Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
½" Thermostatic Mixing Valve
(Rough Valve Only)
Válvula de Mexcla Termostática ½" (13mm)
(Válvula Áspera Solamente)
Valve de Mélange Thermostatique de ½" (13mm)
(Corps d'Encastrement Uniquement)
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
TSST

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto TSST

  • Page 1 TSST Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Page 2: Table Des Matières

    Spare Parts �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles� We design every product with the balance of form and function as a guiding principle� Congratulations on your choice�...
  • Page 3: Tools You Will Need

    „ Flush all piping thoroughly before installing the valve� „ Make sure the water supply is shut off� „ Read these instructions carefully to ensure proper installation� „ TOTO reserves the right to update product design without notice� ® „ Check to make sure you have the following parts indicated below:...
  • Page 4: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE CAUTION: RISK OF PERSONAL INJURY. When this valve is installed, it must be calibrated to minimize the risk of scalding after calibration� The maximum water temperature should never exceed 120°F (49°C)� 1) Turn off the main water supply� ILLUSTRATION 1 2) Plumb the valve so that outside of Valve...
  • Page 5: Calibration Procedure

    CALIBRATION PROCEDURE After the valve is calibrated, the limiter provides 108ºF (42ºC) at the first stop position and prevents the temperature from exceeding 120ºF (49ºC) at the final stop position� Perform this calibration procedure when you are ready to install the trims� 1) Shut off the hot and cold water supply at NOTE: These illustra- the service stops�...
  • Page 6: Accessing And Cleaning The Valves

    ACCESSING AND CLEANING THE VALVES CAUTION: ILLUSTRATION 1 Before accessing and cleaning the valves, make sure you close off the hot and cold supply valves with a screwdriver (see Illus- tration 1) to prevent accidental scalding or personal/property damage� To clean the check valve unit: ILLUSTRATION 2 1) Remove the check valve units (see Illustration 2)�...
  • Page 7: Warranty

    INC�, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U�S�A� If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery�...
  • Page 8 Piezas de Repuesto �������������������������������������������������������������������������������������������22 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos� Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función� Felicitaciones por su elección�...
  • Page 9: Herramientas Que Necesita

    „ Limpie bien las tuberías antes de instalar la válvula� „ Verifique que esté cortado el suministro de agua� „ Lea atentamente estas instrucciones para hacer la instalación correctamente� „ TOTO se reserva el derecho de cambiar el diseño del producto sin obligación ®...
  • Page 10: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN CUIDADO: RIESGO DE LESIONES Cuando esta válvula es instalada, debe ser calibrada para minimizar el riesgo de quemaduras después de la calibración� La temperatura máxima del agua no debe exceder nunca los 120°F (49°C)� 1) Apague el suministro principal de ILLUSTRACIÓN 1 agua�...
  • Page 11: Procedimiento De Calibración

    PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN Después de que la válvula sea calibrada, el limitador presenta 108°F (42°C) en la primera posición de freno y previene que la temperatura exceda los 120°F (49°C) en la primera posición de freno� Lleve a cabo este procedimiento de calibración cuando esté listo para instalar los adornos�...
  • Page 12: Accediendo Y Limpiando Las Válvulas

    ACCEDIENDO Y LIMPIANDO LAS VÁLVULAS CUIDADO: ILUSTRACIÓN 1 Antes de acceder y limpiar las válvulas, asegúrese que haya cerrado las válvulas de suministro de agua caliente y fría con un desarmador (vea Ilustración 1) para pre- venir quemaduras accidentales o daños personales/a la propiedad�...
  • Page 13: Garantía

    7� Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U�S�A�, INC�, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
  • Page 14: Avertissements

    Pièces de Rechange ����������������������������������������������������������������������������������������� 22 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos� Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función� Felicitaciones por su elección�...
  • Page 15: Outils Nécessaires

    „ Purgez complètement toutes les tuyauteries avant d’installer la vanne� „ Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée� „ Lisez avec attention ces instructions afin d’assurer une installation adéquate� „ TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans avis ®...
  • Page 16: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION ATTENTION: RISQUE DE BLESSURES. Quand cette Valve est installée, il est nécessaire de la calibrer pour réduire le risque de brulures après la calibration� La température maximale de l’eau ne doit jamais dépasser 120°F (49°C)� 1) Fermer la source principale d’eau� ILLUSTRACIÓN 1 2) Plomber la Valve afin que Valve...
  • Page 17: Procédure D'calibration

    PROCÉDURE DE CALIBRATION Après que la valve soit calibrée, le limiteur donne 108°F (42°C) à la première positions stop et empêche la température d’excéder 120°F (49°C) à la position stop finale� Effectuez la procédure de calibration quand vous êtes prêt à installer les rebords�...
  • Page 18: Atteindre Et Nettoyer Les Valves

    ATTEINDRE ET NETTOYER LES VALVES ATTENTION: ILLUSTRATION 1 Avant d’accéder et nettoyer les Valves, as- surez vous de fermer les Valves d’ alimen- tations chaude et froide avec un tournevis (voir graphique 1) afin de prévenir des brulures accidentelles ou d’endommager des biens personnels�...
  • Page 19: Garantie

    8134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis� Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison�...
  • Page 20: Dimensiones Preliminares

    ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES Front View Vista Delantera Vue de Face 1/2" NPT 3 5/16" [85mm] 1/2" NPT 1/2" NPT 6 1/8" [156mm] Side View Vista Lateral Vue de Côté Min: 2-1/2" (65mm) Max: 3-3/4" (95mm) Finished Wall 6-5/8"...
  • Page 21: Resolución De Problemas

    TROUBLESHOOTING / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / DÉPANNAGE 1� Are the stop valves completely opened? 1� ¿Están las válvulas de freno abiertas completamente? 1� Est ce que les Valves sont complètement ouvertes? 2� Is the thermostatic unit dirty? 2� ¿Está sucia la unidad termostática? 2�...
  • Page 22: Piezas De Repuesto

    SPARE PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE Description Description Descripcíon Descripcíon Description Description Check Valve Valve Stem Válvula de Revisión Vástago de la Válvula Clapet Anti-retour Tige Valve Stop Valve Screw & Washer Válvula de Freno Tornillo y Arandela Valve d’Arrêt Vis &...
  • Page 24 Rev Date: 07/14 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Table des Matières