sur [Quitter]. Windows redémarre. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation). Installation avec la fonction Plug and Play Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension.
Page 139
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et fermez le couvercle USB. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. 3-40 Installation du logiciel CAPT...
Page 140
NOTE Le système d'exploitation doit vous accorder pleins pouvoirs pour que l'installation du pilote d'imprimante soit possible. Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez [Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (utilisateurs expérimentés)], puis cliquez sur [Suivant].
Page 141
Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements] et retirez la coche de [Rechercher dans les médias amovibles (disquette, CD-ROM...)], placez une coche en regard de [Inclure cet emplacement dans la recherche]. Cliquez sur [Parcourir], puis sélectionnez un dossier. Sélectionnez [D:\French\Win2K_XP], puis cliquez sur [OK]. Dans ce cas, il est supposé...
Page 142
Vérifiez que le chemin correct est affiché dans le champ [Inclure cet emplacement dans la recherche], puis cliquez sur [Suivant]. L'écran d'installation en progrès s'affiche. Puis, la boîte de dialogue [Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté] s'affiche. NOTE Si la boîte de dialogue [Installation du matériel], cliquez sur [Continuer].
Page 143
Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation). 3-44 Installation du logiciel CAPT...
Page 144
Une fois l'installation du logiciel CAPT terminée, l'icône et le dossier de l'imprimante seront créés pour l'imprimante. ■ Sous Windows 98/Me/2000 L'icône de l'imprimante s'affiche dans le dossier [Imprimantes]. • [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera ajouté à [Programmes] du • menu [Démarrer]. Une fois l'installation terminée 3-45...
Page 145
■ Sous Windows XP/Server 2003 L'icône de l'imprimante s'affiche dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs]. • [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera ajouté à [Tous les • programmes] du menu [Démarrer]. 3-46 Une fois l'installation terminée...
Page 146
Impression d'une Page de test Avant d'utiliser l'imprimante pour la première fois, vous devez suivre la procédure suivante pour imprimer une page de test. NOTE Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP Édition familiale. Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes].
Page 147
Sélectionnez l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Propriétés] de cette imprimante apparaît. Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet [Général]. L'imprimante imprime alors une page de test. 3-48 Impression d'une Page de test...
Page 148
Si la page de test s'imprime correctement, cliquez sur [OK] ou [Oui]. NOTE Si la page de test ne s'imprime pas correctement, voir Chapitre 6 "Dépannage". Impression d'une Page de test 3-49...
Page 149
Dans cette section, l'ordinateur directement connecté à l'imprimante est appelé serveur d'impression, tandis que les autres ordinateurs qui utilisent l'imprimante via le réseau sont appelés clients. Environnement réseau Serveur d'impression LBP2900/2900i Windows 98/Me Installation locale Imprimer Télécharger...
Page 150
Pour utiliser un serveur d'impression, procédez comme suit. Éléments à configurer Se reporter à 1 Installer le pilote d'imprimante sur le serveur d'impression • Sous Windows 98/Me p. 3-5 • Sous Windows 2000 p. 3-21 • Sous Windows XP/Server 2003 p.
Page 151
Configuration du serveur d'impression Sous Windows 98/Me Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows Me. ■ Préparation des paramètres du partage d'imprimante Double-cliquez sur l'icône [Poste de travail] ➞ [Panneau de configuration] ➞ [Réseau]. La boîte de dialogue [Réseau] s'affiche. Affichez l'onglet [Configuration], puis cliquez sur [Ajouter].
Page 152
Sélectionnez [Partage des fichiers et imprimantes pour les réseaux Microsoft], puis cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Sélection du type de composant réseau] apparaît d'abord, puis la boîte de dialogue [Réseau] réapparaît. Cliquez sur [Partage de fichiers et d'imprimantes]. Assurez-vous que l'option [Permettre à...
Page 153
Accédez à l'onglet [Contrôle d'accès] puis sélectionnez [Contrôle d'accès au niveau ressource] ou [Contrôle d'accès au niveau utilisateur]. Pour définir les utilisateurs qui peuvent imprimer, sélectionnez [Contrôle d'accès au niveau utilisateur]. Cliquez sur [OK], puis relancez Windows. ■ Paramètres de partage d'imprimante Sélectionnez [Paramètres] ➞...
Page 154
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez [Partager] dans le menu contextuel. Sélectionnez [Partagé en tant que]. Le cas échéant, changez le [Nom de partage] puis saisissez un [Commentaire] et un [Mot de passe]. Impression depuis un ordinateur réseau à...
Page 155
NOTE Si vous avez sélectionné [Contrôle d'accès au niveau utilisateur] à l'étape 7 de la • section "Spécification des paramètres du réseau" (Voir p. 3-54), cliquez sur [Ajouter] puis sélectionnez les utilisateurs autorisés à utiliser l'imprimante. Évitez de saisir des espaces vides ou des caractères spéciaux dans [Partagé en •...
Page 156
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône [Connexion au réseau local], puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu contextuel. La boîte de dialogue [Propriétés de connexion au réseau local] apparaît. Vérifiez que l'option [Partage de fichiers et d'imprimantes pour les réseaux Microsoft] est sélectionnée, puis cliquez sur [OK].
Page 157
■ Paramètres de partage d'imprimante NOTE Sous Windows XP, le partage d'imprimante ne peut pas être configuré à l'aide des paramètres par défaut (paramètres immédiatement après l'installation). Pour utiliser les paramètres de partage d'imprimante, vous devez exécuter l'[Assistant Configuration du réseau] et activer le partage d'imprimante. Pour plus de détails, voir l'aide en ligne de Windows.
Page 158
Sélectionnez [Partager cette imprimante]. Modifiez le nom du partage le cas échéant. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Partagé en tant que]. NOTE Vous pouvez également spécifier les paramètres de partage au cours de • l'installation locale. Évitez de saisir des espaces vides ou des caractères spéciaux dans [Nom de •...
Page 159
Si vous utilisez Windows 98/Me sur l'ordinateur client, cliquez sur [Pilotes supplémentaires]. Si vous utilisez Windows 98/Me sur l'ordinateur client, cliquez sur [OK]. L'icône de l'imprimante est remplacée par une icône partagée, et les paramètres partagés de l'imprimante sont désormais configurés. La boîte de dialogue [Pilotes supplémentaires] s'affiche.
Page 160
Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si la boîte de dialogue [Insérez un disque] apparaît, cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Parcourir]. Lorsque le lecteur de CD-ROM se trouve sur [D:], sélectionnez [D:\French\Win98_Me], puis cliquez sur [OK].
Page 161
REMARQUE Sélectionnez [Ne pas partager cette imprimante] dans l'onglet [Partage] pour désactiver les paramètres de partage de l'imprimante. Si vous désactivez les paramètres de partage de l'imprimante sur un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, Window XP Service Pack 2 par exemple, vous devez utiliser le logiciel utilitaire pour désactiver les paramètres enregistrés auparavant dans le Pare-feu Windows.
Page 162
2.Dans l'onglet [Exceptions] dans la boîte de dialogue [Pare-feu Windows], placez une coche en regard de [Canon LBP2900 RPC Server Process], et cliquez sur le bouton [OK]. Si vous installez le logiciel CAPT à l'aide d'une méthode différente du programme •...
Page 163
Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP Édition • familiale. Installation à partir du CD-ROM Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM se trouve déjà dans le lecteur, éjectez-le puis réinsérez-le dans le lecteur.
Page 164
Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. Impression depuis un ordinateur réseau à l'aide d'une imprimante partagée...
