Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TOTO U.S.A., Inc. 1155 Southern Road,
Morrow, Georgia 30260
Tel: 888-295-8134
www.totousa.com
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration.
Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty
policy or coverage, please contact
TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
Fax: 800-699-4889
0GU3076
Rev. A
Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Manual de Instalação e do Proprietário
0000320
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty
registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions
regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.,
Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134
or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
T20S*
T21S*
T22S*
T23S*
T24S*
T25S*
T26S*
T27S*
T28S*
T31S*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto T20S Série

  • Page 1 TOTO U.S.A. Inc., TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
  • Page 2: Table Des Matières

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ... 24 0.08 T20S51x#$$ TLE20006U1#$$ TLE01502U TLE03502U1 0.17 T20S53x#$$ TLE20006U3#$$ TLE01502U TLE03502U3 GRACIAS POR ELEGIR TOTO! ... 19 CÓMO SE USA ........28 T21S32x#$$ TLE03501U2 0.35 0.12 TLE21001U2#$$ TLE01501U INCLUÍDAS PARTES ......19 CUIDADO Y LIMPIEZA ......29 0.08...
  • Page 3: Thanks For Choosing Toto

    THANKS FOR CHOOSING TOTO! FEATURES The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every Mechanism for ECOPOWER, Hydropowered generator product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Page 4: Warnings

    WARNINGS WARNINGS Please read and adhere to the following notes. Failure to do so could result in personal Do not leave abnormalities, such as rattling parts, unaddressed. injury and/or property damage. At least annually, check around pipes for water leakage, replace worn check valves, and turn No person other than a service engineer should disassemble, repair or modify this the temperature control handle of the thermal mixing valve to prevent buildup or sticking.
  • Page 5: Specifications

    Water Consumption (Gallons per Cycle) or Flow Rate (Gallons per Minute). controller cover to remove screw and TOTO uses water consumption because it is the most accurate method of measuring water cover. use. This method of measurement can be incorporated into water usage calculations for 2.
  • Page 6 INSTALLATION PROCEDURE INSTALLATION PROCEDURE Install the Spout Connect the Spout to the Controller To Install Deck-Mounted models 1. Cut the hose if necessary. Make sure the cuts are square. To Install Wall-Mounted models 90° NOTE: 90° TLE0150* & TLE0350* TLE0250* 2.
  • Page 7: How To Use

    INSTALLATION PROCEDURE INSTALLATION PROCEDURE Trial Run and Calibration Reinstall the controller cover 1. Place the key into its slot in the controller. Spout 2. Double-check all connections. Reinstall the controller cover, and secure it with the screw. Sensor Sensor cable hose Check for Leaks TLE0150* &...
  • Page 8 CARE & CLEANING PERIODIC MAINTENANCE Check your faucet at least once a month for the following potential problems and to do the following maintenance procedures: Inspect for Leakage Check all water connections for signs of leakage. Address any problem. Contact a qualified professional if necessary.
  • Page 9 . of the controller while installing the TLE0150* & TLE0350* TLE0250* It's time to replace the unit that Contact TOTO U.S.A. Inc., Customer EWATER+ controller cover to ensure that the cord * Do not disassemble the flow regulator. produces EWATER+.
  • Page 10: Gracias Por Elegir Toto

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Page 11: Características

    CARACTERÍSTICAS PRECAUCIÓN Mecanismo del generador hidropropulsado ECOPOWER Lea las siguientes notas y sígalas siempre. De lo contrario , podría resultar herido y/o causar daños materiales. Ninguna persona que no sea un ingeniero de servicio debe desarmar, reparar o El flujo de agua hace girar la turbina del generador eléctrico, lo que genera electricidad y modificar este producto, a menos que así...
  • Page 12: Antes De La Instalación