Page 165
Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche. Confirmez le contenu de l'accord et sélectionnez [J'accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. 3-66 Impression depuis un ordinateur réseau à l'aide d'une imprimante partagée...
Page 166
Si une coche est placée en regard de [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante], supprimez-la, puis cliquez sur [Suivant]. NOTE Ne placez pas de coche en regard de [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante]. Activez [l'Imprimante réseau] pour l'option [Paramètres de port], puis cliquez sur [Paramètres].
Page 167
Sélectionnez l'icône de l'imprimante partagée sur le serveur d'impression, puis cliquez sur [OK]. Déterminez si vous souhaitez utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Démarrage]. 3-68 Impression depuis un ordinateur réseau à l'aide d'une imprimante partagée...
Page 168
Si votre système d'exploitation est équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur [Non]. Sélectionnez [Oui] uniquement si l'ordinateur en cours d'installation est un serveur d'impression. Le message [L'installation ne peut pas être interrompue une fois commencée.
Page 169
REMARQUE Si vous utilisez un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, sur l'ordinateur client, vous devez configurer le Pare-feu Windows pour débloquer la communication avec le serveur d'impression. Dans le cas contraire, l'état de l'imprimante peut ne pas s'afficher correctement dans la Fenêtre d'état de l'imprimante et certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement.
Page 170
Sélectionnez [Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur], puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Imprimante réseau], puis cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez [Rechercher une imprimante], puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98/Me : cliquez sur [Parcourir]. Impression depuis un ordinateur réseau à...
Page 171
Sélectionnez le répertoire du serveur d'impression, puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98/Me : Passez à l'étape 8. Déterminez si vous souhaitez utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant]. 3-72 Impression depuis un ordinateur réseau à l'aide d'une imprimante partagée...
Page 172
Cliquez sur [Terminer]. REMARQUE Si vous utilisez un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, sur l'ordinateur client, vous devez configurer le Pare-feu Windows pour débloquer la communication avec le serveur d'impression. Dans le cas contraire, l'état de l'imprimante peut ne pas s'afficher correctement dans la Fenêtre d'état de l'imprimante et certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement.
Page 173
Sélectionnez le serveur d'impression dans [Favoris réseau] (ou [Voisinage réseau] sous Windows 98), puis double-cliquez sur l'icône de l'imprimante. Vous pouvez également glisser-déposer l'icône de l'imprimante dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes]. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE Si vous utilisez un système d'exploitation équipé...
Page 174
Désinstallation du logiciel CAPT La désinstallation est le processus qui consiste à retirer un logiciel afin de restaurer l'ordinateur à son état précédent l'installation du logiciel. Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel CAPT. REMARQUE Si le logiciel a été installé avec des autorisations administratives sur Windows 2000/XP/ •...
Page 175
Un message de confirmation s'affiche. NOTE Même si [Canon LBP2900] ne figure pas dans la liste de la boîte de dialogue [Supprimer l'imprimante], vous pouvez supprimer tous les fichiers et les données relatives à cette imprimante en cliquant sur le bouton [Supprimer].
Page 176
Cliquez sur [Oui]. Le processus de désinstallation démarre. Veuillez patienter. Cliquez sur [Quitter]. La boîte de dialogue [Supprimer l'imprimante] se ferme. NOTE Si vous ne pouvez pas désinstaller le logiciel CAPT, reportez-vous à la section "Si la désinstallation échoue," p. 6-29. Désinstallation du logiciel CAPT 3-77...
Page 178
Impression d'un document CHAPITRE Ce chapitre explique les procédures à suivre pour l'impression et les fonctions disponibles sur cette imprimante. Impression à partir d'une application ........4-2 Défintion des options d'impression .
Page 179
Impression à partir d'une application Après avoir installé le logiciel CAPT, vous pouvez utiliser l'imprimante. Cette section décrit la procédure permettant d'imprimer depuis une application en choisissant Adobe Reader 6.0 comme exemple. Insérez du papier dans le bac multifonctions ou dans le bac à alimentation manuelle.
Page 180
Spécifiez le format du document et l'orientation d'impression, puis cliquez sur [OK]. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche. Impression à partir d'une application...
Page 181
Vous pouvez également modifier le nom de l'imprimante affiché dans cette boîte de dialogue depuis le dossier [Imprimantes et télécopieurs] (dossier [Imprimantes] pour (Windows 98/Me/2000). Si vous souhaitez affiner davantage vos options d'impression, cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue [Propriétés de Canon LBP2900] s'affiche. Impression à partir d'une application...
Page 182
NOTE Suivant l'application utilisée, la procédure d'affichage de la boîte de dialogue [Propriétés du document] peut être différente. Spécifiez les options d'impression dans les onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] et [Qualité]. NOTE Les paramètres spécifiés dans cette section ne s'appliquent qu'au fichier •...
Page 183
Cliquez sur [OK]. L'imprime démarre l'impression. NOTE Si le document ne s'imprime pas correctement, voir Chapitre 6 "Dépannage". • Reportez-vous à la section "Utilisation des fonctions d'impression," p. 4-20 pour • savoir comment utiliser les fonctionnalités de l'imprimante et du pilote d'imprimante.
Page 184
Défintion des options d'impression Le logiciel CAPT vous permet de configurer les différentes options d'impression pour l'imprimante LBP2900/2900i. Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l'imprimante dans les onglets de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] et [Propriétés du document]. En fonction de votre système d'exploitation, suivez les procédures ci-dessous pour...
Page 185
Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application. La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche. NOTE La commande imprimer est différente selon l'application que vous utilisez. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec votre application pour des informations supplémentaires. Confirmez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur [Propriétés].
Page 186
La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche. Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] à partir du dossier [Imprimantes] Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Le dossier [Imprimantes] s'affiche. Défintion des options d'impression...
Page 187
Sélectionnez l'icône de votre imprimante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Propriétés] dans le menu contextuel.
Page 188
Sous Windows 2000/XP/Server 2003 Si la boîte de dialogue [Propriétés du document] est ouverte à partir d'une application, les paramètres ne s'appliquent qu'à ce travail d'impression particulier. Si vous ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés du document] dans le dossier [Imprimantes] ou [Imprimantes et télécopieurs], vous pouvez définir les paramètres par défaut utilisés par l'ensemble des travaux d'impression.
Page 189
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés du document] à partir d'une application Cette section décrit la procédure permettant d'ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés du document] en choisissant Adobe Reader 6.0 comme exemple. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application.
Page 190
Confirmez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche. Défintion des options d'impression 4-13...
Page 191
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés du document] dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes] Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professionnel/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
Page 192
Sélectionnez l'icône de votre imprimante, puis sélectionnez [Options d'impression] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés du document] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Options d'impression] dans le menu contextuel.
Page 193
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes] Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professionnel/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
Page 194
Sélectionnez l'icône de votre imprimante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Propriétés] dans le menu contextuel.
Page 195
Annulation, interruption et reprise de l'impression Vous pouvez annuler, mettre en attente ou reprendre les tâches d'impression à l'aide de la fenêtre d'état de l'imprimante. Lancez l'impression. Le fenêtre d'état de l'imprimante apparaît. NOTE Suivant les paramètres spécifiés dans [Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante] du menu [Préférences], il se peut que la fenêtre d'état de l'imprimante n'apparaisse pas.
Page 196
Si vous cliquez sur bouton [ ] (Suspendre le travail) dans l'onglet [Travail d'impression actuel], le message suivant s'affiche et l'écran affiche l'onglet [Mon impression]. Cliquez sur le bouton correspondant à l'action que vous souhaitez effectuer en choisissant parmi les boutons [Impression].
Page 197
Utilisation des fonctions d'impression Onglets dans le pilote d'imprimante Les boîtes de dialogue [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés du document] contiennent les onglets suivants qui permettent de configurer diverses fonction de l'imprimante. Cliquez sur l'option correspondant à un onglet pour adopter l'affichage de cet onglet.
Page 198
Boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] • - Onglet [Général] - Onglet [Partage] - Onglet [Ports] - Onglet [Avancé] - Onglet [Gestion des couleurs] - Onglet [Sécurité] - Onglet [Paramètres du périphérique] - Onglet [Profil] NOTE Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces onglets, reportez-vous à l'aide en ligne. Pour afficher l'Aide en ligne, procédez comme suit.
Page 199
■ [Format de page] Ouvrez la liste déroulante [Format de page] et sélectionnez la page désirée en cliquant dessus. Les formats de papier disponibles sont les suivants : Formats de papier standard (formats de A3 à A5 et de Légal à Executive) •...
Page 200
■ [Orientation] Vous permet de sélectionner l'orientation Portrait ou Paysage. Cliquez sur [Portrait] ou [Paysage] pour modifier l'[Orientation]. ■ [Mise en page] (Voir p. 4-36) N Pages per feuille • Il est possible d'imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Le nombre de pages disponible est 1, 2, 4, 6, 8, 9 ou 16 (pages par feuille).
Page 201
Onglet [Finition] L'onglet [Finition] vous permet de définir les options d'impression suivantes. ■ [Finition] Vous pouvez sélectionner la méthode de finition du document parmi les options suivantes : Désactivé : chaque page est imprimée plusieurs fois pour obtenir le nombre de copies •...
Page 202
■ [Paramètres avancés] (Voir p. 4-45) Cliquez sur [Paramètres avancés] dans la boîte de dialogue [Détails de finition] pour ouvrir la boîte de dialogue. Cette boîte de dialogue vous permet de définir les paramètres de finition détaillés. Onglet [Alimentation papier] Vous pouvez spécifier les options d'impression suivantes dans l'onglet [Alimentation papier].
Page 203
Configurez ce paramètre de la façon suivante : Configuration du pilote Type de papier d'imprimante [Papier ordinaire] Papier ordinaire (64 à 90 g/m ), étiquette Si le papier se gondole de manière excessive lorsqu'il s'agit de papier ordinaire (64 à 90 g/m ) et que l'option [Type de papier] est [Papier ordinaire L] réglée sur [Papier ordinaire], essayez de régler [Type de papier]...
Page 204
Onglet [Qualité] L'onglet [Qualité] vous permet de définir les options d'impression suivantes. ■ [Objectif] (Voir p. 4-47) La sélection de l'objectif qui correspond le mieux au contenu de la tâche vous permet d'effectuer cette dernière avec un maximum d'efficacité. Standard : Ce mode convient à l'impression de documents contenant un mélange de •...
Page 205
REMARQUE L'utilisation du mode d'économie d'encre peut entraîner une diminution de la densité d'impression, avec pour conséquence une impression inégale du texte. ■ [Paramètres manuels des niveaux de gris] (Voir p. 4-49) Activez cette case pour personnaliser les paramètres de couleur. Pour configurer les niveaux de gris en détail, cliquez sur le bouton [Réglage niveaux de gris] pour ouvrir la boîte de dialogue [Réglage niveaux de gris].
Page 206
Onglet [Général] Cet onglet affiche le nom de l'imprimante et vous permet d'imprimer une page de test. Onglet [Détails] (Windows 98 / Me uniquement) Cet onglet vous permet de configurer les paramètres de port d'imprimante, d'ajouter les pilotes d'imprimante, de modifier les paramètres du spoulage, etc. Utilisation des fonctions d'impression 4-29...
Page 207
Onglet [Partage] Cet onglet vous permet de déterminer le partage ou non de l'imprimante. NOTE Sous Windows 98/Me, l'onglet [Partage] ne s'affiche pas si [Partage des fichiers et • imprimantes pour les réseaux Microsoft] n'a pas été ajouté dans les paramètres réseau. (Voir p.
Page 208
Onglet [Avancé] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Cet onglet vous permet de spécifier les informations détaillées d'imprimante comme les temps de disponibilité de l'imprimante et les paramètres de la mise en file d'attente. Onglet [Gestion des couleurs] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) L'onglet [Gestion des couleurs] ne fonctionne pas avec cette imprimante.
Page 209
Onglet [Sécurité] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Cet onglet vous permet de confirmer les autorisations d'accès pour chacun des utilisateurs. NOTE Sous Windows XP Professionnel, l'onglet [Sécurité] ne s'affiche pas si la case à cocher • [Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé)] est activée dans l'onglet [Affichage] des paramètres [Options des dossiers] Windows.
Page 210
■ [Mise en attente au niveau de l'hôte] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Vous pouvez indiquer si la mise en attente s'effectue au niveau de l'hôte. ■ [Afficher l'icône dans la barre des tâches] (Voir p. 4-62) Si vous activez cette option, une icône permettant d'afficher la fenêtre d'état de l'imprimante apparaît dans la barre des tâches de Windows.
Page 211
Cette boîte de dialogue vous permet de spécifier le [Nom], l'[Icône], le [Commentaire] et les options d'impression du nouveau profil ou de celui que vous désirez modifier. ■ [Édition] (Voir p. 4-53) Cliquez sur [Édition] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous. Cette boîte de dialogue vous permet de spécifier le [Nom], l'[Icône], le [Commentaire] et les options d'impression du nouveau profil ou de celui que vous désirez modifier.
Page 212
■ [Autoriser la sélection de profils] Vous permet de sélectionner un profil dans la boîte de dialogue [Propriétés du document]. ■ [Autoriser la modification des paramètres] Vous permet d'ajouter de nouveaux profils différent des Profils précédemment enregistrés dans la boîte de dialogue [Propriétés du document]. Aperçu L'aperçu des onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] affiche les paramètres de l'imprimante en cours.
Page 213
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille Il est possible d'imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Sous Windows 2000/XP/Server 2003, affichez l'onglet [Paramètres du périphérique] et sélectionnez la valeur [Auto] dans [Mise en attente au niveau de l'hôte]. 4-36 Utilisation des fonctions d'impression...
Page 214
Affichez l'onglet [Page de configuration], puis appliquez le nombre de pages à imprimer sur chaque page de papier dans [Mise en page]. Le nombre de pages disponible est 1, 2, 4, 6, 8, 9 ou 16 (pages par feuille). Le paramètre [Ordre des pages] s'affiche si le nombre de pages par feuille est 2, 4, 6, 8, 9 ou 16.
Page 215
NOTE Les options dans la liste déroulante [Ordre des pages] varient suivant l'orientation du papier et le nombre de pages à imprimer par feuille. Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. Mise à l'échelle de la sortie imprimante Vous pouvez choisir de mettre à l'échelle votre document si la valeur [1 page par feuille] est attribuée à...
Page 216
Spécifiez le format de papier dans [Format sortie]. Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. L'échelle sera automatiquement configurée en fonction des formats spécifiés dans [Format de page] et [Format sortie]. Mise à l'échelle manuelle d'un document Affichez l'onglet [Page de configuration], puis définissez le paramètre [Format de page].
Page 217
Impression d'affiche Vous pouvez agrandir une seule image de page et l'imprimer sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez ensuite créer une sortie au format d'une grande affiche en attachant les différentes feuilles de papier. Sous Windows 2000/XP/Server 2003, affichez l'onglet [Paramètres du périphérique] et sélectionnez la valeur [Auto] dans [Mise en attente au niveau de l'hôte].