    El rango de presión de trabajo recomendado es de 20 psi a 80 psi (de 138 kPa a 551 kPa). TOTO prefiere usar el consumo de agua porque es el método de medición de uso de agua Si la presión de suministro es superior a 80 psi (551 kPa), redúzcala al intervalo más preciso.
  • Page 13: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instale el Controlador Instale el Surtidor Solo modelos ECOPOWER Para Instalar Modelos Montados en el Mostrador Es importante destacar que el controlador ECOPOWER utiliza una batería de respaldo. Serán necesarios por lo menos 5 minutos después de conectar la batería de respaldo para que el sistema electrónico se Batería de respaldo...
  • Page 14 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Conecte el Surtidor al Controlador Corrida de prueba y calibración de 1. Corte la manguera si es necesario. Asegúrese de que los cortes sean a escuadra. Surtidor Sensor 90° 90° TLE0150* y TLE0350* TLE0250* Cable Verificar si del sensor...
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN CUIDADO Y LIMPIEZA Reinstale la cubierta del controlador 1. Inserte la llave en su ranura correspondiente en el controlador. 2. Revise de nuevo todas las conexiones. Reinstale la cubierta del controlador y asegúrela con el tornillo. Llave Llave TLE0150* y TLE0350* TLE0250*...
  • Page 16: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO MANTENIMIENTO PERIÓDICO Revise su grifo al menos una vez al mes para los siguientes problemas potenciales y para Limpieza del filtro y el regulador de flujo realizar los siguientes procedimientos de mantenimiento: 1. Cierre el suministro de agua en la(s) Remob Inspeccione para ver si hay Fugas válvula(s) de cierre.
  • Page 17: Resolución De Problemas

    Morrow, GA 30260, o bien llame al (888) 295 8134 o al (678) 466-1300 si se encuentra fuera de EE. UU. Si, debido al tamaño del Producto o la naturaleza del defecto, el Producto no se puede devolver a TOTO, la...
  • Page 18: Merci D'avoir Choisi Toto

    MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! CARACTÉRISTIQUES TOTO a pour mission d’apporter un style de vie sain, hygiénique et plus agréable au monde Mécanisme pour la génératrice hydroélectrique, ECOPOWER entier. Pour concevoir chacun de nos produits, notre principe de base consiste à trouver le (écoénergétique)
  • Page 19: Prudence

    PRUDENCE PRUDENCE Veuillez lire et respecter les consignes suivantes. Le non-respect de ces recommandations Voyez à toute anomalie telle qu’une pièce fixe qui bouge. pourrait entraîner des blessures et/ou des dommages matériels. Au moins une fois par année, vérifiez l’absence de fuite d’eau autour des tuyaux, remplacez Nul autre qu’un ingénieur de service ne doit démonter, réparer ou modifier ce distributeur, à...
  • Page 20: Caractéristiques

    (gallons par cycle) ou débit d'écoulement (gallons par minute). 1. Desserrez la vis à l'avant du capot du TOTO utilise la « consommation de l'eau » parce qu'il s'agit de la plus précise méthode contrôleur et tirez sur la vis pour retirer pour mesurer l'eau.
  • Page 21 PROCÉDURE D’INSTALLATION PROCÉDURE D’INSTALLATION Installez le Bec Verseur Connectez le Bec au Contrôleur Pour installer les modèles montés sur pont 1. Coupez le boyau au besoin. Assurez-vous que les coupes sont carrées. Pour installer les modèles muraux REMARQUE: 90° 90° TLE0150* et TLE0350* TLE0250* 2.
  • Page 22 PROCÉDURE D’INSTALLATION PROCÉDURE D’INSTALLATION Essai de mise en marche et étalonnage Réinstallez le couvercle du contrôleur 1. Placez la clé dans sa fente dans le boîtier de commande. Bec Verseur Capteur 2. Vérifiez à nouveau toutes les connexions. Installez le couvercle du boîtier de commande à...
  • Page 23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE MAINTENANCE PERIODIQUE Inspectez votre robinet au moins une fois par mois pour détecter les problèmes potentiels suivants et pour conduire les procédures de maintenance suivantes: Inspectez pour détecter toute fuite Vérifiez toutes les connexions d’eau pour détecter tout signe de fuite. Pour régler tous les problèmes.
  • Page 24: Dépannage

    Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. Si le problème persiste, contactez la division du Faible débit service à la clientèle de TOTO U.S.A. d’eau EWATER+ Inc. et considérez le remplacement de l’unité qui produit l’eau EWATER+. TLE0150* et TLE0350* TLE0250* * Soyez attentif à...
  • Page 25: Garantie

    Road, Morrow, GA 30260 1 888 295-8134, ou 678 466-1300 si vous êtes à l’extérieur des États-Unis. Si, en raison de la taille du Produit ou de la nature du défaut, le Produit ne peut pas être retourné à TOTO, la réception par TOTO de l’avis écrit du défaut ainsi que la preuve d’achat (reçu de vente original) sera...
  • Page 26: Características

    CARACTERÍSTICAS AVISOS Mecanismo para ECOPOWER, gerador hidrelétrico Leia e respeite as seguintes recomendações. A não observância destas recomendações pode causar ferimentos pessoais e/ou danos no equipamento. Somente um profissional de assistência técnica deve desmontar, consertar ou modificar O fluxo de água faz com que a turbina no gerador de energia gire, gerando energia este produto, a menos que isso seja especificamente descrito neste manual.
  • Page 27: Antes Da Instalação

    (138 kPa a 551 kPa). A TOTO usa o consumo de água porque é o método mais preciso de medir o uso de água. Se a pressão de fornecimento da água for maior que 80 psi (551 kPa), reduza-a para a faixa Este método de medição pode ser incorporado em cálculos de uso de água para vários...
  • Page 28: Procedimento De Instalação

    PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO Instalando o controlador Instalando a bica Somente para modelos ECOPOWER Para instalar o modelo montado na bancada Observe que o controlador ECOPOWER usa uma bateria reserva. Após conectar a bateria reserva, levará pelo menos 5 minutos para que os componentes eletrônicos sejam Bateria de reserva Para instalar o modelo montado na parede...
  • Page 29 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO Conecte a bica no controlador Calibração e execução de teste 1. Corte a mangueira, se necessário. Certifique-se de que os cortes sejam quadrados. Bica Sensor 90° 90° Verificar TLE0150* e TLE0350* TLE0250* Cabo do sensor vazamentos Mangueira 2.
  • Page 30: Como Usar

    PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO CUIDADOS E LIMPEZA Reinstale a tampa do controlador 1. Coloque a chave em sua fenda no controlador. 2. Verifique novamente todas as conexões do cabo. Reinstale a tampa do controlador e prenda-a com o parafuso. Chave Chave TLE0150* e TLE0350* TLE0250* AVISO:...
  • Page 31: Manutenção Periódica

    MANUTENÇÃO PERIÓDICA MANUTENÇÃO PERIÓDICA Verifique sua torneira pelo menos uma vez por mês para os seguintes problemas potenciais Limpeza do filtro e do regulador de fluxo e proceda com a seguinte manutenção: 1. Feche o fornecimento de água na(s) Verifique se há vazamento Feche válvula(s) de retenção.
  • Page 32: Resolução De Problemas

    Verifique se o disjuntor foi desligado. para determinar a causa do defeito. A TOTO não cobrará pela mão de obra ou por peças relacionadas a reparos ou substituições em garantia. A TOTO não é responsável pelo custo de remoção, devolução e/ou O alimentador de água está...
  • Page 33: Dimensões Aproximadas

    ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS Standard - S Standard - R Gooseneck Controller AC [Dimension of Vessel models in square brackets] TLE0150* TLE27001* TLE28001* 5-1/16" TLE27002* TLE28002* TLE24001* 5-1/4"...
  • Page 34 ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS Libella Wall Mount - L All models Mount the controller within reach of the sensor cord Countertop lavatory installation Undercounter lavatory installation and hose.

Table des Matières