Page 218
Affichez la feuille [Page de configuration] puis sélectionnez [Affiche N x N] (N = 2, 3, 4) dans [Mise en page]. Une image mise en page de l'imprimé s'ouvre dans le panneau Aperçu. Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. REMARQUE L'ordre d'impression de chaque feuille (réparties sur plusieurs pages) va de la •...
Page 219
Définition d'un format de papier personnalisé (papier non standard) Il est possible de configurer des formats de papier personnalisé. NOTE Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue affichée ci-dessous. - Sous Windows 2000/XP/Server 2003 Ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés du document] dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] (le dossier [Imprimantes] pour Windows 2000).
Page 220
Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [Liste des formats papier] : Affiche les noms et les dimensions des formats de papier standard et des formats de papier personnalisé existants. [Nom du format de papier Entrez un nom pour utiliser le nouveau format de papier personnalisé] : personnalisé.
Page 221
Spécification de la méthode de finition Vous pouvez spécifier plusieurs options de traitement de l'impression. Affichez l'onglet [Finition] puis cliquez sur [Détails de finition]. La boîte de dialogue [Détails de finition] s'affiche. 4-44 Utilisation des fonctions d'impression...
Page 222
Configurez les paramètres suivants selon vos besoins : [Détecter le format du papier dans Lorsque cette case est activée, un message s'affiche le bac multifonctions] : et la tâche d'impression est interrompue si le paramètre [Format sortie] dans l'onglet [Page de configuration] de la tâche d'impression en cours a changé...
Page 223
Configurez les paramètres suivants selon vos besoins : [Lissage de l'image] : Ce paramètre vous permet d'appliquer ou non le lissage de l'image. Lorsque que ce paramètre est appliqué, les contours irréguliers des graphiques et du texte sont imprimés de manière lisse. [Mise en attente EMF] Détermine le spoulage des données d'impression (Windows 2000/XP/Server 2003...
Page 224
Spécification de la qualité d'impression Vous pouvez effectuer une impression optimale en sélectionnant l'option appropriée dans la liste [Objectif]. Affichez l'onglet [Qualité], puis sélectionnez le paramètre [Objectif]. [Standard]: Ce mode convient à l'impression de documents contenant un mélange de texte, de photographies et de graphiques.
Page 225
La boîte de dialogue [Paramètres Détaillés] s'affiche. Configurez les paramètres suivants selon vos besoins : [Demi-tons N/B] : Sélectionnez la méthode permettant de reproduire des dégradés réguliers (demi-teintes) pour les données noir et blanc. [Motif 1] : Impression où la gradation permet une grande précision du texte en couleur et en gris, tout en permettant le lissage des diagrammes et des images photographiques.
Page 226
Réglage niveaux de gris Vous pouvez personnaliser les réglage niveaux de gris. Affichez l'onglet [Qualité], placez une coche en regard de [Paramètres manuels des niveaux de gris], puis cliquez sur [Réglage niveaux de gris]. La boîte de dialogue [Réglage niveaux de gris] s'affiche. Utilisation des fonctions d'impression 4-49...
Page 227
Configurez les paramètres suivants selon vos besoins : [Luminosité] : Ajuste le niveau de luminosité utilisé pour l'impression. Ajustez la luminosité en faisant glisser le curseur de la [Luminosité] de gauche à droite. [Contraste] : Ajuste le niveau de contraste utilisé pour l'impression. Ajustez le contraste en faisant glisser le curseur du [Contraste] de gauche à...
Page 228
Ajout d'un profil Configurez les paramètres de l'imprimante que vous souhaitez enregistrer à l'aide des onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] et [Qualité]. Cliquez sur [ ] (Ajouter un profil). La boîte de dialogue [Ajouter un profil] s'affiche. Saisissez le nom du profil dans le champ [Nom]. Vous pouvez sélectionner une icône pour le profil à...
Page 229
● Confirmation des paramètres d'imprimante ❑ Cliquez sur [Affichage des paramètres]. ❑ Cliquez sur [OK] pour retourner à la boîte de dialogue [Ajouter un profil]. Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue de propriétés réapparaît. Vérifiez que le nom du profil a été ajouté à la liste [Profil]. 4-52 Utilisation des fonctions d'impression...
Page 230
Modification / Effacement d'un profil Vous pouvez changer ou sauvegarder les informations d'un profil ou les supprimer de [Liste des profils]. Cliquez sur [ ] (Modifier un profil). La boîte de dialogue [Modifier un profil] s'affiche. Modifiez les informations du profil. Utilisation des fonctions d'impression 4-53...
Page 231
● Modification d'un profil ❑ Vous pouvez modifier les paramètres dans [Nom], [Icône] et [Commentaire]. ❑ Vous pouvez changer l'ordre du profil sélectionné en cliquant sur [ ] et [ ❑ Si vous cliquez sur [Importer], les informations de profil sont importées depuis le fichier enregistré...
Page 232
Modification des tâches d'impression PageComposer vous permet de combiner au moins 2 travaux d'impression en une seule tâche d'impression ou de modifier les paramètres d'imprimante des tâches combinées pour l'impression. Vous pouvez modifier des tâches à partir d'autres applications et prévisualiser les tâches d'impression. Assurez-vous d'abord que l'un des onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] ou [Qualité] est affiché...
Page 233
Cliquez sur [OK]. Cliquez sur le bouton [Imprimer] en fonction de l'application logicielle utilisée. La boîte de dialogue [Canon PageComposer] s'affiche et la tâche apparaît dans une liste. Répétez les étapes 1 à 4 pour chacune des tâches que vous souhaitez modifier.
Page 234
Vérification des paramètres d'imprimante/Rétablissement de la configuration par défaut Vous pouvez afficher un résumé des options d'impression spécifiées dans les onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier], [Qualité] et [Configuration] / [Paramètres du périphérique], ou rétablir les paramètres par défaut. Assurez-vous d'abord que l'un des onglets [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] et [Qualité] est affiché...
Page 235
Vous pouvez cliquer sur l'onglet [Page de configuration], [Finition], [Alimentation papier] [Qualité] ou [Configuration] / [Paramètres du périphérique] pour vérifier une liste des paramètres spécifiés dans chaque onglet. Cliquez sur [OK]. L'onglet précédent réapparaît. Rétablissement de la configuration par défaut Cliquez sur [Rétablir les valeurs par défaut] pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
Page 236
Fenêtre d'état de l'imprimante La fenêtre d'état de l'imprimante affiche des informations de statut sur l'imprimante LBP2900/2900i (comme l'état de fonctionnement et les informations de tâche) sous la forme de messages, d'animations, de sons et d'icônes. NOTE Afin d'utiliser les sons, votre ordinateur doit être équipé d'un synthétiseur PCM et le pilote correspondant doit être installé.
Page 237
Utilisation de la fenêtre d'état de l'imprimante La fonctionnalité de la fenêtre d'état de l'imprimante est la même sous Windows 98/ Me et sous Windows 2000/XP/Server 2003. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fenêtre d'état de l'imprimante, reportez-vous à l'aide en ligne. Barre de menus Bouton Actualiser Icône...
Page 238
■ Autres fonctions Icône Affiche une icône représentant l'état actuel de l'imprimante. Zone de message Indique en quelques mots l'état de l'imprimante. Zone de message (Auxiliary) Affiche des informations complémentaires lorsqu'une erreur survient, etc. Zone d'animation Affiche une représentation graphique de l'état actuel de l'imprimante. La couleur de l'arrière-plan est généralement bleu mais elle devient orange lorsque l'imprimante nécessite une intervention, et rouge pour un avertissement.
Page 239
[Propriétés de l'imprimante]. Une icône de la fenêtre d'état de l'imprimante s'affiche ensuite dans la barre des tâches de Windows, et vous pouvez cliquer sur cette icône, puis sur [Canon LBP2900] pour ouvrir la fenêtre. 4-62 Fenêtre d'état de l'imprimante...
Page 240
La fenêtre d'état de l'imprimante s'affiche automatiquement au cours de l'impression et en cas d'erreur. Si [Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante] n'est pas défini sur [Au démarrage de l'impression] dans les [Préférences] du menu [Options] de la fenêtre d'état de l'imprimante, cette fenêtre ne s'affiche pas au cours de l'impression.
Page 241
Désactivér • Aucun son n'est émis. Sélectionnez [Préférences] dans le menu [Options]. La boîte de dialogue [Préférences] s'affiche. Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. NOTE Pour des informations détaillées sur l'utilisation de la fenêtre d'état de l'imprimante, consultez l'Aide en ligne. 4-64 Fenêtre d'état de l'imprimante...
Page 242
[Nettoyage] Vous devez nettoyer l'imprimante lors de chaque remplacement de la cartouche d'encre ou lorsque des points noirs apparaissent sur le recto ou le verso du papier. Reportez-vous à la section "Nettoyage," p. 5-17 pour plus d'informations. [Rafraîchir] La sélection de [Rafraîchir] dans le menu [Options] permet de connaître l'état le plus récent de l'imprimante et d'actualiser l'affichage de la fenêtre d'état de l'imprimante.
Page 243
Affichage de l'état de l'imprimante lorsqu'un serveur d'impression est utilisé L'état d'une imprimante réseau peut être affiché tout aussi bien sur la fenêtre d'état de l'imprimante du client que sur le serveur d'impression. Si le serveur d'impression n'a pas encore démarré, la fenêtre d'état de l'imprimante n'est pas affichée sur l'ordinateur client.
Page 244
Onglet [Travail d'impression Onglet [Mon impression] actuel] Tâche d'impression Zone Bouton Zone Boutons d'informations [Suspendre la d'informations sur les tâches travail] sur les tâches Impression Lorsque votre tâche s'affiche Suspendre la tâche : dans la zone Suspend toutes d'informations sur Affiche la vos tâches les tâches : Activé*...
Page 246
Entretien de routine CHAPITRE Ce chapitre décrit les procédures permettant l'entretien de l'imprimante, celles-ci comprennent son nettoyage et le remplacement des cartouches. Remplacement de la cartouche d'encre ........5-2 Avant le remplacement de la cartouche d'encre .
Page 247
NOTE La durée de vie des cartouches d'encre pour cette imprimante (pièces d'origine Canon) est environ de 2000 feuilles d'imprimés au format A4. Le nombre de pages s'applique à une impression standard (rapport d'impression : environ 5%, densité d'impression : paramètre par défaut).
Page 248
Avant le remplacement de la cartouche d'encre Les cartouches d'encre sont des consommables. Si la cartouche d'encre ne contient pas suffisamment d'encre, des bandes blanches apparaissent sur la longueur du papier et le texte imprimé apparaît irrégulier ou faiblement. Si vous rencontrez ces problèmes, essayez de prendre les mesures suivantes avant de remplacer la cartouche d'encre.
Page 249
Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez la rainure sur la partie supérieure droite du couvercle supérieur et ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. Remplacement de la cartouche d'encre...
Page 250
Levez la cartouche d'encre dans le sens indiqué par les flèches , puis sortez-la a a a a b b b b REMARQUE Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité • d'impression sera inférieure.
Page 251
Évitez d'exposer directement la cartouche d'encre aux rayons du soleil ou à une • source de lumière intense. Saisissez la cartouche d'encre de la manière indiquée sur l'illustration, et penchez-la doucement 5 ou 6 fois de chaque côté pour que l'encre soit distribuée uniformément dans la cartouche.
Page 252
Alignez les protubérances des extrémités gauche et droite de la cartouche d'encre sur les guides de cartouche d'encre de l'unite principale de l'imprimante, poussez la cartouche à fond , puis tirez-la vers le bas vers vous a a a a b b b b Remplacement de la cartouche d'encre...
Page 253
Fermez le couvercle supérieur. REMARQUE Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle supérieur, vérifiez que la cartouche • d'encre est installée correctement dans l'imprimante. Si vous fermez le couvercle supérieur par la force, vous risquez d'endommager l'imprimante. Ne laissez pas le couvercle supérieur ouvert trop longtemps une fois la cartouche •...
Page 254
Remplacement de la cartouche d'encre Utilisez la procédure suivante pour remplacer la cartouche d'encre par une nouvelle. Vous devez nettoyer l'imprimante après avoir remplacé la cartouche d'encre. Reportez-vous à la section "Nettoyage," p. 5-17 pour des informations sur le nettoyage de l'imprimante. AVERTISSEMENT Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées dans le feu.
Page 255
Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez la rainure sur la partie supérieure droite du couvercle supérieur et ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. 5-10 Remplacement de la cartouche d'encre...
Page 256
Levez la cartouche d'encre dans le sens indiqué par les flèches , puis sortez-la a a a a b b b b Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son sac protecteur. L'encoche placée près de la flèche sur le sac protecteur vous permet d'ouvrir le sac à...
Page 257
REMARQUE Ne jetez pas le sac protecteur de la cartouche d'encre. Il sera nécessaire si la • cartouche d'encre doit être retirée pour effectuer l'entretien de l'imprimante, etc. Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité •...
Page 258
REMARQUE Si l'encre n'est pas répartie uniformément, cela peut nuire à la qualité de • l'impression. Assurez-vous d'effectuer cette étape. Faite pivoter la cartouche doucement. Sinon, vous risquez de renverser de l'encre. • Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur •...
Page 259
REMARQUE Évitez de plier la bande, de la tirer vers le bas ou vers le haut. Celle-ci risque de se • rompre dans son milieu et vous ne pourrez par la retirer complètement. Continuez à tirer la bande jusqu'à ce qu'elle soit complètement retirée de la •...
Page 260
Alignez les protubérances des extrémités gauche et droite de la cartouche d'encre sur les guides de cartouche d'encre de l'unite principale de l'imprimante, poussez la cartouche à fond , puis tirez-la vers le bas vers vous a a a a b b b b Remplacement de la cartouche d'encre 5-15...
Page 261
Fermez le couvercle supérieur. REMARQUE Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle supérieur, vérifiez que la cartouche • d'encre est installée correctement dans l'imprimante. Si vous fermez le couvercle supérieur par la force, vous risquez d'endommager l'imprimante. Ne laissez pas le couvercle supérieur ouvert trop longtemps une fois la cartouche •...
Page 262
Nettoyage Vous devez nettoyer l'imprimante après avoir remplacé la cartouche d'encre. Chargez une feuille au format A4 (ou Lettre) de papier blanc dans le bac multifonctions ou le bac à alimentation manuelle. Pour insérer du papier au format A4 (ou Lettre), consultez "Impression sur du papier ordinaire, du papier à...
Page 263
Sélectionnez [Nettoyage] dans le menu [Options]. Cliquez sur [OK]. Le message "Nettoyage" apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante et le nettoyage commence. Le nettoyage se termine lorsque le papier est éjecté de l'imprimante et que le message disparaît. NOTE Le nettoyage dure environ 3 minutes.
Page 264
Précautions à prendre pour manipuler la cartouche d'encre La cartouche d'encre est un mécanisme de précision. Manipuler la cartouche soigneusement pour éviter de l'endommager ou de causer une baisse de la qualité d'impression. Lorsque vous installez ou retirez les cartouches d'encre, observez les précautions de manipulation suivantes.
Page 265
Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les • contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche d'encre. Contacts électriques Contacts électriques Lorsque vous manipulez la cartouche d'encre, tenez-la comme le montre le diagramme, •...
Page 266
Rangement des cartouches d'encre Observez les précautions suivantes lorsque vous rangez une cartouche d'encre neuve ou manipulez une cartouche d'encre qui vient d'être retirée pour un entretien ou pour le transport de l'imprimante. REMARQUE Ne retirez les cartouches neuves de leur sac de protection qu'au moment de leur •...
Page 267
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante Si la poussière et les saletés s'accumulent sur l'unité principale après une utilisation prolongée de l'imprimante, vous devez nettoyer l'imprimante. Pour éviter les chocs électriques et d'endommager l'imprimante au cours du nettoyage, observez les précautions suivantes durant le nettoyage. AVERTISSEMENT Éteignez l'imprimante et débranchez la prise murale lorsque vous nettoyez •...
Page 268
Essorez fermement un chiffon doux trempé dans l'eau ou dans une solution de détersif douce dilué dans de l'eau, puis essuyez les taches. Si vous utilisez un détersif doux pour le nettoyage, vous devrez ensuite l'essuyer au moyen d'un chiffon doux trempé uniquement dans l'eau. Essuyez les taches puis essuyez l'imprimante à...
Page 269
Déplacement de l'imprimante Veuillez procéder comme suit pour déplacer l'imprimante ou pour la transporter lors de son entretien. AVERTISSEMENT Lorsque vous déplacez l'imprimante, veillez à toujours l'éteindre, débranchez le cordon d'alimentation et retirez le câble USB. Si vous déplacez l'imprimante sans débrancher les câbles, il peut en résulter un cordon d'alimentation et un câble USB défectueux, et un risque d'incendie et de choc électrique.
Page 270
Déplacement de l'imprimante Utilisez la procédure suivante pour déplacer l'imprimante. Mettez l'ordinateur et l'imprimante hors tension a a a a débranchez le câble USB , ainsi que la fiche du cordon b b b b d'alimentation de la prise secteur c c c c Retirer le cordon d'alimentation.
Page 271
REMARQUE Si vous tentez de refermer le bac multifonctions lorsque que le guide-papier arrière dépasse du bac, vous risquez d'endommager l'imprimante. Vérifiez toujours que le guide-papier arrière est inséré à fond dans le bac multifonctions avant de refermer le bac. Fermez le bac multifonctions.
Page 272
Saisissez chaque côté de l'imprimante à mains nues, comme illustré dans le diagramme, et tenez fermement l'imprimante durant son transport. Déposez doucement l'imprimante à l'endroit prévu pour son installation. ATTENTION Déposez l'imprimante lentement et prudemment. Vous risquez de vous blesser si vous vous coincez les mains, etc. sous l'imprimante. Ouvrez le bac de sortie.
Page 273
Ouvrez le bac multifonctions. Insérer le papier Reportez-vous à la section "Impression sur du papier ordinaire, du papier à papier épais, des étiquettes et des transparents," p. 2-14 pour des informations sur l'insertion de papier ordinaire, à papier épais, des étiquettes et des transparents.
Page 274
Manipulation de l'imprimante Cette imprimante utilise un ensemble de composants électroniques et de pièces optiques fragiles. Lisez la section suivante attentivement et manipulez l'imprimante avec précaution. REMARQUE Des informations sur la façon de manipuler l'imprimante figurent également dans la section "Consignes de sécurité importantes," p. xvi. Précautions à...
Page 275
Ne laissez pas le couvercle supérieur ouvert plus longtemps que nécessaire. • L'exposition directe aux rayons du soleil ou à une source de lumière intense peut nuire aux performances de l'imprimante. Ne secouez pas l'imprimante au cours de l'impression. Vous risquez de compromettre la •...
Page 276
Dépannage CHAPITRE Ce chapitre décrit les solutions aux problèmes tels que les bourrages de papier et une impression de qualité médiocre. Schéma de dépannage d'impression ........6-2 Bourrages de papier .
Page 277
Schéma de dépannage d'impression En cas de problème au cours de l'utilisation de l'imprimante, utilisez l'organigramme ci-dessous pour déterminer l'origine du problème. Impossible Pilote d'imprimante mal installé ➞Chapitre 6: Problèmes d'installation (p. 6-28) d'utiliser le pilote d'imprimante Le cordon d'alimentation n'est pas connecté.
Page 278
Bourrages de papier Lorsqu'un bourrage survient au cours de l'impression, le message suivant apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante. AVERTISSEMENT Cet appareil contient une unité à haute tension. Lorsque vous retirez un bourrage papier ou inspectez l'intérieur de l'imprimante, veillez à ce qu'aucun bracelet, collier ou autre objet métallique ne touche l'imprimante.
Page 279
La zone située autour du bloc de fixation à l'intérieur de l'imprimante peut • devenir chaude au cours du fonctionnement. Si vous inspectez l'intérieur de l'imprimante pour retirer un bourrage papier, etc., évitez de toucher la zone située autour du bloc de fixation. Vous risquez de vous brûler. Tenez vos mains ou vos vêtements éloignés du rouleau dans la zone de sortie •...
Page 280
Ne touchez jamais le rouleau de transfert. Vous risquez de compromettre la qualité • d'impression. Rouleau de transfert Ne touchez jamais le rouleau d'alimentation papier. Vous risquez d'endommager le • mécanisme d'alimentation papier. Rouleau d'alimentation papier La zone située autour du bac de sortie peut devenir très chaude durant et juste après •...
Page 281
Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez la rainure sur la partie supérieure droite du couvercle supérieur et ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. REMARQUE Même si vous pouvez voir le papier coincé dans le bac de sorite, ne tirez pas sur le papier.
Page 282
Levez la cartouche d'encre dans le sens indiqué par les flèches , puis sortez-la a a a a b b b b REMARQUE Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité • d'impression sera inférieure.
Page 283
Évitez d'exposer directement la cartouche d'encre aux rayons du soleil ou à une • source de lumière intense. Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur • et les contacts électriques. Vous risquez d'endommager l'imprimante. Contacts électriques Contacts...
Page 284
Retirez le papier du bac multifonctions. Retirez le guide-papier arrière a, puis retirez le papier b. REMARQUE Même si le papier est coincé dans le bac multifonctions, ne retirez pas le papier coincé mais procédez comme suite. Bourrages de papier...
Page 285
Retrait du papier coincé. ● Si vous voyez le bord supérieur du papier à l'intérieur de l'imprimante ❑ Tirez doucement sur le papier pour dégager le bourrage. ❑ Si le bourrage s'avère difficile à corriger, sortez le papier du bac multifonctions ou du bac à...
Page 286
REMARQUE Si vous retirez du papier coincé du bac multifonctions ou du bac à alimentation manuelle, une trop grande quantité d'encre peut tacher la feuille de papier suivante à imprimer. ● Si vous voyez le bord supérieur du papier à l'intérieur de l'imprimante ❑...
Page 287
❑ Si le papier est difficile à retirer, tirez sur le bord supérieur du papier comme illustré dans le diagramme a, puis retirez le papier du bac de sortie b. REMARQUE Si vous retirez du papier coincé du bac de sortie, une trop grande quantité d'encre peut tacher la feuille de papier suivante à...
Page 288
● Si vous ne voyez pas le bord supérieur du papier ❑ Tirez sur l'extrémité du papier comme illustré dans le diagramme a, puis guidez le papier dans l'imprimante en tenant chaque bord du papier afin de le dégager de l'imprimante b. Bourrages de papier 6-13...
Page 289
❑ Si le papier est difficile à retirer, tirez sur le bord supérieur du papier comme illustré dans le diagramme a, puis retirez le papier du bac de sortie b. REMARQUE Si vous retirez du papier coincé du bac de sortie, une trop grande quantité d'encre peut tacher la feuille de papier suivante à...
Page 290
Insérez le papier pour qu'il corresponde au guide-papier arrière. Si le bourrage papier s'est produit au cours de l'alimentation depuis le bac à alimentation manuelle, insérez du papier dans le bac. Retirez la cartouche d'encre de son sac protecteur. Bourrages de papier 6-15...
Page 291
Alignez les protubérances des extrémités gauche et droite de la cartouche d'encre sur les guides de cartouche d'encre de l'unite principale de l'imprimante, poussez la cartouche à fond , puis tirez-la vers le bas vers vous a a a a b b b b 6-16 Bourrages de papier...
Page 292
Fermez le couvercle supérieur. REMARQUE Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle supérieur, vérifiez que la cartouche • d'encre est installée correctement dans l'imprimante. Si vous fermez le couvercle supérieur par la force, vous risquez d'endommager l'imprimante. Ne laissez pas le couvercle supérieur ouvert trop longtemps une fois la cartouche •...
Page 293
Demande de service Si une erreur entraîne le dysfonctionnement de l'imprimante, une demande de service s'affiche comme suit. Demande de service Cause Résolution Suivez la procédure (voir "En cas Le bloc de fixation ne d'erreur au niveau du Bloc fonctionne pas fixation,"...
Page 294
Demande de service Cause Résolution Suivez la procédure (voir "En cas L'imprimante ne d'erreur du scanner ou de fonctionne pas service," p. 6-20), puis éteignez correctement. et rallumez le scanner. En cas d'erreur au niveau du Bloc fixation Si une erreur au niveau du bloc fixation s'affiche, suivez la procédure ci-dessous puis contactez le revendeur.
Page 295
Contactez votre distributeur régional Canon agréé. Décrivez les problèmes que vous avez rencontré à votre revendeur. En cas d'erreur du scanner ou de service Si une demande ou une erreur de service s'affiche, procédez comme suit pour rallumer l'imprimante et la réinitialiser. Cette opération peut faire disparaître le message.
Page 296
Contactez votre distributeur régional Canon agréé. Lorsque vous contactez votre distributeur Canon, signalez les problèmes que vous avez rencontré et le code d'erreur que vous avez noté. Demande de service 6-21...
Page 297
Si un symptôme non indiqué dans la présente section survient, ou si la solution indiquée • ne règle pas le problème ou si vous n'arrivez pas à identifier la nature du problème, veuillez consulter votre revendeur Canon agréé. Des lignes blanches apparaissent. (Le texte imprimé est irrégulier ou pâle) Cause Il n'y a presque plus d'encre dans la cartouche.
Page 298
L'impression est sombre. Cause 1 Le paramètre [Densité d'encre] n'est pas approprié. Solution Dans le pilote d'imprimante, faites glisser le curseur [Densité d'encre] vers [Clair]. Pour modifier le paramètres [Densité d'encre], cliquez sur le bouton [Détails] dans l'onglet [Qualité] pour ouvrir la boîte de dialogue [Paramètres Détaillés]. Cause 2 L'imprimante est exposée directement aux rayons du soleil ou à...
Page 299
Le recto ou le verso des imprimés est marqué de points noirs. Cause Le bloc de fixation est sale. Solution Nettoyez le bloc. (Voir "Nettoyage," p. 5-17.) La position d'impression est mal alignée. Cause Les paramètres [Marge supérieure] et [Position du papier] ne sont pas configurés correctement dans l'application.
Page 300
Les pages imprimées comportent des points blancs. Cause 1 Le papier utilisé ne convient pas. Solution Remplacez le papier par un des types de papier compatible et recommencez l'impression. (Voir "Spécifications requises pour le papier," p. 2-2.) Cause 2 Le papier est humide suite à son stockage dans un environnement inapproprié. Solution Remplacez le papier par du papier neuf et recommencez l'impression.
Page 301
Problèmes de papier Le papier sort froissé. Cause 1 Le papier n'est pas inséré droit dans le bac multifonctions ou dans le bac à alimentation manuelle. Solution Insérez le papier droit dans le bac multifonctions ou dans le bac à alimentation manuelle.
Page 302
Si rien ne s'imprime Vérifiez les éléments suivants si rien ne s'imprime au cours d'une impression à partir d'une application : Vérifiez si un message d'erreur est affiché dans la fenêtre d'état de l'imprimante. Si un message d'erreur apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante, suivez les instructions indiquées dans le message.
Page 303
Problèmes d'installation Si le "pilote USB" et le "pilote d'imprimante LBP2900/2900i" ne peuvent pas être installés correctement, veuillez procéder comme suit pour vérifier s'il y a des problèmes. Le [Programme de L'imprimante [Canon désinstallation de l'imprimante LBP2900] figure sous [Ajouter Désinstaller le pilote USB...
Page 304
[Ajouter ou supprimer des programmes], puis cliquez sur [Modifier/Supprimer]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Canon LBP2900] dans la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes], puis cliquez sur [Modifier/Supprimer]. Sous Windows 98/Me : Sélectionnez [Canon LBP2900] dans la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes], puis cliquez sur [Ajouter/Supprimer].
Page 305
NOTE Si [Canon LBP2900] n'est pas affiché dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes] (la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes] sous Windows 98/Me/2000), effectuez (voir "Désinstallation du pilote USB," p. 6-31), puis réinstallez le logiciel CAPT.
Page 306
Vérifiez que [Canon LBP2900] ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes], puis cliquez sur [ ]. Sous Windows 98/Me/2000 : Vérifiez que [Canon LBP2900] ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes], puis cliquez sur Problèmes d'installation...
Page 307
NOTE Si [Canon LBP2900] s'affiche dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes] (la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes] sous Windows 98/Me/2000), voir (Voir "Si la désinstallation échoue," p. 6-29.) pour supprimer [Canon LBP2900] dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes] (la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes] sous...
Page 308
[Gestionnaire de périphériques], puis double-cliquez sur [Contrôleurs de bus USB]. Sélectionnez [Prise en charge d'impression USB], puis sélectionnez [Désinstaller] dans le menu [Action]. Sélectionnez [Canon LBP2900] sous Windows 98, et [Canon CAPT USB Device] sous Windows Me, puis cliquez sur [Supprimer]. Problèmes d'installation 6-33...
Page 309
Si le pilote USB n'est pas installé correctement, [Prise en charge d'impression • USB] (sous Windows 2000/XP/Server 2003), [Canon CAPT USB Device] (sous Windows Me) ou [Canon LBP2900] (sous Windows 98) ne s'affiche pas. Lorsque la boîte de dialogue [Confirmation de la suppression du périphérique] apparaît, cliquez sur [OK].
Page 310
Problèmes survenant lors de l'installation sur l'ordinateur local Lors de l'installation du pilote de l'imprimante à partir du CD-ROM, l'imprimante n'est pas détectée automatiquement même après sa mise sous tension. Cause 1 Le câble USB est déjà connecté et l'imprimante a été allumée avant l'installation du pilote d'imprimante.
Page 311
Problèmes d'installation d'une imprimante partagée Vous ne trouvez pas le serveur d'impression auquel vous connectez. Cause 1 Le serveur d'impression n'est pas allumé. Solution Allumez le serveur d'impression. Cause 2 L'imprimante n'est pas configurée en tant qu'imprimante partagée. Solution Configurez l'imprimante en tant qu'imprimante partagée dans la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] sur le serveur d'impression.
Page 312
Problèmes divers L'imprimante LBP2900/2900i ne fonctionne pas correctement. Cause 1 L'imprimante LBP2900/2900i n'est pas configurée en tant qu'imprimante par défaut. Solution Configurez-la en tant qu'imprimante par défaut. Cause 2 Le logiciel CAPT n'est peut-être pas bien installé. Solution Pour vérifier si le logiciel CAPT est installé correctement ou non, essayez d'imprimer à...
Page 313
Parcourez [CNAB4MNU.EXE] à l'aide de la fonction parcourir de votre ordinateur, supprimez le fichier CNAB4MNU.EXE du disque dur, puis démarrez le programme d'installation CD-ROM à partir du CD-ROM "LBP2900/2900i User Software". Le message [Papier spécifié incorrect] apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante.
Page 314
Lorsque vous utilisez la fonction de partage d'imprimante à partir de l'ordinateur, l'état de l'imprimante ne s'affiche pas correctement dans la Fenêtre d'état de l'imprimante. Cause L'ordinateur client utilise un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, et le Pare-feu Windows bloque la communication avec le serveur d'impression.
Page 316
Appendice CHAPITRE Ce chapitre contient la fiche technique et l'index de l'imprimante. Fiche technique ............7-2 Fiche technique des composants matériels .
Page 317
Fiche technique des composants matériels Type Micro-imprimante Méthode d'impression Électrophotographie (fixation sur demande) LBP2900 Impression continue en format A4 12 pages/min * La vitesse d'impression est moins élevée en fonction du format du papier, du type du papier, du nombre de pages imprimées, et des paramètres du mode de...
Page 318
726 W ou moins Nombre de pages imprimable : Environ 2,000* Consommabl Cartouche * Pièces d'origine Canon, et pour un format de papier d'encre A4 ou Lettre avec 5% de rapport d'impression et le paramètre de densité d'impression par défaut Unité...
Page 319
Fiche technique des composants logiciels Elément Fiche technique Logiciel d'impression CAPT (Canon Advanced Printing Technology) Zone de la page à l'exclusion d'une marge supérieure de 4 mm, d'une marge inférieure de 6 mm, d'une marge de Zone d'impression gauche de 5 mm et d'une marge de droite de 5 mm (pour les index card et les enveloppes, ces marges sont toutes de 10 mm).
Page 320
Dimensions de l'imprimante ■ Imprimante Vue avant Vue avant Bac multifonctions Bac de sortie 250,5 (mm) (mm) Dimensions de l'imprimante...
Page 321
Carte réseau Vous pouvez utiliser la carte réseau en option en la connectant à l'imprimante LBP2900/2900i à l'aide d'un câble USB. Cette carte réseau connecte les ordinateurs grâce à la mise en réseau poste à poste. Vous pouvez également connecter l'imprimante via un serveur d'impression.
Page 322
Reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec la carte réseau pour des information • sur la carte réseau. Contactez le magasin où vous avez acheté votre imprimante LBP2900/2900i pour des • informations sur l'achat de la carte réseau. Accessoires en option...
Page 323
(AXIS 1650). NOTE Selon le CD-ROM fourni, NetSpot Device Installer peut ne pas être disponible. Si NetSpot Device Installer n'est pas inclus dans le CD-ROM fourni, vous pouvez le télécharger depuis le site web Canon. NetSpot Device Installer...
Page 324
AVERTISSEMENT Si vous souhaitez copier l'[Utilitaire de Pare-feu Windows CAPT] sur votre disque dur pour l'exécuter, copiez sur votre disque dur tous les fichiers (CNAB4FW.EXE, CAPTRGFW.DLL, CNAB4FW.INI) à partir du dossier [WF_UTIL] du CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" fourni. Pare-feu Windows...
Page 325
Configuration du Pare-feu Windows pour permettre la communication avec les ordinateurs clients Insérez le CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter]. Sélectionnez [Poste de travail] dans le menu [Démarrer], puis cliquez avec le bouton droit sur l'icône du CD-ROM et...
Page 326
[Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Connexions réseau et Internet] ➞ [Pare-feu Windows]. Vérifiez qu'il y a une coche en regard de [Canon LBP2900 RPC Server Process] dans l'onglet [Exceptions] de la boîte de dialogue [Pare-feu Windows].
Page 327
Sélectionnez [Poste de travail] dans le menu [Démarrer], puis cliquez avec le bouton droit sur l'icône du CD-ROM et sélectionnez [Ouvrir] dans le menu déroulant. Double-cliquez sur [French], [WF_UTIL], et [CNAB4FW.EXE]. L'utilitaire [Utilitaire de Pare-feu Windows CAPT] démarre. REMARQUE Vous pouvez également démarrer l'utilitaire en choisissant [Exécuter] dans le menu [Démarrer], puis saisissez "D:\French\WF_UTIL\CNAB4FW.EXE"...
Page 328
Configuration du Pare-feu Windows pour débloquer la communication avec le serveur REMARQUE Si vous ne configurez pas les paramètres suivants sur les ordinateurs client, l'état de l'imprimante peut ne pas s'afficher correctement dans la Fenêtre d'état de l'imprimante et certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement. Cliquez sur [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer].
Page 329
Bourrages de papier, 6-3 Fenêtre d'état de l'imprimante Affichage, 4-62 Affichage de l'état de l'imprimante lorsqu'un serveur d'impression est utilisé, 4-66 CAPT (Canon Advanced Printing Technology), Menu Options, 4-63 [Nettoyage], 4-65 Carte réseau, 7-6 Noms des composants, 4-60 Cartouche d'encre Préférences, 4-63...
Page 330
Fiche technique, 7-2 Installation du client, 3-63 Format de page, 4-22 Installation du logiciel CAPT, 3-4 Format de papier Installation locale, 3-50 Paramètre, 2-24, 2-43, 2-57 Format papier personnalisé, 2-45, 4-23, 4-42 Formats de papier Abréviations, 2-5 Liste, 2-2 Méthode de finition, 4-44 Mise en page, 4-23 Modification des tâches d'impression, 4-55 Guide de la cartouche d'encre, 1-7, 6-16...
Page 331
Rouleau d'alimentation papier, 6-5 Rouleau de transfert, 1-7, 6-5 Page de test, 3-47 Papier Stockage, 2-8 Zone d'impression, 2-6 Papier de sortie, 2-12 Schéma de dépannage d'impression, 6-2 Papier épais, 2-4, 2-6, 2-14 Serveur d'impression, 3-50, 3-52 Papier non pris en charge, 2-7 Sons, 4-59 Papier utilisable, 2-2 Source de papier / Capacité, 2-11...
Page 332
Trouver le numéro de série Le numéro de série de l'imprimante est composé de quatre lettres et d'un numéro à six chiffres. REMARQUE Les étiquettes permettent au technicien de vérifier le numéro de série lors des travaux de réparation ou d'entretien. Ne retirez pas les numéros de série. ■...